A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
anfahren
anfallen
anfallsartig
anfallsberechtigt
anfangen
anfangen zu mögen
anfangs
anfasen
anfassbar
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for
Anfängen
Word division: an·fan·gen
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Mit
ihrer
Rückkehr
auf
die
Bühne
ist
sie
zu
den
Anfängen
ihrer
Karriere
zurückgekehrt
.
Now
that
she
is
back
on
the
stage
,
her
career
has
gone
full
circle
.
Unser
Projekt
steckt
noch
in
den
Anfängen
.
Our
project
is
still
in
the
elementary
stages
.
Das
Archiv
,
mit
einem
Bestand
von
zurzeit
12000
Bänden
,
basiert
auf
einer
Sammlung
von
Aufzeichnungen
aus
den
Anfängen
des
Tanztheaters
in
Bremen
(u.a.
von
Johann
Kresnik
,
Reinhild
Hoffmann
,
Gerhard
Bohner
,
Susanne
Linke
). [G]
The
Archive
,
which
currently
holds
12
,000
videotapes
,
is
based
on
a
collection
of
recordings
from
the
early
days
of
dance
theatre
in
Bremen
(including
work
by
Johann
Kresnik
,
Reinhild
Hoffmann
,
Gerhard
Bohner
and
Susanne
Linke
).
Der
deutschsprachige
Rap
,
der
bei
seinen
Anfängen
Ende
der
achtziger
Jahre
nicht
mehr
als
eine
ungelenke
Adaption
der
US-amerikanischen
Vorbilder
war
,
hat
sich
in
den
letzten
16
Jahren
künstlerisch
etabliert
und
sich
dabei
in
verschiedene
Subgenres
aufgesplittet
. [G]
Over
the
past
16
years
,
German
rap
-
little
more
than
a
pale
imitation
of
its
US
idols
when
still
in
its
infancy
at
the
end
of
the
1980s
-
has
established
itself
as
an
art
form
in
its
own
right
and
has
split
into
several
sub-genres
.
Die
Frage
,
ob
sich
die
Existenz
des
Menschen
in
seiner
Leiblichkeit
erschöpfe
oder
ob
der
Geist
etwas
Unkörperliches
sei
,
das
unabhängig
von
der
Materie
existiere
,
beschäftigt
die
Philosophie
seit
ihren
Anfängen
. [G]
The
question
of
whether
human
existence
is
limited
to
a
physical
existence
or
whether
the
mind
could
be
something
incorporeal
,
existing
independently
of
material
,
has
always
been
of
interest
to
philosophy
.
Die
Palucca
Schule
Dresden
in
ihren
Anfängen
[G]
The
beginnings
of
the
Palucca
Schule
Dresden
Die
Sammlung
zeichnet
die
Entwicklung
von
den
Anfängen
der
Tonträgerproduktion
1877
bis
heute
nach
,
hier
findet
man
unter
anderem
auch
Schellackplatten
,
Phonographenzylinder
und
Klavierrollen
. [G]
The
collection
shows
developments
from
the
early
days
of
recording
in
1877
to
the
present
;
the
items
in
the
collection
include
gramophone
records
,
phonographic
cylinders
and
piano
rolls
.
Diese
addieren
sich
nicht
zu
einem
Stil
,
sondern
liegen
in
der
einheitlichen
Methode
,
die
sich
von
den
Anfängen
der
Bauhausdidaktik
und
den
Forderungen
des
Werkbundes
bis
heute
kontinuierlich
weiterentwickelt
hat
. [G]
These
do
not
add
up
to
a
particular
style
however
but
lie
rather
in
a
uniform
method
which
has
been
continually
developed
from
the
beginnings
of
the
Bauhaus
teachings
and
the
demands
of
the
Werkbund
(an
association
of
artists
an
d
craftsmen
)
right
up
to
the
present
time
.
Diese
neo-dokumentarischen
Tendenzen
verweisen
auf
die
Nähe
,
die
Experimentalfilm
und
später
auch
die
Videokunst
zur
Gattung
des
Dokumentarfilms
seit
den
Anfängen
von
Walter
Ruttmann
schon
jeher
hatten
. [G]
This
trend
towards
neo-documentary
reflects
the
fact
that
since
the
early
days
of
experimental
film
in
the
works
of
Walter
Ruttmann
,
and
later
also
in
video
art
,
experimental
film
has
always
been
close
to
the
genre
of
documentary
film
.
Doch
Spiegel
äußert
sich
auch
,
wenn
es
um
Fragen
des
gesellschaftlichen
Miteinanders
geht
.
"Wenn
unser
demokratisches
Verständnis
irgendwie
berührt
,
wenn
die
Demokratie
tangiert
ist
.
Nach
dem
Motto:
Wehret
den
Anfängen
. [G]
Yet
Spiegel
also
voices
his
opinion
on
issues
concerning
the
social
fabric
'whenever
our
democratic
sensibilities
are
roused
,
when
democracy
is
at
stake
-
according
to
the
motto
"Beware
of
early
signs"
.
Doping
,
also
der
Einsatz
von
stimulierenden
Substanzen
oder
unerlaubten
Methoden
zur
Leistungssteigerung
,
hat
den
Sport
seit
seinen
Anfängen
begleitet
. [G]
Doping
refers
to
the
use
of
stimulants
or
illegitimate
means
to
improve
performance
,
and
has
been
associated
with
sport
ever
since
its
earliest
beginnings
.
Eicher
setzt
auf
eine
langjährige
Zusammenarbeit
mit
den
Künstlern
.
So
sind
viele
ECM
seit
den
Anfängen
des
Labels
treu
geblieben
. [G]
Eicher
believes
in
cooperating
with
artists
over
the
long
term
,
and
many
have
therefore
remained
loyal
to
ECM
since
the
label's
early
days
.
Gegen
Ende
der
Ausstellung
in
London
führt
Light
(
Body
),
2000
- 2,
die
erste
Videoinstallation
des
Künstlers
,
noch
einmal
zu
Tillmans
Anfängen
zurück
. [G]
Towards
the
end
of
the
London
exhibition
,
Tillmans'
first
video
installation
,
entitled
Light
(Body) (2000-2002),
leads
us
back
to
the
artist's
roots
.
Ähnlich
wie
Punk
es
in
seinen
Anfängen
tat
,
verbindet
er
Kritik
an
einem
herrschenden
Konzept
von
Wahrheit
,
Wert
und
Schönheit
mit
Kunstwollen
zu
aggressiver
Ironie
. [G]
Like
Punk
in
its
early
days
,
he
combines
criticism
of
a
dominant
concept
of
truth
,
value
and
beauty
with
artistic
intent
to
generate
aggressive
irony
.
In
ihren
expressionistischen
Anfängen
attackierten
beide
den
Zivilisationsmenschen
der
Großstadt
und
die
Unmenschlichkeit
der
dahinter
stehenden
Institutionen
. [G]
In
their
expressionist
early
days
,
both
attacked
the
civilised
man
of
the
big
city
and
the
inhumanity
of
the
institutions
that
stood
behind
this
figure
.
In
seinen
Anfängen
,
1989
,
war
der
Tempel
ein
Gebetsraum
im
Keller
einer
gemieteten
Wohnung
in
Hamm
.
Später
wurde
er
erweitert
und
zog
immer
mehr
Anhänger
von
nah
und
fern
an
. [G]
The
origin
of
the
temple
began
in
1989
as
a
prayer
room
occupying
the
cellar
of
a
rented
apartment
in
Hamm
,
later
expanding
and
drawing
increasing
numbers
of
followers
from
near
and
far
.
Man
ist
erleichtert
,
wenn
man
aus
den
verdunkelten
Räumen
in
die
Wirklichkeit
entlassen
wird
,
bzw
.
man
sehnt
sich
nach
den
energiegeladenen
Anfängen
als
es
noch
Gemälde
gab
. [G]
One
is
relieved
to
be
released
from
the
darkened
rooms
into
reality
,
and
one
longs
for
the
energy-laden
beginnings
where
there
were
still
paintings
.
Obwohl
es
gerade
in
den
Anfängen
der
deutschen
Comic-Geschichte
vermehrt
Beispiele
für
Kindercomics
gibt
,
war
die
Produktion
nach
dem
2.
Weltkrieg
stark
rückläufig
und
erhielt
erst
seit
der
deutschdeutschen
Wiedervereinigung
1989
einen
Aufschwung
. [G]
Although
there
are
numerous
examples
of
German
children's
comics
,
particularly
at
the
beginning
of
the
history
of
German
comics
,
production
after
the
Second
World
War
declined
considerably
,
only
receiving
a
new
lift
after
reunification
in
1989
.
Seit
den
Anfängen
der
Reggae-Soundsystems
wie
Sillywalks
aus
Hamburg
besteht
zudem
ein
produktiver
Dialog
mit
der
Musikszene
in
Jamaika
. [G]
Moreover
,
since
the
advent
of
the
reggae
sound
system
,
such
as
Sillywalks
from
Hamburg
, a
productive
dialogue
has
developed
with
the
music
scene
in
Jamaica
.
Seit
ihren
Anfängen
kennt
die
Philosophie
aber
eine
umfassendere
Bedeutung
. [G]
Since
its
beginnings
,
however
,
philosophy
has
attached
a
wider
meaning
to
the
term
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Anfängen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners