A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Abrollmaschinen
Abrollumfang
Abrollversuch
Abrollvorrichtung
Abruf
Abrufadresse
Abrufauftrag
Abrufbarkeit
Abrufbetrieb
Search for:
ä
ö
ü
ß
131 results for
Abruf
Word division: Ab·ruf
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Ein
großer
Teil
der
Bestände
kann
übers
Internet
recherchiert
werden
;
hier
stehen
auch
unterschiedliche
Empfehlungslisten
zum
Abruf
bereit
. [G]
A
large
part
of
the
collections
can
be
research
via
the
Internet
,
which
also
provides
a
number
of
bibliographies
.
Abruf
der
öffentlichen
Gelder
durch
den
Eigenkapitalfonds
[EU]
Drawing
down
of
pubic
leverage
by
the
ECFs
Abruf
der
Personen-
und
Sachausschreibungen
im
SIS
und
in
den
nationalen
Datenbeständen
. [EU]
Consultation
of
alerts
on
persons
and
objects
included
in
the
SIS
and
reports
in
national
data
files
.
Abruf
der
technischen
Merkmale
bestimmter
Teile
des
Netzes
zur
Überwachung
der
Fortschritte
bei
der
Errichtung
eines
interoperablen
EU-Eisenbahnnetzes
bezüglich
wichtiger
Leistungsindikatoren
[EU]
Retrieve
technical
characteristics
for
specific
parts
of
the
networks
to
monitor
regularly
the
progress
towards
an
EU
interoperable
network
in
terms
of
key
performance
indicators
Abruf
der
technischen
Merkmale
einer
bestimmten
Strecke
,
um
die
technische
Kompatibilität
ortsfester
Einrichtungen
mit
Fahrzeugen
gemäß
der
Schnittstelle
mit
dem
Europäischen
Register
genehmigter
Fahrzeugtypen
zu
prüfen
[EU]
Retrieve
technical
characteristics
for
a
specific
route
to
check
the
technical
compatibility
between
fixed
installations
and
rolling
stock
according
to
the
interface
with
European
Register
of
Authorised
Types
of
Vehicles
Abruf
der
technischen
Merkmale
eines
bestimmten
Streckenabschnitts
,
um
die
Schnittstellen
mit
dem
System
,
in
das
der
Abschnitt
eingegliedert
ist
,
an
den
Grenzen
zu
prüfen
[EU]
Retrieve
technical
characteristics
for
a
particular
route
section
in
order
to
verify
the
interfaces
with
the
system
into
which
it
is
incorporated
at
the
boundaries
Abruf
der
technischen
Merkmale
eines
bestimmten
Teil
des
Netzes
,
um
die
Einhaltung
der
Vorschriften
bei
der
Auslegung
und
Genehmigung
von
Fahrzeugen
bei
Inbetriebnahme
auf
Baumuster-Ebene
zu
erreichen
[EU]
Retrieve
technical
characteristics
for
a
certain
part
of
the
network
in
order
to
achieve
compliance
when
designing
and
authorising
vehicles
for
placing
in
service
on
'type'-level
Abruf
mit
Fahrzeug-Identifizierungsnummer
(
FIN
),
Stichtag
und
Uhrzeit
(
optional
) [EU]
By
Chassis
Number
(VIN),
Reference
Date
and
Time
(optional)
Abruf
mit
Registrierungsnummer
(
Kennzeichen
),
Fahrzeug-Identifizierungsnummer
(
FIN
) (
optional
),
Stichtag
und
Uhrzeit
(
optional
). [EU]
By
License
Plate
Number
,
Chassis
Number
(VIN) (optional),
Reference
Date
and
Time
(optional).
"
Abruf
"
und
"Abgleich"
gemäß
den
Artikeln
3, 4
und
9
des
Beschlusses
2008/615/JI
jenes
Verfahren
,
mit
dem
festgestellt
wird
,
ob
eine
Übereinstimmung
der
DNA-Daten
oder
daktyloskopischen
Daten
,
die
von
einem
Mitgliedstaat
übermittelt
wurden
,
mit
den
DNA-Daten
oder
daktyloskopischen
Daten
,
die
in
den
Datenbanken
eines
,
mehrerer
oder
aller
Mitgliedstaaten
gespeichert
sind
,
vorliegt
[EU]
'search'
and
'comparison'
,
as
referred
to
in
Articles
3, 4
and
9
of
Decision
2008/615/JHA
,
mean
the
procedures
by
which
it
is
established
whether
there
is
a
match
between
,
respectively
,
DNA
data
or
dactyloscopic
data
which
have
been
communicated
by
one
Member
State
and
DNA
data
or
dactyloscopic
data
stored
in
the
databases
of
one
,
several
,
or
all
of
the
Member
States
Abruf
und
Rückmeldung
bestehen
aus
dem
Nachrichtentyp
1, 2, 7
bzw
. 6. [EU]
This
request
and
response
consists
of
message
types
1, 2, 7
and
6,
respectively
,
Abruf
von
Fahrzeug-/Eigentümer-/Halterdaten
[EU]
Vehicle/owner/holder
search
Abruf
von
Informationen
für
Inspektionen
,
vor
allem
im
Zusammenhang
mit
Sicherheit
und
Instandhaltung
[EU]
Retrieving
information
for
inspections
mainly
related
to
safety
and
maintenance
Alle
Beiträge
oder
von
den
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
des
Haushaltsplans
zu
leistende
zusätzliche
Einzahlungen
sind
binnen
30
Tagen
nach
Abruf
der
Mittel
dem
Konto
bzw
.
den
Konten
der
Kommission
gutzuschreiben
. [EU]
Any
contribution
or
additional
payment
owed
by
the
Member
States
to
the
budget
shall
be
entered
in
the
Commission's
account
or
accounts
within
30
calendar
days
of
the
call
for
funds
.
Alle
Beträge
,
die
sich
aus
dem
Abruf
von
Garantiebeträgen
in
den
Jahren
vor
dem
Jahr
n–
;1
ergeben
und
die
aufgrund
des
Glättungsmechanismus
noch
nicht
vollständig
zurückgezahlt
wurden
,
sind
zurückzuzahlen
,
bevor
der
Glättungsmechanismus
für
im
Jahr
n–
;1
oder
in
den
nachfolgenden
Jahren
auftretende
Schuldnerausfälle
wirksam
werden
kann
. [EU]
Any
amount
resulting
from
the
activation
of
guarantees
in
years
preceding
year
n–
;1,
that
has
not
yet
been
repaid
in
full
due
to
the
smoothing
mechanism
,
shall
be
paid
back
before
the
smoothing
mechanism
for
defaults
occurring
in
year
n–
;1
or
subsequent
years
can
take
effect
.
Anhand
der
vier
Hauptkomponenten
-
E-Mail
Server/s/MIME
,
Anwendungsserver
,
Data
Structure
Area
für
den
Abruf
/die
Eingabe
von
Daten
und
zur
Registrierung
der
eingehenden/ausgehenden
Nachrichten
,
sowie
Match
Engine
-
wird
die
gesamte
Anwendungslogik
anbieterunabhängig
implementiert
. [EU]
The
four
main
components:
E-mail
server/s/MIME
,
Application
Server
,
Data
Structure
Area
for
fetching/feeding
data
and
registering
incoming/outgoing
messages
,
and
Match
Engine
implement
the
whole
application
logic
in
a
product-independent
way
.
Audiovisuelle
Mediendienste
auf
Abruf
besitzen
das
Potenzial
,
Fernsehprogramme
teilweise
zu
ersetzen
. [EU]
On-demand
audiovisual
media
services
have
the
potential
to
partially
replace
television
broadcasting
.
Audiovisuelle
Mediendienste
auf
Abruf
unterscheiden
sich
von
Fernsehprogrammen
darin
,
welche
Auswahl-
und
Steuerungsmöglichkeiten
der
Nutzer
hat
und
welche
Auswirkungen
sie
auf
die
Gesellschaft
haben
. [EU]
On-demand
audiovisual
media
services
are
different
from
television
broadcasting
with
regard
to
the
choice
and
control
the
user
can
exercise
,
and
with
regard
to
the
impact
they
have
on
society
[22].
'audiovisueller
Mediendienst
auf
Abruf
'
(d. h.
ein
nicht-linearer
audiovisueller
Mediendienst
)
einen
audiovisuellen
Mediendienst
,
der
von
einem
Mediendiensteanbieter
für
den
Empfang
zu
dem
vom
Nutzer
gewählten
Zeitpunkt
und
auf
dessen
individuellen
Abruf
hin
aus
einem
vom
Mediendiensteanbieter
festgelegten
Programmkatalog
bereitgestellt
wird
[EU]
"on-demand
audiovisual
media
service"
(i.e. a
non-linear
audiovisual
media
service
)
means
an
audiovisual
media
service
provided
by
a
media
service
provider
for
the
viewing
of
programmes
at
the
moment
chosen
by
the
user
and
at
his
individual
request
on
the
basis
of
a
catalogue
of
programmes
selected
by
the
media
service
provider
Auf
Ersuchen
wird
die
Liste
der
Beamten
,
die
zum
automatisierten
Abruf
oder
Abgleich
ermächtigt
sind
,
den
in
Absatz
5
genannten
Aufsichtsbehörden
sowie
den
anderen
Mitgliedstaaten
zur
Verfügung
gestellt
. [EU]
The
list
of
officers
authorised
to
carry
out
automated
searches
or
comparisons
shall
be
made
available
upon
request
to
the
supervisory
authorities
referred
to
in
paragraph
5
and
to
the
other
Member
States
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Abruf":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners