DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Angriff
Search for:
Mini search box
 

109 results for Angriff
Word division: An·griff
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Angriff ist die beste Verteidigung. Attack is the best form/means of defense.

Das war ein direkter Angriff auf die Autorität des Präsidenten. It was a direct challenge to the president's authority.

Früher oder später müssen wir das Thema Steuer in Angriff nehmen. Sooner or later we'll have to get round/around to the subject of taxation.

Der Angriff scheiterte und hatte nur zur Folge, dass der Feind gewarnt wurde. The attack was unsuccessful and served only to alert the enemy.

Der Angriff war genau geplant und besonders brutal. The attack was premeditated and particularly brutal.

Der Angriff erfolgte am Freitag. The attack occurred on Friday.

Der Befehl zum Angriff wurde zurückgenommen. The order to attack was countermanded.

"Das ist doch keine Geste gegenüber der Vernichtung von so vielen Menschen. Das sieht aus wie 'Angriff erwartet!'" [G] "That's by no means a gesture against the destruction of so many people. It looks like 'Attack expected!'"

Klare Arbeitsfelder müssen definiert werden, die die chronischen und tiefgehenden Probleme in Angriff nehmen, mit denen man die Muslime allein gelassen hat. [G] We require clearly defined areas of activity to tackle chronic and deep-rooted problems, which, until now, Muslims have been left to face alone.

Nicht zuletzt aus militärisch-strategischen Überlegungen wurde im Preußen des 19. Jahrhunderts ein neues Kanalprojekt in Angriff genommen. [G] It was a combination of strategic and military interests which prompted the Prussians to launch a new canal project in the 19th century.

Sie zeigen wieder "persönliche Leistungsbereitschaft", legen eine "pragmatische Haltung" an den Tag, und sie nehmen "praktische Probleme in Angriff". [G] They demonstrate a "personal willingness to perform", "reveal a "pragmatic attitude" and they "tackle practical problems".

Weitere Ausbaumaßnahmen wurden Mitte der 1960er Jahre in Angriff genommen, um Schäden an der Sohle und den Böschungen vorzubeugen. [G] Further construction work was carried out in the mid 1960s to avoid damage to the canal's floor and embankments.

Zwar wurde die Kirche nicht direkt getroffen, doch im Feuersturm, der noch viele Stunden nach dem Angriff in Dresden wütete, brannte die Sandsteinkirche aus. [G] The Frauenkirche itself initially survived the bombing, but the city was engulfed by a firestorm which raged for many hours and gutted the sandstone church.

2006 stießen Telecom Italia und der Mobilbetreiber H3G auf den Markt für digitales terrestrisches Fernsehen vor, nachdem sie Infrastrukturen und Genehmigungen von bereits etablierten regionalen und lokalen Analogsendern übernommen hatten, und haben mit der Umstellung der erworbenen Netze auf Digitaltechnologie zwei neue Multiplexe in Angriff genommen. [EU] In 2006, having acquired infrastructure and licenses from existing regional and local analogue operators, Telecom Italia and the mobile operator H3G entered the digital terrestrial market and started to set up two new multiplexes with the digitalisation of the acquired networks.

Al-Shabaab hat bei dem schwersten Angriff auf die Friedenssicherungstruppen der AU seit ihrer Stationierung elf burundische Soldaten getötet und erklärt, dass sie an schweren Kämpfen beteiligt war, bei denen in Mogadischu mindestens 15 Menschen getötet wurden." [EU] Al-Shabaab killed eleven Burundian soldiers in the deadliest attack on AU peacekeepers since their deployment and states that al-Shabaab engaged in heavy fighting that killed at least fifteen people in Mogadishu.'

Am 26. Mai 2008 teilte Polen der Kommission mit, dass das Privatisierungsvorhaben erneut in Angriff genommen wurde. [EU] On 26 May 2008 Poland informed the Commission that the privatisation process had been relaunched.

Am 5. Juli 2006 ist bei der Kommission eine Beschwerde betreffend ein von Spanien in Angriff genommenes Programm zur Förderung der Textil- und Bekleidungsindustrie ("Plan de Apoyo al sector textil y de la confección", nachstehend "Textilprogramm") eingegangen. [EU] On 5 July 2006, the Commission received a complaint concerning a programme that Spain had put in place to assist its textile industry ('Plan de apoyo al sector textil y de la confección', hereinafter 'the Textile Plan').

Am dringendsten in Angriff genommen werden müssen jedoch die beträchtlichen makroökonomischen Ungleichgewichte. [EU] However, the most urgent challenge remains reducing the sizeable macroeconomic imbalances.

Angriff auf Leben oder Gesundheit des Staatschefs [EU] Attempt against life or health of the Head of State

Auch wenn die Werft durch die Veräußerung bestimmter Vermögensbestandteile in der Lage wäre, gewisse Umstrukturierungsmaßnahmen in Angriff zu nehmen (wie z. B. kleinere Investitionen), kann nach Auffassung der Kommission nicht gefolgert werden, dass solche Einnahmen kein Element staatlicher Beihilfe enthalten, da die Umstrukturierung und der Betrieb der Werft ausschließlich dank der stetigen Anhäufung von öffentlich-rechtlichen Verbindlichkeiten, aufgrund der Möglichkeit der Fortsetzung ihrer defizitären Geschäftstätigkeit und dauerhafter staatlicher Beihilfe möglich waren. [EU] Even if the yard were able to implement some restructuring measures (such as minor investments) thanks to, for example, divestiture of assets, the Commission considers that any such revenues would not qualify as free of State aid, because the restructuring and functioning of the yards was possible only by virtue of continuous accumulation of public-law debt, the possibility of continuing loss-making economic activities and ongoing State support.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners