DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Absenkung
Search for:
Mini search box
 

48 results for Absenkung
Word division: Ab·sen·kung
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Absenkung des Drucks am Pumpeneinlass der PDP [EU] Pressure drop below atmospheric at the pump inlet of PDP

Absenkung des Drucks am Pumpeneinlass unter atmosphärischem Druck, kPa [EU] Pressure depression below atmospheric at pump inlet, kPa

Absenkung des Drucks am Pumpeneinlass unter atmosphärischen Druck, kPa [EU] Pressure depression below atmospheric at pump inlet, kPa

Absenkung des Drucks am Pumpeneinlass unter atmosphärischen Druck (kPa) [EU] Pressure drop below atmospheric at the pump inlet (kPa)

Absenkung des Fremdkapitalanteils bei den inländischen Banken in Richtung der Zielvorgabe, die beim PLAR im Jahr 2011 für das Kredit/Einlagen-Verhältnis gesetzt wurde [EU] The deleveraging of the domestic banks towards the target for loan-to-deposit ratios established under the 2011 PLAR

Absenkung des Fremdkapitalanteils bei den inländischen Banken in Richtung der Zielvorgaben, die beim PLAR im Jahr 2011 für das Kredit/Einlagen-Verhältnis festgelegt wurden." [EU] The deleveraging of the domestic banks towards the loan-to-deposit ratio targets established under the 2011 PLAR.'.

An den Fahrzeugen müssen die Stromabnehmer in einem Zeitraum gemäß den Anforderungen in Abschnitt 4.8 der EN 50206-1:1998 sowie auf den dynamischen Isolationsabstand gemäß Tabelle 9 der EN 50119:2001 abgesenkt werden können. Die Absenkung muss entweder vom Triebfahrzeugführer oder als Reaktion auf die Signale des Zugsteuerungs- und Zugsicherungssystems ausgelöst werden können. [EU] Rolling stock shall lower the pantograph in a period meeting the requirements of EN50206-1:1998, clause 4.8 and to the dynamic insulating distance according to EN 50119:2001 table 9 either by initiation by the driver or in response to control-command signals.

Auch andere Modalitäten dieser Kapitalerhöhung stehen noch nicht vollständig fest, wie die Absenkung der Kapitalbeteiligung, die vor der Neuausstattung der Gesellschaft mit Kapital erfolgen muss, mit der die angefallenen Verluste wieder ausgeglichen werden sollen. [EU] Other details of the operation, such as reducing the capital prior to recapitalisation to cover past losses, still have to be worked out.

Aussetzung der weiteren Absenkung des Einfuhrzolls auf die betroffene Ware mit Ursprung in der betroffenen Region oder dem betroffenen Staat [EU] A suspension of the further reduction of the rate of import duty for the product concerned originating in the region or state concerned

Bei Absenkung des Drucks in der Vorratsleitung um mindestens 100 kPa pro Sekunde muss das selbsttätige Bremsen des Anhängers einsetzen, bevor der Druck in der Vorratsleitung auf 200 kPa abgefallen ist. [EU] When the supply line is evacuated at the rate of at least 100 kPa per second the automatic braking of the trailer shall start to operate before the pressure in the supply line falls to 200 kPa.

Dabei sind insbesondere die Radabnutzung und die Absenkung der Einfederungen zu berücksichtigen. [EU] Taking into account in particular wheel wear and suspension compression.

Darüber hinaus erläuterte Frankreich, dass die in jüngster Zeit erfolgte Absenkung der Vermittlungsprovision in erster Linie den Bedürfnissen der Akteure der Finanzierung des sozialen Wohnungsbaus entgegenkam. [EU] France also explained that the recent reductions in the brokerage commission were made to meet the requirements of those engaged in financing social housing [36].

Das für das Jahr 2006 erwartete Ergebnis vor Steuern für den Rest-Konzern reduziere sich in etwa um weitere* EUR (Differenz zwischen Wegfall des geplanten BerlinHyp-Ergebnisses von ca. [...]* EUR und dem Zinsertrag aus dem erwarteten Verkaufserlös von rund [...]* EUR. Dies würde - zusammen mit dem separaten Verkauf der Berliner Bank - eine weitere Absenkung der für das Jahr 2006 angestrebten Eigenkapitalrendite des Rest-Konzerns um rund [...]* % auf insgesamt gut [...]* % sowie eine Kernkapitalquote von nur knapp über [...]* % zur Folge haben. [EU] The expected pre‐;tax result for the rest of the group in 2006 would be reduced by a further EUR [...]* or so (difference between the disappearance of the planned BerlinHyp result of some EUR [...]* and the interest earnings on the expected sales proceeds of some EUR [...]*). Together with the separate sale of Berliner Bank, this would result in a further fall of some [...]* % in the target return on capital of the rest of the group in 2006 to a little over [...]* % generally and a core‐;capital ratio of only just over [...]* %.

Der Kommission liegt eine Kopie der Absichtserklärung der Deutschen Bank an Alitalia vom 19. April 2004 vor, in der sich diese damit einverstanden erklärt, einen Vertrag abzuschließen, um so die Kapitalerhöhung in Höhe von maximal 1,2 Mrd. EUR zu garantieren oder garantieren zu lassen. Dies soll im Rahmen eines maximalen Risikos von 650 Mio. EUR und auf jeden Fall im Wege eines Betrags erfolgen, der eine Absenkung der Beteiligung des italienischen Staates auf 49,9 % des Kapitals von Alitalia gestattet. [EU] The Commission has received a copy of the letter of intent dated 19 April 2004 sent by Deutsche Bank to Alitalia whereby Deutsche Bank accepts to conclude a contract to underwrite or have underwritten the success of the recapitalisation operation for a maximum amount of ;1,2 billion, up to a maximum risk of ;650 million and in any event for an amount enabling the reduction of the Italian State's share in the company's stock to 49,9 %.

die Absenkung der Schwefelgrenzwerte für Schiffskraftstoffe, die in SOx-Emissions-Überwachungsgebieten verwendet werden, möglichst auf 0,5 % [EU] the reduction of sulphur limits for marine fuel used in SOx Emission Control Areas possibly down to 0,5 %

Die Auslegung und der Betrieb der Oberleitungen sehen vor, dass die Stromabnehmer mit einer Vorrichtung zur automatischen Absenkung versehen sind (siehe TSI Fahrzeuge des Hochgeschwindigkeitsbahnsystems, Abschnitte 4.2.8.3.6.4 und 4.2.8.3.8.4). [EU] The design and operation of overhead contact lines presumes that pantographs are equipped with an automatic dropping device (ADD) (see High Speed Rolling Stock TSI clauses 4.2.8.3.6.4 and 4.2.8.3.8.4).

Die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und/oder einzelstaatlichen Gepflogenheiten müssen gegebenenfalls angepasst werden, um sicherzustellen, dass der Europäische Betriebsrat gegebenenfalls vor oder gleichzeitig mit den einzelstaatlichen Vertretungsgremien der Arbeitnehmer unterrichtet wird; dies darf jedoch keine Absenkung des allgemeinen Niveaus des Arbeitnehmerschutzes bewirken. [EU] National legislation and/or practice may have to be adapted to ensure that the European Works Council can, where applicable, receive information earlier or at the same time as the national employee representation bodies, but must not reduce the general level of protection of employees.

Die Kommission weist darauf hin, dass es sich um eine Absenkung des Anteils des italienischen Staates am Kapital von Alitalia auf unter 50 % handelt und dass der von den italienischen Behörden verwendete Begriff der "Privatisierung" eine eventuelle Qualifizierung des Unternehmens im Sinne von Artikel 2 der Richtlinie EWG/80/723 der Kommission vom 25. Juni 1980 über die Transparenz der finanziellen Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und den öffentlichen Unternehmen, ABl. L 195 vom 29.7.1980, S. 35, nicht präjudiziert. [EU] The Commission points out that this concerns a reduction of the part of Alitalia's capital held by the State to below 50 % and that the term 'privatisation' used by the Italian authorities does not prejudge a possible classification of the undertaking in accordance with Article 2 of Commission Directive 80/723/EEC of 25 June 1980 on the transparency of financial relations between Member States and public undertakings (OJ L 195, 29.7.1980, p. 35).

Die Konditionierung verbessert mitunter die Präzision der Prüfmethoden durch eine Absenkung der Blindwerte. [EU] Pre-conditioning sometimes improves the precision of the test methods by reducing blank values.

Die obligatorische Anforderung für Fahrzeuge, die für eine Höchstgeschwindigkeit von 100 km/h oder mehr ausgelegt sind, mit einer Vorrichtung für automatische Absenkung ausgestattet zu sein, ist ein offener Punkt. [EU] Mandatory requirement for electric units designed for a maximum speed higher or equal to 100 km/h to be equipped with an ADD is an open point.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners