A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Allgegenwärtigkeit
Allgemeinarzt
Allgemeinbegriff
Allgemeinbibliographie
Allgemeines
Allgemeines Bürgerliches Gesetzbuch
Allgemeines Sozialversicherungsgesetz
Allgemeines Verwaltungsverfahrensgesetz
Allgemeinfläche
Search for:
ä
ö
ü
ß
289 results for
Allgemeines
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Der
kategorische
Imperativ
verlangt
nämlich
,
nur
den
Grundsätzen
(
"Maximen"
)
zu
folgen
,
die
als
ein
im
strengsten
Sinne
allgemeines
Gesetz
gedacht
oder
gewollt
werden
können
. [G]
The
categorical
imperative
demands
that
only
principles
("maxims")
be
followed
which
may
be
conceived
of
or
desired
as
a
general
law
in
the
strictest
sense
.
Die
dramatische
Entwicklung
in
Ostdeutschland
seit
1989
,
die
zu
einem
Leerstand
von
über
einer
Millionen
Wohnungen
,
zur
Aufgabe
von
unzähligen
Industriearealen
und
sozialen
wie
kulturellen
Einrichtungen
geführt
hat
,
erweist
sich
als
allgemeines
Muster
unserer
Zivilisation
. [G]
The
dramatic
developments
in
East
Germany
since
1989
,
which
have
resulted
in
over
a
million
flats
and
houses
standing
empty
,
the
abandonment
of
innumerable
industrial
sites
and
the
collapse
of
social
and
cultural
institutions
,
are
turning
out
to
be
a
general
pattern
in
our
civilisation
.
.1
Fest
eingebaute
Gasfeuerlöschsysteme:
Allgemeines
(R 5.1) [EU]
.1
Fixed
gas
fire-extinguishing
systems:
General
(R 5.1)
.3.8
Es
muss
ein
allgemeines
Alarmsystem
für
den
Notfall
vorhanden
sein
. [EU]
.3.8 A
general
emergency
alarm
system
shall
be
provided
.
AAW
=
Allgemeines
Gesetz
über
die
Arbeitsunfähigkeit
. [EU]
AAW
=
General
Incapacity
for
Work
Act
Abgesehen
von
Puppenhüten
und
anderen
Kopfbedeckungen
,
die
den
Charakter
von
Spielzeug
haben
,
und
Karnevalsartikeln
werden
Hüte
und
andere
Kopfbedeckungen
aller
Art
,
unabhängig
von
ihrem
Material
und
ihrem
Verwendungszweck
in
Kapitel
65
eingereiht
(
siehe
HS-Erläuterungen
zu
Kapitel
65
,
Allgemeines
,
Absatz
1). [EU]
Apart
from
dolls'
hats
,
other
toy
hats
or
carnival
articles
,
hats
and
other
headgear
of
all
kinds
,
irrespective
of
the
materials
of
which
they
are
made
and
of
their
intended
use
,
are
classified
in
Chapter
65
(see
also
the
Harmonized
System
Explanatory
Notes
to
Chapter
65
,
General
,
first
paragraph
).
Abschnitt
D:
Allgemeines
,
Verwaltung
[EU]
Section
D:
general
,
administration
Algemene
Kinderbijslagwet
(
Allgemeines
Kindergeldgesetz
): [EU]
The
General
Child
Benefit
Act
(Algemene
Kinderbijslagwet
):
Algemene
Kinderbijslagwet
(
Allgemeines
Kindergeldgesetz
)
und
Regeling
tegemoetkoming
onderhoudskosten
thuiswonende
gehandicapte
kinderen
2000
,
TOG
(
Regelung
über
eine
Unterhaltsbeihilfe
für
behinderte
Kinder
,
die
zu
Hause
leben
): [EU]
The
General
Child
Benefit
Act
(Algemene
Kinderbijslagwet
)
and
the
Regulations
governing
contributions
towards
the
upkeep
of
physically
disabled
children
living
at
home
2000
(Regeling
tegemoetkoming
onderhoudskosten
thuiswonende
gehandicapte
kinderen
2000
,
TOG
):
Alle
Anträge
auf
die
folgenden
Leistungen
auf
der
Grundlage
eines
Pensionskontos
nach
dem
Allgemeinen
Pensionsgesetz
(
APG
),
sofern
nicht
die
Artikel
46b
und
46c
der
Verordnung
zur
Anwendung
gelangen
. [EU]
All
applications
for
the
following
benefits
on
the
basis
of
a
pension
account
under
the
Allgemeines
Pensionsgesetz
(Act
on
the
General
Pensions
) (APG),
in
so
far
as
Articles
46b
and
46c
of
the
Regulation
do
not
apply:
Alle
Anträge
auf
eine
Leistung
nach
dem
Allgemeinen
Sozialversicherungsgesetz
(
ASVG
),
dem
Gewerblichen
Sozialversicherungsgesetz
(
GSVG
)
und
dem
Bauern-Sozialversicherungsgesetz
(
BSVG
),
sofern
nicht
die
Artikel
46b
und
46c
der
Verordnung
zur
Anwendung
gelangen
. [EU]
All
applications
for
benefit
under
the
Allgemeines
Sozialversicherungsgesetz
(Act
on
General
Social
Security
) (ASVG),
the
Gewerbliches
Sozialversicherungsgesetz
(Act
on
Social
Security
for
Persons
Engaged
in
Industry
) (GSVG)
and
the
Bauern-Sozialversicherungsgesetz
(Act
on
Social
Security
for
Farmers
) (BSVG),
in
so
far
as
Articles
46b
and
46c
of
the
Regulation
do
not
apply
.
Alle
Bestimmungen
der
Absätze
5 (
'
Allgemeines
'
)
und
6 (
'Besondere
Vorschriften'
) [EU]
All
provisions
in
Section
5 (General
specifications
)
and
Section
6 (Particular
specifications
).
Allgemeines
-
Aufgaben
der
Flugverkehrsdienste
[EU]
General
-
Objectives
of
the
air
traffic
services
allgemeines
Baugewerbe
(
ohne
ausgeprägten
Schwerpunkt
)
und
Abbruchgewerbe
[EU]
Construction
(non-specialised);
demolition
Allgemeines
.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
sicherzustellen
,
dass
die
Schulung
der
Flugbesatzung
für
Flugbetrieb
bei
geringer
Sicht
nach
Lehrplänen
für
die
Theorie-
,
die
Flugsimulator-
und/oder
die
Flugschulung
erfolgt
. [EU]
General:
an
operator
must
ensure
that
flight
crew
member
training
programmes
for
low
visibility
operations
include
structured
courses
of
ground
,
flight
simulator
and/or
flight
training
.
Allgemeines
:
Die
Bescheinigung
ist
in
Großbuchstaben
auszufüllen
. [EU]
General:
Please
complete
the
certificate
in
capitals
.
Allgemeines
:
Die
Rückhalteeinrichtung
für
Kinder
ist
einer
dynamischen
Prüfung
nach
Absatz
8.1.3
zu
unterziehen
. [EU]
General
.
The
child
restraint
shall
be
subjected
to
a
dynamic
test
in
conformity
with
paragraph
8.1.3
below
.
Allgemeines
Flugzeug-Informationssystem
[EU]
Aircraft
General
Information
System
Allgemeines
Gesellschaftsgesetz
268
.87 (
LGS
) [EU]
Law
268
.87
General
Companies
Act
(GCA)
Allgemeines
Gesellschaftsgesetz
[EU]
General
Law
on
Commercial
Companies
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Allgemeines":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners