|
|
|
German |
English |
|
Seit Mitte der 60er Jahre weisen Groschenhefte charakteristische Gemeinsamkeiten auf: Das DinA 5-Format, einen Umfang von 64 Seiten, die wöchentliche Erscheinungsweise, meist als Serie, ein farbiger Umschlag, der neben Serien- und Hefttitel ein atmosphärisches Bild aufweist. [G] |
Since the mid 1960s penny novels across the board have displayed certain typical characteristics: an A5 format, 64 pages, weekly issues, usually as part of a series, a colourful cover displaying an atmospheric illustration along with the title of the series and story. | |
|
A1, A2, A3, A4, A5, A6 B1, B2a, B2b, B2c, B2d, B3a, B3b, B3c, B3d, B3e, B3f" [EU] |
A1, A2, A3, A4, A5, A6 B1, B2a, B2b, B2c, B2d, B3a, B3b, B3c, B3d, B3e, B3f' | |
|
A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2a, B2b, B2d, B2e, B2f (Corticoide) [EU] |
A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2a, B2b, B2d, B2e, B2f (corticoids) | |
|
A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3a (außer Dioxine und PCB), B3b, B3c, B3d, B3e, B2f [EU] |
A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3a (excluding dioxins and PCBs), B3b, B3c, B3d, B3e, B2f | |
|
A1, A2, A3, A4, A5, A6 (Chlorpromazyn, Colchicin, Somatotropine, Chloramphenicol), B2d, B3c, B3d, B3e [EU] |
A1, A2, A3, A4, A5, A6 (chlorpromazyne, colchicine, somatotropines, chloramphenicol), B2d, B3c, B3d, B3e | |
|
A1, A2, A3, A4, A5, A6 (Nitrofurane, ausgenommen Honig, Nitroimidazole), B2b, (Nicarbazin), B2f [EU] |
A1, A2, A3, A4, A5, A6 (nitrofurans exc. honey, nitroimidazoles), B2b, (nicarbazin), B2f | |
|
A1, A2, A3, A4, A5, A6 (Nitrofurane außer in Honig, Nitromidazole), B2b (Nicarbazin), B2f [EU] |
A1, A2, A3, A4, A5, A6 (nitrofurans except in honey, nitromidazoles), B2b, (nicarbazin), B2f | |
|
A1, A2, A3, A4, A5, B2f (Glucocorticoide), B3a (PCB und Dioxine), B3f [EU] |
A1, A2, A3, A4, A5, B2f (glucocorticoids), B3a (PCBs and dioxins), B3f | |
|
A1, A3, A4, A5, A6 (außer Chloramphenicol in Urin und Chloroform in Urin), B1, B2a (Avermectine), B2b, B2d, B2e, B2f, B3c (außer Quecksilber in Aquakultur), B3d, B3e [EU] |
A1, A3, A4, A5, A6 (except chloramphenicol in urine and chloroform in urine), B1, B2a (avermectins), B2b, B2d, B2e, B2f, B3c (except mercury in aquaculture), B3d, B3e | |
|
A1, A3, A4, A5, A6 (Chloramphenicol in Urin, Honig und Futtermitteln, Nitrofurane, Dapson, Chlorpromazin, Metronidazol, Ronidazol, Dimetridazol), B2b (Amprolium, Maduramycin, Methylchlorpindol, Nicarbazin, Robenidin), B2e (Phenylbutazon), NSAID, B2f [EU] |
A1, A3, A4, A5, A6 (chloramphenicol in urine, honey and feed, nitrofurans, dapson, chlopromazin, metronidazol, ronidazol, dimetridazol), B2b - (amprolium, maduramycin, methylchlopindol, nicarbazin, robenidin), B2e - (phenylbutazon), NSAID, B2f | |
|
A1, A3, A4, A5, A6 (Chloramphenicol, Nitrofurane), B1, B2f (Corticosteroide, Carbadox, Olaquindox), B3a, B3b, B3d, B3e, B3f [EU] |
A1, A3, A4, A5, A6 (chloramphenicol, nitrofurans), B1, B2f (corticosteroids, carbadox, olaquindox), B3a, B3b, B3d, B3e, B3f | |
|
A1, A3, A4, A5, A6 (Chloramphenicol und Nitrofurane), B2f (Corticosteroide), B3c (nur Aquakultur), B3d, B3e [EU] |
A1, A3, A4, A5, A6 (chloramphenicol and nitrofurans), B2f (corticosteroids), B3c (only aquaculture), B3d, B3e | |
|
A1, A3, A4, A5, A6 (Nitromidazole), B2c, B2e, B3a, B3b [EU] |
A1, A3, A4, A5, A6 (nitromidazoles), B2c, B2e, B3a, B3b | |
|
A2, A5, A6 (ausgenommen Nitrofurane, Nitromidazole), B1, B2d, B2f (nur Carbadox), B3c [EU] |
A2, A5, A6 (except nitrofurans, nitromidazoles), B1, B2d, B2f (carbadox only), B3c | |
|
A2, A5, A6, (ausgenommen Nitrofurane, Nitromidazole), B1, B2d, B2f (nur Carbadox), B3c [EU] |
A2, A5, A6, (exc. nitrofurans, nitromidazoles), B1, B2d, B2f (Carbadox only), B3c | |
|
A2, A5, A6 (Chlorpromazin, Nitromidazole), B1, B2d, B3b, B3c, B3e [EU] |
A2, A5, A6 (chlorpromazine, nitromidazoles), B1, B2d, B3b, B3c, B3e | |
|
Bei Verwendung einer kombinierten automatischen Zug- und Stoßeinrichtung ist es zulässig, dass der Kupplungskopf auf der linken Seite den Freiraum für den Rangierer beeinträchtigt (siehe Anhang A, Bild A5), wenn er verschwenkt ist und die Schraubenkupplung verwendet wird. [EU] |
If a combined automatic and screw coupler is fitted it is permissible for the auto coupler head to infringe the Berne rectangle on the left hand side (as viewed Annex A fig. A5) when it is stowed and the screw coupler is in use. | |
|
Bei Verwendung von Schraubenkupplungen und Seitenpuffern müssen die in Anhang A, Bild A5 definierten Räume frei von festen Teilen sein. [EU] |
If screw couplers and side buffers are used, the required spaces shown in Annex A fig. A5 shall be free of fixed parts. | |
|
Bestätigung für Gruppen A1, A3, A4, A5 [EU] |
Confirmation for groups A1, A3, A4, A5 | |
|
Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller hat die Berechnung des spezifischen Frischwasserverbrauchs gemäß den Anweisungen in der Technischen Anlage - A5 vorzulegen. [EU] |
Assessment and verification: the applicant shall provide the calculation of fresh water specific consumption as indicated in the Technical appendix - A5. | |
More results
|
The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
|
|
|
|