A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Abhorchen
Abhustemittel
Abhänger
Abhängige
Abhängiger
Abhängigkeit
Abhängigkeit vom Quadranten
Abhängigkeitserkrankung
Abhängigkeitsgrad
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for Abhängiger
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
abhängiger
Verwandter
in
aufsteigender
Linie
[EU]
dependent
ascendant
Als
Antwort
auf
die
Verfahrenseinleitung
haben
die
slowenischen
Behörden
dargelegt
,
dass
auch
das
Absatzvolumen
vom
Jahr
2000
bis
zum
Jahr
2001
und
vom
Jahr
2002
bis
zum
Jahr
2003
gesunken
ist
,
während
die
Erhöhung
im
Jahr
2002
eine
Folge
von
außerordentlichen
Ereignissen
war
,
nämlich
bestimmter
Bauarbeiten
in
Kroatien
(
Ausstattung
großer
Hotelkomplexe
),
der
Einführung
eines
neuen
Möbelprogramms
und
der
Darstellung
der
Erträge
zweier
abhängiger
Gesellschaften
,
die
zum
1.
Januar
2003
mit
Novoles
verschmolzen
wurden
. [EU]
In
response
to
the
opening
of
the
procedure
,
the
Slovenian
authorities
explained
that
the
volume
of
sales
had
also
decreased
from
2000
to
2001
and
from
2002
to
2003
,
while
the
increase
in
2002
was
due
to
extraordinary
events
, i.e.
construction
work
in
Croatia
(equipping
large
hotel
complexes
),
the
introduction
of
a
new
furniture
range
and
the
inclusion
of
revenues
from
two
subsidiaries
,
which
were
integrated
into
Novoles
on
1
January
2003
.
Bei
einem
System
voneinander
abhängiger
Leuchten
sind
die
Vorschriften
für
die
geometrische
Sichtbarkeit
erfüllt
,
wenn
alle
seine
voneinander
abhängigen
Leuchten
zusammen
betrieben
werden
. [EU]
In
the
case
of
an
interdependent
lamp
system
the
geometric
visibility
requirements
shall
be
fulfilled
when
all
its
interdependent
lamps
are
operated
together
.
darf
ein
System
voneinander
abhängiger
Leuchten
der
der
Kategorie
S3
oder
S4
angebracht
sein
. [EU]
an
interdependent
lamp
system
of
category
S3
or
S4
may
be
installed
.
Darüber
hinaus
erwogen
sie
als
Ausgleichsmaßnahme
auch
den
Verkauf
abhängiger
Gesellschaften
. [EU]
Moreover
,
they
also
considered
the
sale
of
HSW's
subsidiaries
to
be
a
compensatory
measure
.
Darüber
hinaus
ist
ein
vom
Erdölpreis
abhängiger
Aufpreis
für
den
Betrag
der
auf
diese
Weise
ermittelten
Schürfgebühr
anzuwenden
(+ 3 %
bzw
. + 6 %,
sofern
der
Erdölpreis
80
oder
90
USD/bbl
überschreitet
;
im
Folgenden
"Brent-Aufpreis"
). [EU]
Moreover
,
all
these
rates
are
subject
to
a
surcharge
depending
on
the
crude
oil
price:
+ 3 %
if
the
crude
oil
price
is
over
80
USD/bbl
or
+ 6 %
if
it
is
over
90
USD/bbl
(hereinafter
'Brent
Clause'
).
Die
Ausbeutung
für
Betteltätigkeiten
,
wozu
auch
der
Einsatz
abhängiger
Opfer
des
Menschenhandels
als
Bettler
gehört
,
erfüllt
daher
nur
dann
die
Definition
des
Menschenhandels
,
wenn
alle
Merkmale
der
Zwangsarbeit
oder
der
erzwungenen
Dienstleistung
vorhanden
sind
. [EU]
Therefore
,
the
exploitation
of
begging
,
including
the
use
of
a
trafficked
dependent
person
for
begging
,
falls
within
the
scope
of
the
definition
of
trafficking
in
human
beings
only
when
all
the
elements
of
forced
labour
or
services
occur
.
die
Bedingungen
-
einschließlich
Auswahlkriterien
und
Einstellungsbedingungen
-
für
den
Zugang
zur
Beschäftigung
oder
zu
abhängiger
oder
selbständiger
Erwerbstätigkeit
,
unabhängig
von
Tätigkeitsfeld
und
beruflicher
Position
einschließlich
des
beruflichen
Aufstiegs
[EU]
conditions
for
access
to
employment
,
to
self-employment
or
to
occupation
,
including
selection
criteria
and
recruitment
conditions
,
whatever
the
branch
of
activity
and
at
all
levels
of
the
professional
hierarchy
,
including
promotion
Die
Längsdruckkraft
,
die
ohne
Entgleisung
auf
ein
Fahrzeug
mit
UIC-Kupplung
oder
zugelassener
Mittelkupplung
oder
Kuppelstange/Kurzkupplung
wirken
darf
,
muss
höher
sein
als
ein
von
der
Fahrzeugkonstruktion
(
zweiachsig
,
Drehgestellwagen
,
feste
Fahrzeuggruppe
,
kombinierter
Verkehr
,
Road-Railer™
;,
etc
.)
abhängiger
Grenzwert
. [EU]
The
longitudinal
force
that
can
be
applied
on
a
vehicle
without
derailing
shall
be
higher
than
a
threshold
value
depending
on
the
vehicle
design
(two
axle
,
bogie
wagon
,
fixed
group
of
vehicles
,
Combirail
,
Road-
Railer™
;,
etc
.)
fitted
with
UIC
coupler
or
accepted
central
coupler
or
coupling
rod/short
couplers
.
Die
mit
*
gekennzeichneten
Felder
müssen
von
Familienangehörigen
von
Unionsbürgern
und
von
Staatsangehörigen
des
EWR
oder
der
Schweiz
(
Ehegatte
,
Kind
oder
abhängiger
Verwandter
in
aufsteigender
Linie
)
in
Ausübung
ihres
Rechts
auf
Freizügigkeit
nicht
ausgefüllt
werden
. [EU]
The
fields
marked
with
*
shall
not
be
filled
in
by
family
members
of
EU
,
EEA
or
CH
citizens
(spouse,
child
or
dependent
ascendant
)
while
exercising
their
right
to
free
movement
.
Diese
schließen
die
Finanzierung
durch
Privatbanken
(
61
,6
Mio
.
PLN
),
Einnahmen
aus
dem
bereits
erfolgten
Verkauf
oder
der
Verpachtung
von
Vermögensgegenständen
(
61
,4
Mio
.
PLN
)
und
Einnahmen
aus
dem
Verkauf
abhängiger
Gesellschaften
(
126
,4
Mio
.
PLN
)
ein
. [EU]
This
total
includes
financing
from
private
banks
(PLN
61
,6
million
),
revenue
from
the
completed
sale
or
lease
of
assets
(PLN
61
,4
million
)
and
revenue
from
the
sale
of
subsidiaries
(PLN
126
,4
million
) [29].
Dies
kann
grenzüberschreitende
sektorübergreifende
Auswirkungen
aufgrund
miteinander
verbundener
und
voneinander
abhängiger
Infrastrukturen
umfassen
. [EU]
This
may
include
transboundary
cross-sector
effects
resulting
from
interdependencies
between
interconnected
infrastructures
.
Die
Umstrukturierung
der
HSW
S.A.
sollte
darüber
hinaus
den
Verkauf
abhängiger
Gesellschaften
und
die
Privatisierung
im
Dienstleistungsbereich
tätiger
Abteilungen
umfassen
. [EU]
The
restructuring
of
HSW
was
also
to
include
the
sale
of
subsidiaries
and
the
privatisation
of
departments
operating
in
the
service
sector
.
Die
Umstrukturierung
der
HSW
S.A.
umfasste
darüber
hinaus
den
Verkauf
abhängiger
Gesellschaften
und
die
Privatisierung
von
Abteilungen
,
die
im
Dienstleistungsbereich
tätig
sind
. [EU]
The
restructuring
of
HSW
also
entailed
selling
off
its
subsidiaries
and
privatising
departments
providing
services
.
"Einzelleuchte
in
einem
System
voneinander
abhängiger
Leuchten"
sind
Einrichtungen
,
die
als
Teil
eines
Systems
voneinander
abhängiger
Leuchten
betrieben
werden
. [EU]
'Interdependent
lamp'
means
a
device
operating
as
part
of
an
interdependent
lamp
system
.
Für
2006
war
der
Abschluss
des
Verkaufs
zweier
abhängiger
Gesellschaften
-
der
HSW-Federwerk
(
HSW-Zakł
;ad
Sprę
;żynownia)
und
der
HSW-Sauerstoffwerk
(
HSW-Tlenownia
) -
vorgesehen
. [EU]
The
sale
of
two
subsidiaries
,
HSW–
;Zakład
Spreż
;ynownia
and
HSW–
;Tlenownia,
was
to
be
finalised
by
2006
.
Für
2006
war
der
Abschluss
des
Verkaufs
zweier
abhängiger
Gesellschaften
-
der
HSW-Federwerk
(
HSW-Zakł
;ad
Sprę
;żynownia)
und
der
HSW-Sauerstoffwerk
(
HSW-Tlenownia
) -
vorgesehen
. [EU]
The
sale
of
two
subsidiaries
,
HSW
-
Zakł
;ad
Spreż
;ynownia
and
HSW
-
Tlenownia
,
was
to
be
finalised
in
2006
.
F
von
der
Art
der
Tätigkeit
abhängiger
Festbetrag
(
siehe
Anhang
), [EU]
F
fixed
part
,
depending
on
the
kind
of
operation
carried
out
(see
Annex
)
Hauptgrund
(
bedingt
durch
Betreuung
sonstiger
abhängiger
Personen
)
dafür
,
dass
überhaupt
nicht
oder
nur
Teilzeit
gearbeitet
wird
[EU]
Main
reason
(linked
with
care
of
other
dependants
)
for
not
working
or
working
part-time
Im
Novemberplan
stiegen
die
Gesamteinnahmen
aus
dem
Verkauf
abhängiger
Gesellschaften
auf
126
Mio
.
PLN
(
29
,8
Mio
.
EUR
)
an
. [EU]
Under
the
November
plan
,
the
total
income
from
the
sale
of
subsidiaries
had
increased
to
PLN
126
million
(EUR
29
,8
million
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Abhängiger":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners