A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Adressanhängung
Adressant
Adressantin
Adressarithmetik
Adressat
Adressatenkreis
Adressatennummer
Adressatin
Adressaufbau
Search for:
ä
ö
ü
ß
54 results for
Adressat
Word division: Ad·res·sat
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Der
Adressat
eines
Drehbuchs
ist
nicht
der
Regisseur
,
sondern
das
Fördergremium
,
das
anhand
der
Dialoge
entscheidet
,
ob
ein
Film
einen
Zuschuss
erhält
oder
nicht
. [G]
The
screenplays
aren't
written
with
the
director
in
mind
,
but
the
public
funding
committee
,
which
decides
whether
to
fund
a
film
based
on
the
dialogues
.
Absender
bzw
.
Adressat
einer
solchen
Ankündigung
ist
die
amerikanische
Zoll-
und
Grenzschutzbehörde
bzw
.
die
Generaldirektion
Steuern
und
Zollunion
der
Europäischen
Kommission
. [EU]
Such
notice
is
provided
to
or
by
US
Customs
and
Border
Protection
and
the
European
Commission
Directorate-General
for
Taxation
and
Customs
Union
,
respectively
.
Adressat
der
Entscheidung
,
Art
und
Dauer
der
Zuwiderhandlung
[EU]
Addressee
,
nature
and
duration
of
the
infringement
Adressat(
en
)
hat/haben
den
Mitgliedstaat
verlassen
. [EU]
Addressee
(s)
has
(have)
left
the
Member
State
.
Adressat(
en
)
unbekannt
[EU]
Addressee
(s)
not
known
Adressat(
en
)
verstorben
[EU]
Addressee
(s)
deceased
alle
anderen
objektiven
Hindernisse
,
denen
sich
der
antragstellende
Adressat
der
Mitteilung
der
Beschwerdepunkte
bei
der
Übermittlung
seiner
Erwiderung
gegenübersehen
kann
. [EU]
any
other
objective
obstacles
which
may
be
faced
by
the
addressee
of
the
statement
of
objections
making
the
request
in
providing
its
observations
.
Atofina
war
ebenfalls
Adressat
der
PVC
II
Entscheidung
. [EU]
Atofina
was
also
an
addressee
of
the
PVC
II
Decision
.
Beabsichtigt
der
Adressat
,
der
Empfehlung
des
ESRB
nicht
zu
folgen
,
so
teilt
er
dem
Rat
der
Aufseher
die
Gründe
für
sein
Nichthandeln
mit
und
erörtert
sie
mit
dem
Rat
der
Aufseher
. [EU]
Where
the
addressee
intends
not
to
follow
the
recommendation
of
the
ESRB
,
it
shall
inform
and
discuss
with
the
Board
of
Supervisors
its
reasons
for
not
acting
.
Bevor
die
Behörde
die
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Beschlüsse
erlässt
,
teilt
sie
dem
Adressat
en
ihre
diesbezügliche
Absicht
mit
und
setzt
eine
Frist
,
innerhalb
derer
der
Adressat
zu
der
Angelegenheit
Stellung
nehmen
kann
und
die
der
Dringlichkeit
,
der
Komplexität
und
den
möglichen
Folgen
der
Angelegenheit
in
vollem
Umfang
Rechnung
trägt
. [EU]
Before
taking
the
decisions
provided
for
in
this
Regulation
,
the
Authority
shall
inform
any
named
addressee
of
its
intention
to
adopt
the
decision
,
setting
a
time
limit
within
which
the
addressee
may
express
its
views
on
the
matter
,
taking
full
account
of
the
urgency
,
complexity
and
potential
consequences
of
the
matter
.
Bevor
die
Behörde
die
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Beschlüsse
erlässt
,
teilt
sie
dem
benannten
Adressat
en
ihre
diesbezügliche
Absicht
mit
und
setzt
eine
Frist
,
innerhalb
derer
der
Adressat
zu
der
Angelegenheit
Stellung
nehmen
kann
und
die
der
Dringlichkeit
,
der
Komplexität
und
den
möglichen
Folgen
der
Angelegenheit
in
vollem
Umfang
Rechnung
trägt
. [EU]
Before
taking
the
decisions
provided
for
in
this
Regulation
,
the
Authority
shall
inform
any
named
addressee
of
its
intention
to
adopt
the
decision
,
setting
a
time
limit
within
which
the
addressee
may
express
its
views
on
the
matter
,
taking
full
account
of
the
urgency
,
complexity
and
potential
consequences
of
the
matter
.
Da
die
Entscheidung
2004/294/EG
nur
an
bestimmte
Mitgliedstaaten
gerichtet
war
,
konnte
die
Republik
Slowenien
zum
Zeitpunkt
ihres
Beitritts
zur
Europäischen
Union
am
1.
Mai
2004
nicht
aufgrund
von
Artikel
53
der
Beitrittsakte
von
2003
als
Adressat
der
Entscheidung
betrachtet
werden
. [EU]
Since
Decision
2004/294/EC
was
addressed
only
to
certain
Member
States
,
the
Republic
of
Slovenia
could
not
upon
its
accession
to
the
European
Union
on
1
May
2004
be
considered
an
addressee
thereof
by
virtue
of
Article
53
of
the
Act
of
Accession
of
2003
.
Das
Vereinigte
Königreich
ist
daher
kein
Adressat
dieser
Entscheidung
der
Kommission
. [EU]
The
United
Kingdom
is
therefore
not
an
addressee
of
this
Commission
decision
.
Das
Vereinigte
Königreich
ist
daher
nicht
Adressat
dieser
Entscheidung
der
Kommission
. [EU]
The
United
Kingdom
is
therefore
not
an
addressee
of
this
Commission
decision
.
Das
Vereinigte
Königreich
ist
somit
nicht
Adressat
dieser
Entscheidung
. [EU]
This
Decision
should
therefore
not
be
addressed
to
the
United
Kingdom
.
Dem
Unternehmen
Adressat
Alfa
Acciai
S.p.A.
sind
außer
den
Handlungen
der
Alfa
Acciai
S.p.A.
auch
die
der
Acciaieria
Megara
S.p.A. (
ab
1996
)
und
der
Alfa
Acciai
S.R.L. (
vor
1996
)
sowie
der
Acciaierie
di
Sicilia
S.p.A.
zuzurechnen
. [EU]
The
addressee
Alfa
Acciai
SpA
is
an
undertaking
to
which
can
be
attributed
not
only
the
behaviour
of
Alfa
Acciai
SpA
but
also
the
behaviour
of
Acciaieria
Meghara
SpA
(as
from
1996
),
Alfa
Acciai
srl
(before
1996
)
and
Acciaierie
di
Sicilia
SpA
.
Dem
Unternehmen
Adressat
Feralpi
Siderurgica
S.p.A.
sind
außer
den
Handlungen
der
heutigen
Feralpi
Siderurgica
S.p.A.
auch
die
der
Feralpi
Siderurgica
S.R.L. (
ab
1990
)
sowie
der
ehemaligen
Feralpi
Siderurgica
S.p.A.
zuzurechnen
. [EU]
The
addressee
Feralpi
Siderurgica
SpA
is
an
undertaking
to
which
can
be
attributed
not
only
the
behaviour
of
the
existing
Feralpi
Siderurgica
SpA
but
also
the
behaviour
of
Feralpi
Siderurgica
srl
(from
1990
)
and
the
former
Feralpi
Siderurgica
SpA
.
Der
Adressat
der
Beschwerde
gibt
innerhalb
eines
Monats
eine
mit
Gründen
versehene
Antwort
oder
teilt
-
in
begründeten
Fällen
-
dem
Fahrgast
mit
,
wann
innerhalb
eines
Zeitraums
von
höchstens
drei
Monaten
ab
dem
Tag
,
an
dem
die
Beschwerde
vorgebracht
wurde
,
mit
einer
Antwort
zu
rechnen
ist
. [EU]
Within
one
month
,
the
addressee
of
the
complaint
shall
either
give
a
reasoned
reply
or
,
in
justified
cases
,
inform
the
passenger
by
what
date
within
a
period
of
less
than
three
months
from
the
date
of
the
complaint
a
reply
can
be
expected
.
Der
Adressat
einer
Sicherheitsempfehlung
hat
den
Empfang
des
Übermittlungsschreibens
zu
bestätigen
und
die
Sicherheitsuntersuchungsstelle
,
die
die
Empfehlung
herausgegeben
hat
,
innerhalb
von
90
Tagen
nach
Zugang
des
Übermittlungsschreibens
über
die
getroffenen
oder
erwogenen
Maßnahmen
sowie
gegebenenfalls
über
die
für
deren
Durchführung
erforderliche
Zeit
bzw
.,
wenn
keine
Maßnahmen
ergriffen
werden
,
über
die
Gründe
dafür
zu
informieren
. [EU]
The
addressee
of
a
safety
recommendation
shall
acknowledge
receipt
of
the
transmittal
letter
and
inform
the
safety
investigation
authority
which
issued
the
recommendation
within
90
days
of
the
receipt
of
that
letter
,
of
the
actions
taken
or
under
consideration
,
and
where
appropriate
,
of
the
time
necessary
for
their
completion
and
where
no
action
is
taken
,
the
reasons
therefor
.
Der
Adressat
wird
davon
mittels
Telefax
oder
sonstiger
technischer
Kommunikationsmittel
benachrichtigt
. [EU]
The
addressee
shall
be
so
informed
by
telefax
or
any
other
technical
means
of
communication
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Adressat":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners