DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2837 results for Anhänge
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

1. Artikel 3 sowie die Anhänge I und II werden aufgehoben. [EU] Article 3, Annex I and Annex II shall be repealed.

(1) Artikel IX des Übereinkommens von Marrakesch zur Errichtung der Welthandelsorganisation ("WTO-Übereinkommen") regelt die Verfahren für die Gewährung von Ausnahmegenehmigungen, welche die multilaterale Handelsübereinkommen in den Anhängen 1A, 1B oder 1C des WTO-Übereinkommens und deren Anhänge betreffen. [EU] Article IX of the Marrakesh Agreement establishing the World Trade Organization (WTO Agreement) sets out the procedures for the granting of waivers concerning the Multilateral Trade Agreements in Annex 1A or 1B or 1C to the WTO Agreement and their annexes.

(1) Bis zum 17. Februar 2013 übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission alle bestehenden zwischenstaatlichen Abkommen, einschließlich der Anhänge und Änderungen dieser Abkommen. [EU] By 17 February 2013 Member States shall submit to the Commission all existing intergovernmental agreements, including annexes and amendments to those agreements.

(24) Artikel 3 und die Anhänge II, IV, V, VII, VIII, XI sowie XIII bis XVI sind daher entsprechend zu ändern. [EU] Accordingly, Article 3 and Annexes II, IV, V, VII, VIII, XI and Annexes XIII to XVI should therefore be amended.

(2) Artikel 13 Absätze 1 bis 4 sowie die Anhänge II und III der Richtlinie 91/414/EWG bleiben weiterhin gültig für die Wirkstoffe in Anhang I der Richtlinie sowie für Wirkstoffe, die gemäß Absatz 1 dieses Artikels genehmigt wurden, und zwar [EU] Article 13(1) to (4) and Annexes II and III to Directive 91/414/EEC shall continue to apply with respect to active substances included in Annex I to that Directive and to active substances approved in accordance with paragraph 1 of this Article:

(2) Artikel 30 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 sieht vor, dass die Spezifikationen der in den Absätzen 1 bis 3 genannten Lebensmittelzusatzstoffe (die auch nach der Richtlinie 94/36/EG zugelassene Zusatzstoffe umfassen) nach dem in der Verordnung (EG) Nr. 1331/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates festgelegten einheitlichen Genehmigungsverfahren für Lebensmittelzusatzstoffe, -enzyme und -aromen bei der ersten, nach den Anforderungen der genannten Absätze erfolgten Eintragung dieser Lebensmittelzusatzstoffe in die Anhänge festgelegt werden. [EU] Under Article 30(4) of Regulation (EC) No 1333/2008 specifications of the food additives covered under paragraphs 1 to 3 of that Article (which include also additives authorised under Directive 94/36/EC) shall be adopted, in accordance with Regulation (EC) No 1331/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 establishing a common authorisation procedure for food additives, food enzymes and food flavourings [4], at the moment those food additives are entered in the Annexes in accordance with those paragraphs.

(3) Artikel 10 Absatz 5 des Abkommens sieht vor, dass der Ausschuss auf Vorschlag einer Vertragspartei die Anhänge dieses Abkommens ändern kann - [EU] Article 10(5) of the Agreement provides that the Committee may, on a proposal from one of the Parties, modify the Annexes to the Agreement,

A. Als Olivenöl im Sinne der Positionen 1509 und 1510 gelten ausschließlich die durch Verarbeitung von Oliven gewonnenen Öle, soweit deren mit den Verfahren der Anhänge V, X A und X B der Verordnung (EWG) Nr. 2568/91 bestimmte Sterin- und Fettsäurezusammensetzung den Werten der nachstehenden Tabellen entsprechen: [EU] A. Headings 1509 and 1510 cover only oils derived solely from the treatment of olives, the analytical characteristics of whose fatty acid content - determined using the methods set out in Annexes V, X-A and X-B to Commission Regulation (EEC) No 2568/91 - and sterol content are as follows:

Ab dem 1. Oktober 2005 verweigern die Mitgliedstaaten, wenn die Anforderungen der Anhänge I bis VIII und der Artikel 3 und 4 nicht erfüllt werden, insbesondere wenn die Emissionen gasförmiger Schadstoffe und verunreinigender Partikel und die Trübung der Abgase des Motors die Grenzwerte in Zeile B1 der Tabellen in Abschnitt 6.2.1 des Anhangs I nicht einhalten, für Selbstzündungs- und Gasmotortypen und mit einem Selbstzündungs- oder Gasmotor angetriebene Fahrzeugtypen [EU] With effect from 1 October 2005, for types of compression-ignition or gas engines and types of vehicle propelled by compression-ignition or gas engines which do not meet the requirements set out in Annexes I to VIII and in Articles 3 and 4 and in particular where the emissions of gaseous and particulate pollutants and opacity of smoke from the engine do not comply with the limit values set out in row B1 of the tables in Section 6.2.1 of Annex I, Member States:

Ab dem 1. Oktober 2006 müssen die Mitgliedstaaten - außer im Fall von Fahrzeugen und Motoren, die in Drittländer ausgeführt werden sollen, und von Motoren, die zum Ersatz von Motoren von in Betrieb befindlichen Fahrzeugen bestimmt sind - wenn die Anforderungen der Anhänge I bis VIII und der Artikel 3 und 4 nicht erfüllt werden, insbesondere wenn die Emissionen gasförmiger Schadstoffe und verunreinigender Partikel und die Trübung der Abgase des Motors die Grenzwerte in Zeile B1 der Tabellen in Abschnitt 6.2.1 des Anhangs I nicht einhalten: [EU] With effect from 1 October 2006 and except in the case of vehicles and engines intended for export to third countries or replacement engines for in-service vehicles, Member States shall, where the requirements set out in Annexes I to VIII and in Articles 3 and 4 are not met and in particular where the emissions of gaseous and particulate pollutants and opacity of smoke from the engine do not comply with the limit values set out in row B1 of the tables in Section 6.2.1 of Annex I:

Ab dem 1. Januar 2006 müssen die Mitgliedstaaten die EG-Typgenehmigung versagen oder dürfen die Betriebserlaubnis mit nationaler Geltung für einen mit einer LPG-Heizanlage ausgerüsteten Fahrzeugtyp oder einen Typ eines mit LPG betriebenen Verbrennungsheizgerätes als Bauteil verweigern, der nicht den Vorschriften der Anhänge I, II und IV bis VIII der Richtlinie 2001/56/EG in der Fassung dieser Richtlinie entspricht. [EU] With effect from 1 January 2006, in respect of a type of vehicle fitted with an LPG-fuelled heating system, or a type of LPG-fuelled combustion heater as a component, which does not comply with the requirements laid down in Annexes I, II and IV to VIII of Directive 2001/56/EC, as amended by this Directive, Member States shall refuse to grant EC type-approval and may refuse national type-approval.

Ab dem 1. Januar 2007 gelten die LPG-betriebene Verbrennungsheizgeräte als Bauteile betreffenden Vorschriften der Anhänge I, II und IV bis VIII der Richtlinie 2001/56/EG in der Fassung dieser Richtlinie für die Zwecke des Artikels 7 Absatz 2 der Richtlinie 70/156/EWG. [EU] With effect from 1 January 2007 the requirements of Annexes I, II and IV to VIII to Directive 2001/56/EC, as amended by this Directive, in relation to LPG-fuelled combustion heaters as components shall apply for the purposes of Article 7(2) of Directive 70/156/EEC.

Ab dem 1. Oktober 2004 dürfen die Mitgliedstaaten für einen Typ eines mit LPG betriebenen Verbrennungsheizgerätes als Bauteil, das den Vorschriften der Anhänge I, II und IV bis VIII der Richtlinie 2001/56/EG in der Fassung dieser Richtlinie entspricht, [EU] With effect from 1 October 2004, in respect of a new type of LPG-fuelled combustion heater as a component which complies with the requirements laid down in Annexes I, II and IV to VIII to Directive 2001/56/EC, as amended by this Directive, Member States may not:

Ab dem Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union dürfen die Mitgliedstaaten Typgenehmigungen für elektronisch gesteuerte Motoren erteilen, die den Anforderungen der Anhänge I, II, III, V und XIII der Richtlinie 97/68/EG in der Fassung dieser Richtlinie entsprechen. [EU] With effect from the day following the publication of this Directive in the Official Journal, Member States may grant type-approval in respect of electronically controlled engines which comply with the requirements laid down in Annexes I, II, III, V and XIII to Directive 97/68/EC, as amended by this Directive.

Abfallidentifizierungscodes: Siehe Anhänge III, IIIA, IIIB, IV und IVA der vorliegenden Verordnung. [EU] Waste identification codes are those referred to in Annexes III, IIIA, IIIB, IV and IVA to this Regulation.

"Abkommen" das vorliegende Abkommen, seine Anhänge sowie alle diesbezüglichen Änderungen [EU] 'Agreement' means this Agreement, its Annexes, and any amendments thereto

"Abkommen von Chicago" das am 7. Dezember 1944 in Chicago unterzeichnete Abkommen über die Internationale Zivilluftfahrt und seine Anhänge [EU] 'Chicago Convention' shall mean the Convention on International Civil Aviation and its Annexes, signed in Chicago on 7 December 1944

ABl. L 157 vom 30.6.2000, S. 10, und ABl. L 245 vom 29.9.2000, S. 1 (Anhänge). [EU] OJ L 157, 30.6.2000, p. 10 and OJ L 245, 29.9.2000, p. 1 (Annexes).

Abschnitt I - Anhänge für landwirtschaftliche Erzeugnisse [EU] Section I - Agricultural annexes

Abschnitt III des Anhangs I und die Anhänge VIII und IX werden am Ende des Kapitels über Beschwerden - Formblatt für Beschwerden über mutmaßlich rechtswidrige staatliche Beihilfen, Kapitel über Beihilfen im Seeverkehr bzw. Kapitel über die kurzfristige Exportkreditversicherung des Leitfadens für staatlichen Beihilfen eingearbeitet. [EU] Section III of Annex I and Annexes VIII and IX will be incorporated at the end of the text of the Chapter on Complaints - form for the submission of complaints concerning alleged unlawful State aid, Chapter on Aid to maritime transport and Chapter on Short-term export-credit insurance of the State Aid Guidelines, respectively.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners