A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Abflachungsmittel
Abflachungs...
Abflauen
Abfließen
Abflug
Abflug- und Landeplatz
Abfluganweisungen
Abflugbereich
Abflugdatum
Search for:
ä
ö
ü
ß
114 results for
Abflug
Word division: Ab·flug
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
3.
Klasse
3c
-
Flugverbot
der
inspizierenden
nationalen
Luftfahrtbehörde
für
das
betreffende
Luftfahrzeug:
Ein
Flugverbot
für
Luftfahrzeuge
ergeht
,
wenn
infolge
von
Feststellungen
der
Kategorie
3 (
sehr
schwerer
Sicherheitsmangel
)
die
mit
der
Vorfeldinspektion
befasste
zuständige
Behörde
bezweifelt
,
dass
der
Betreiber
vor
dem
Abflug
die
zur
Beseitigung
der
festgestellten
Mängel
notwendigen
Abhilfemaßnahmen
trifft
,
so
dass
ein
unmittelbares
Sicherheitsrisiko
für
das
Luftfahrzeug
und
seine
Insassen
besteht
. [EU]
Class
3c
-
Aircraft
grounded
by
the
inspecting
national
aviation
authority:
An
aircraft
is
grounded
in
a
situation
where
following
the
identification
of
category
3 (major)
findings
,
the
competent
authority
performing
the
ramp
inspection
is
not
satisfied
that
corrective
measures
will
be
taken
by
the
aircraft
operator
to
rectify
the
deficiencies
before
flight
departure
,
thereby
posing
an
immediate
safety
hazard
to
the
aircraft
and
its
occupants
.
6
Landungen
auf
mindestens
2
verschiedenen
Geländen
,
für
die
festgelegt
ist
,
dass
eine
Bergflugberechtigung
erforderlich
ist
,
und
die
nicht
das
Abflug
-Gelände
sind
. [EU]
6
landings
on
at
least
2
different
surfaces
designated
as
requiring
a
mountain
rating
other
than
the
surface
of
departure
.
"
Abflug
position"
(
Departure
Stand
)
ist
die
Kennung
der
letzten
Parkposition
,
auf
der
das
Luftfahrzeug
vor
dem
Abflug
abgestellt
war
[EU]
'Departure
stand'
means
the
designator
of
the
last
parking
position
where
the
aircraft
was
parked
before
departing
from
the
airport
'andere
Einnahmen'
bezeichnen
Einnahmen
,
die
von
Seiten
öffentlicher
Stellen
erhalten
werden
,
oder
Einnahmen
aus
gewerblichen
Tätigkeiten
,
die
Flugsicherungsorganisationen
ausüben
können
,
und/oder
im
Fall
von
Gebührensätzen
für
An-
und
Abflug
Einnahmen
aus
Verträgen
oder
Vereinbarungen
zwischen
Flugsicherungsorganisationen
und
Flughafenbetreiber
,
welche
Flugsicherungsorganisationen
bezüglich
der
Höhe
der
Gebührensätze
zugute
kommen
." [EU]
"other
revenues"
means
revenues
obtained
from
public
authorities
or
revenues
obtained
from
commercial
activities
and/or
,
in
the
case
of
terminal
unit
rates
,
revenues
obtained
from
contracts
or
agreements
between
air
navigation
service
providers
and
airport
operators
,
that
benefit
air
navigation
service
providers
with
regard
to
the
level
of
unit
rates
.'.
Aufgegebenes
Gepäck
,
das
mit
einem
Luftfahrzeug
befördert
werden
soll
,
ist
ab
dem
Zeitpunkt
,
zu
dem
es
kontrolliert
oder
dem
Luftfahrtunternehmen
übergeben
wurde
,
je
nachdem
,
welcher
Schritt
zuerst
erfolgt
ist
,
bis
zum
Abflug
des
Luftfahrzeugs
,
mit
dem
es
befördert
werden
soll
,
vor
unbefugten
Eingriffen
zu
schützen
. [EU]
Hold
baggage
to
be
carried
on
an
aircraft
shall
be
protected
from
unauthorised
interference
from
the
point
at
which
it
is
screened
or
accepted
into
the
care
of
the
air
carrier
,
whichever
is
earlier
,
until
the
departure
of
the
aircraft
on
which
it
is
to
be
carried
.
Aufgrund
der
differierenden
Ausrichtungen
der
Abflug
-
und
Anflugpfade
beider
Bahnen
konzentrierten
sich
dort
die
aus
dem
Flugbetrieb
resultierenden
Lärmimmissionen
. [EU]
Because
the
take-off
and
approach
paths
of
each
runway
were
aligned
differently
,
the
noise
pollution
from
aircraft
was
concentrated
there
.
Außerdem
hatte
die
Kommission
festgestellt
,
dass
Olympic
Airways
neue
Beihilfen
erhalten
hatte
,
die
rechtswidrig
gewährt
worden
waren
und
nicht
mit
dem
gemeinsamen
Markt
vereinbar
waren
,
weil
Griechenland
die
Nichtzahlung
oder
Stundung
von
Sozialversicherungsbeiträgen
,
von
Mehrwertsteuer
auf
Treibstoffe
und
Ersatzteile
,
von
Mietzahlungen
für
Flughäfen
,
von
Flughafengebühren
und
der
der
sogenannten
Spatosimo-Steuer
(
einer
von
Passagieren
beim
Abflug
von
griechischen
Flughäfen
erhobenen
Abgabe
)
toleriert
hatte
. [EU]
In
addition
,
the
Commission
found
that
Olympic
Airways
had
received
new
aid
that
was
illegal
and
incompatible
with
the
common
market
,
in
that
the
Greek
State
had
tolerated
the
non-payment
or
deferment
of
the
payment
dates
of
certain
social
security
payments
,
value
added
tax
on
fuel
and
spare
parts
,
rents
payable
to
airports
,
airport
charges
,
and
a
tax
imposed
on
passengers
departing
from
Greek
airports
known
as
spatosimo
.
Befinden
sich
nicht
ständig
Grenzschutzbeamte
auf
einem
Landeplatz
,
so
unterrichtet
der
Landeplatzbetreiber
die
Grenzschutzbeamten
frühzeitig
über
den
An-
und
Abflug
von
Flugzeugen
im
Drittstaatsflugverkehr
. [EU]
When
the
presence
of
the
border
guards
is
not
assured
at
all
times
in
the
aerodrome
,
the
manager
of
the
aerodrome
shall
give
adequate
notice
to
the
border
guards
about
the
arrival
and
the
departure
of
aircrafts
on
flights
from
or
to
third
countries
.
bei
Flügen:
einschließlich
2
Stunden
vor
Abflug
(
Transfer
zum
Flughafen
)
und
2
Stunden
nach
Ankunft
(
Transfer
vom
Flughafen
) [EU]
for
air
travel:
including
2
hours
before
the
departure
(transfer
to
the
airport
)
and
2
hours
after
the
arrival
(transfer
from
the
airport
)
bei
Flügen:
einschließlich
zwei
Stunden
vor
Abflug
und
zwei
Stunden
nach
Ankunft
[EU]
for
air
travel:
including
2
hours
before
the
flight
departure
and
2
hours
after
the
flight
arrival
Bei
Langstreckenflügen
,
auf
denen
sich
zusätzliche
Flugbesatzungsmitglieder
an
Bord
befinden
,
kann
die
Person
die
Funktion
eines
Piloten
zur
Ablösung
im
Reiseflug
übernehmen
,
darf
aber
während
Start
,
Abflug
,
Anfangssteigflug
,
Sinkflug
,
Anflug
und
Landung
keinen
der
beiden
Pilotensitze
einnehmen
. [EU]
In
the
case
of
long
haul
operations
where
additional
operating
flight
crew
are
carried
,
the
person
may
fulfil
the
function
of
a
cruise
relief
pilot
and
shall
not
occupy
either
pilot's
seat
during
take-off
,
departure
,
initial
cruise
,
descent
,
approach
and
landing
.
Beim
Abflug
von
einem
Flughafen
,
für
den
keine
ATFM-Startzeitnische
gilt
,
sind
die
Betreiber
dafür
verantwortlich
,
ihre
geschätzte
Rollbeginnzeit
(
Off
blocks
)
einzuhalten
,
wobei
der
Zeittoleranz
gemäß
den
einschlägigen
ICAO-Bestimmungen
im
Anhang
Rechnung
zu
tragen
ist
. [EU]
Where
departing
from
an
airport
not
subject
to
an
ATFM
departure
slot
,
operators
are
responsible
for
adhering
to
their
estimated
off
blocks
time
,
taking
into
account
a
time
tolerance
as
laid
down
in
relevant
ICAO
provisions
specified
in
the
Annex
.
Berechnung
der
An-
und
Abflug
-Dienstleistungseinheiten
[EU]
Calculation
of
terminal
service
units
Beschreibung
der
gesamten
festgestellten
Kosten
für
jeden
Flughafen
,
der
den
Bestimmungen
dieser
Verordnung
unterliegt
,
für
jede
An-
und
Abflug
-Gebührenzone
;
bei
Flughäfen
mit
weniger
als
20000
Flugbewegungen
im
gewerblichen
Luftverkehr
(
berechnet
als
Durchschnitt
der
drei
Vorjahre
)
können
die
Kosten
aggregiert
angegeben
werden
[EU]
Description
of
the
total
determined
costs
for
each
airport
submitted
to
the
provision
of
this
Regulation
for
each
terminal
charging
zone
;
for
airports
with
less
than
20000
commercial
air
transport
movements
per
year
being
calculated
as
the
average
over
the
previous
three
years
,
costs
may
be
presented
in
an
aggregated
way
Buchstabe
a
Nummer
1
findet
keine
Anwendung
auf
Flugbetrieb
nach
Sichtflugregeln
am
Tag
von
anderen
als
technisch
komplizierten
motorgetriebenen
Luftfahrzeugen
bei
Flügen
,
bei
denen
der
Abflug
-
und
der
Ankunftsflugplatz
oder
-Einsatzort
identisch
sind
. [EU]
Shall
not
apply
to
operations
under
VFR
by
day
of
other-than-complex
motor-powered
aircraft
on
flights
that
depart
from
and
arrive
at
the
same
aerodrome
or
operating
site
.
Das
CBP
wird
PNR-Daten
zu
einem
bestimmten
Flug
frühestens
72
Stunden
vor
Abflug
abrufen
und
das
System
zwischen
dem
ersten
Abruf
,
dem
Abflug
von
einem
Ort
außerhalb
und
der
Ankunft
in
den
Vereinigten
Staaten
bzw
.
dem
ersten
Abruf
und
dem
Abflug
aus
den
Vereinigten
Staaten
höchstens
drei
(3)
Mal
auf
etwaige
Änderungen
der
Informationen
hin
überprüfen
. [EU]
CBP
will
pull
PNR
data
associated
with
a
particular
flight
no
earlier
than
72
hours
prior
to
the
departure
of
that
flight
,
and
will
re-check
the
systems
no
more
than
three
(3)
times
between
the
initial
pull
,
the
departure
of
the
flight
from
a
foreign
point
and
the
flight's
arrival
in
the
United
States
,
or
between
the
initial
pull
and
the
departure
of
the
flight
from
the
United
States
,
as
applicable
,
to
identify
any
changes
in
the
information
.
Das
Entgelt
umfasst
die
Lande-
,
Abflug
-
und
Abfertigungsentgelte
einschließlich
Sicherheitsentgelte
. [EU]
It
includes
the
landing
charge
,
airport
departure
charge
and
handling
charges
,
including
security
and
safety
charges
[14].
Das
Instrument
zieht
die
tatsächliche
Streckenlänge
jedes
Flugs
auf
der
Grundlage
der
derzeit
verfügbaren
,
umfassendsten
Luftverkehrs-
und
Flugbetriebsdaten
heran
und
erfasst
den
Treibstoffverbrauch
in
allen
Phasen
eines
bestimmten
Flugs
,
einschließlich
des
Verbrauchs
am
Abflug
-Gate
,
während
der
Rollvorgänge
,
bei
Landung
,
Start
und
Reiseflugbetrieb
sowie
während
Maßnahmen
des
Flugverkehrsmanagements
. [EU]
That
tool
uses
the
actual
route
length
of
each
flight
based
upon
the
most
comprehensive
air
traffic
and
operational
flight
information
currently
available
and
addresses
the
fuel
consumed
during
all
aspects
of
a
particular
flight
including
that
at
the
departure
gate
,
during
taxiing
operations
,
during
landing
,
take-off
and
cruise
as
well
as
during
air
traffic
management
actions
.
Das
Luftfahrtunternehmen
muss
die
Grundsätze
für
seinen
Umgang
mit
Kraftstoff
,
einschließlich
der
Berechnung
der
beim
Abflug
an
Bord
mitzuführenden
Kraftstoffmenge
,
auf
folgende
Planungskriterien
stützen:
[EU]
An
operator
must
base
the
company
fuel
policy
,
including
calculation
of
the
amount
of
fuel
to
be
on
board
for
departure
,
on
the
following
planning
criteria:
Das
Serviceentgelt
für
bestehende
Zielorte
beträgt
angeblich
pro
Boeing
737-800
(
Abflug
und
Ankunft
). [EU]
The
service
charge
for
existing
destinations
allegedly
amounts
to
[...]
per
Boeing
737-800
(departure
and
arrival
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Abflug":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners