DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Alarmsystem
Search for:
Mini search box
 

50 results for Alarmsystem
Word division: Alarm·sys·tem
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

.3.8 Es muss ein allgemeines Alarmsystem für den Notfall vorhanden sein. [EU] .3.8 A general emergency alarm system shall be provided.

3 Alarmsystem, Bedienungsanleitungen, Ausbildungshandbuch, Sicherheitsrolle und Anweisungen für den Notfall (R 6 + 8 + 9 +19 + 20) [EU] 3 Emergency alarm, operating instructions, training manual, assembly lists and emergency instructions (R 6 + 8 + 9 +19 + 20)

9 Selbsttätiges Steuerungs- und Alarmsystem (R 53.4) [EU] 9 Automatic control and alarm system (R 53.4)

"A" bei einem Alarmsystem (Teil II) [EU] 'A' in the case of an alarm system (Part II)

"Alarmsystem(e)" (AS) eine Anordnung von Bauteilen, die als Erstausrüstung in ein Fahrzeug eingebaut sind, um anzuzeigen, dass jemand in das Fahrzeug eindringt oder daran hantiert; diese Systeme können einen zusätzlichen Schutz gegen die unbefugte Benutzung bieten. [EU] 'Alarm system(s)' (AS) means an arrangement of components fitted as original equipment in a vehicle type, designed to indicate intrusion into or interference with the vehicle; these systems may provide additional protection against unauthorised use of the vehicle.

"Alarmsystem(e)" (AS) eine Anordnung von Bauteilen, die als Erstausrüstung in ein Fahrzeug eingebaut sind, um anzuzeigen, dass jemand in das Fahrzeug eindringt oder daran hantiert; diese Systeme können einen zusätzlichen Schutz gegen die unbefugte Benutzung bieten. [EU] 'Alarm system(s)' (AS) means an arrangement of components fitted as original equipment in a vehicle type, designed to indicate intrusion into or interference with the vehicle; these systems may provide additional protection against unauthorized use of the vehicle.

Alarmsystem, falls vorhanden: [EU] Alarm system, if any:

Alarmsystem, Rundspruchanlage, Funkpersonal, Sicherheitsrolle und Anweisungen für den Notfall, Bedienungsanleitungen, Ausbildungshandbuch und Instandhaltung (R 6 + 8 + 9 + 19 + 20) [EU] 3 Emergency alarm system, public address system, assembly list and emergency instructions, radio communication personnel, operating instructions, training manual and instructions for maintenance (R 6 + 8 + 9 +19 + 20)

Alarmsystem (sofern vorhanden) [EU] Alarm system (if any)

Alarmsystem zur Gefahrenabwehr auf Schiffen [EU] Ship security alert system

Alarmsystem zur Gefahrenabwehr auf Schiffen (SSAS) [EU] Ship security alert system

Alarmsystem zur Gefahrenabwehr auf Schiffen (SSAS) Reg. [EU] Ship security alert system

Als Alternative zum Genehmigungszeichen nach Absatz 4.4 wird für jedes Fahrzeug-Alarmsystem (FAS) und für jede Wegfahrsperre, die zum Verkauf angeboten werden, eine Konformitätsbescheinigung ausgestellt. [EU] As an alternative to the approval mark described in paragraph 4.4 above, a certificate of conformity shall be issued for every VAS and immobiliser offered for sale.

Auf allen Schiffen, die mehr als 36 Fahrgäste befördern, muss das Alarmsystem durch eine Rundspruchanlage ergänzt werden, die von der Kommandobrücke aus bedient werden kann. [EU] In all ships carrying more than 36 passengers the emergency alarm system shall be supplemented by a public address system that can be used from the bridge.

Ausführliche Beschreibung des Alarmsystems und der Fahrzeugteile, die mit dem eingebauten Alarmsystem zusammenwirken: [EU] A detailed description of the alarm system and of the vehicle parts related to the alarm system installed:

Ausführliche Beschreibung des Alarmsystems und der Fahrzeugteile, mit denen das eingebaute Alarmsystem verbunden ist: ... [EU] A detailed description of the alarm system and of the vehicle parts related to the alarm system installed: ...

Bei einer Baugruppe, die als Alarmsystem, Wegfahrsperre oder eine Kombination beider Systeme einzeln genehmigt worden ist, muss das Genehmigungszeichen vom Hersteller an dem (den) Hauptbauteil(en) der Einrichtung angebracht werden. [EU] In the case of a component approved separately as an alarm system or immobiliser or both, the approval mark shall be affixed by the manufacturer to the major element(s) of the device.

Bei Fahrzeugen, deren Motor sich hinter dem Fahrerraum befindet, muss der Fahrerraum mit einem Alarmsystem ausgestattet sein, das dem Fahrzeugführer sowohl durch ein akustisches als auch durch ein visuelles Signal eine Überhitzung des Motorraums und jedes einzelnen Raumes anzeigt, in dem sich ein Verbrennungsheizgerät befindet. [EU] In the case of vehicles having the engine located to the rear of the driver's compartment, the compartment shall be equipped with an alarm system providing the driver with both an acoustic and a visual signal in the event of excess temperature in the engine compartment and each compartment where a combustion heater is located.

bestätige, dass das nachstehend beschriebene Fahrzeug-Alarmsystem/die nachstehend beschriebene Wegfahrsperre (1) [EU] Testify that the vehicle alarm system/immobiliser (1) described below:

bestätige, dass folgendes Fahrzeug-Alarmsystem/folgende Wegfahrsperre (1) [EU] Testify that the vehicle alarm system/immobiliser (1) below:

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners