A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for 782/2003
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
23
.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
782/2003
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
14
.
April
2003
über
das
Verbot
zinnorganischer
Verbindungen
auf
Schiffen
[EU]
Regulation
(EC)
No
782/2003
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
14
April
2003
on
the
prohibition
of
organotin
compounds
on
ships
Absatz
1
findet
ab
1.
Januar
2008
auf
die
in
Artikel
3
Absatz
1
Buchstabe
c
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
782/2003
genannten
Schiffe
Anwendung
. [EU]
Paragraph
1
shall
apply
to
ships
referred
to
in
Article
3(1)(c)
of
Regulation
(EC)
No
782/2003
from
1
January
2008
.
die
Änderung
der
Verweise
auf
die
AFS-Bestätigung
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
782/2003
und
in
Anhang
I
jener
Verordnung
. [EU]
amend
the
references
to
the
AFS-Statement
of
Compliance
in
Regulation
(EC)
No
782/2003
and
Annex
I
to
that
Regulation
.
die
Festlegung
von
Maßnahmen
,
die
Schiffen
unter
der
Flagge
eines
Drittstaats
,
die
einen
Hafen
oder
eine
Offshore-Plattform
eines
Mitgliedstaats
anlaufen
,
den
Nachweis
ermöglichen
,
dass
sie
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
782/2003
einhalten
[EU]
establish
measures
in
order
to
allow
ships
flying
the
flag
of
a
third
State
that
enter
a
port
or
offshore
terminal
of
a
Member
State
to
demonstrate
their
compliance
with
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
782/2003
Die
in
Artikel
3
Absatz
1
Buchstabe
c
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
782/2003
genannten
Schiffe
weisen
die
Einhaltung
von
Artikel
5
der
Verordnung
gemäß
den
Absätzen
2, 3
und
4
dieses
Artikels
nach
. [EU]
Ships
referred
to
in
Article
3(1)(c)
of
Regulation
(EC)
No
782/2003
shall
demonstrate
their
compliance
with
Article
5
of
that
Regulation
in
accordance
with
paragraphs
2, 3
and
4
of
this
Article
.
Die
Mitgliedstaaten
lassen
sich
bei
der
Erfüllung
ihrer
Pflichten
gemäß
Artikel
6
und
Artikel
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
782/2003
von
den
Richtlinien
für
Probenahmen
von
Bewuchsschutzsystemen
leiten
,
die
der
Entschließung
MEPC
.104(
49
)
des
MEPC
beigefügt
sind
. [EU]
In
fulfilling
their
obligations
pursuant
to
Articles
6
and
7
of
Regulation
(EC)
No
782/2003
,
Member
States
shall
be
guided
by
the
guidelines
for
brief
sampling
of
anti-fouling
systems
on
ships
annexed
to
Resolution
MEPC
.104(49)
of
the
MEPC
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
536/2008
der
Kommission
vom
13
.
Juni
2008
mit
Durchführungsvorschriften
für
Artikel
6
Absatz
3
und
Artikel
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
782/2003
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
das
Verbot
zinnorganischer
Verbindungen
auf
Schiffen
und
zur
Änderung
dieser
Verordnung
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
536/2008
of
13
June
2008
giving
effect
to
Article
6(3)
and
Article
7
of
Regulation
(EC)
No
782/2003
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
the
prohibition
of
organotin
compounds
on
ships
and
amending
that
Regulation
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
,
Die
Verwendung
zinnorganischer
Verbindungen
,
die
auch
als
organische
Zinnverbindungen
bezeichnet
werden
,
in
Antifouling-Anstrichen
wurde
daher
durch
die
Richtlinie
76/769/EWG
sowie
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
782/2003
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
14
.
April
2003
über
das
Verbot
zinnorganischer
Verbindungen
auf
Schiffen
eingeschränkt
. [EU]
The
use
of
organostannic
compounds
,
also
known
as
organotin
compounds
,
in
antifouling
paints
was
therefore
restricted
in
Directive
76/769/EEC
,
and
in
Regulation
(EC)
No
782/2003
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
14
April
2003
on
the
prohibition
of
organotin
compounds
on
ships
[2].
Es
sind
daher
Maßnahmen
zu
ergreifen
,
damit
Schiffe
unter
der
Flagge
eines
Drittstaats
nachweisen
können
,
dass
sie
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
782/2003
einhalten
;
darüber
hinaus
muss
die
Hafenstaatkontrolle
gewährleistet
werden
. [EU]
It
is
therefore
necessary
to
adopt
measures
in
order
to
allow
ships
flying
the
flag
of
a
third
State
to
demonstrate
their
compliance
with
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
782/2003
,
and
to
provide
for
port
State
control
.
Gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
782/2003
muss
die
Kommission
eine
Reihe
von
Maßnahmen
zur
Durchführung
dieser
Verordnung
ergreifen
,
falls
das
Internationale
Übereinkommen
vom
5.
Oktober
2001
über
Verbots-
und
Beschränkungsmaßnahmen
für
schädliche
Bewuchsschutzsysteme
von
Schiffen
(
nachstehend
"AFS-Übereinkommen"
genannt
)
am
1.
Januar
2007
nicht
in
Kraft
getreten
ist
. [EU]
Regulation
(EC)
No
782/2003
requires
the
Commission
to
adopt
a
number
of
measures
in
order
to
give
effect
to
that
Regulation
if
the
International
Convention
on
the
control
of
harmful
anti-fouling
systems
on
ships
(hereinafter
referred
to
as
the
AFS-Convention
),
adopted
on
5
October
2001
,
has
not
entered
into
force
by
1
January
2007
.
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
782/2003
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
14
.
April
2003
über
das
Verbot
zinnorganischer
Verbindungen
auf
Schiffen
,
insbesondere
auf
Artikel
6
Absatz
3,
Artikel
7
zweiter
Unterabsatz
und
Artikel
8 [EU]
Having
regard
to
Regulation
(EC)
No
782/2003
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
14
April
2003
on
the
prohibition
of
organotin
compounds
on
ships
[1],
and
in
particular
Article
6(3),
Article
7,
second
paragraph
,
and
Article
8
thereof
In
Anhang
XIII
des
Abkommens
wird
nach
Nummer
56p
(
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
782/2003
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
)
folgende
Nummer
eingefügt:
[EU]
The
following
point
shall
be
inserted
after
point
56p
(Regulation (EC)
No
782/2003
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
)
of
Annex
XIII
to
the
Agreement:
mit
Durchführungsvorschriften
für
Artikel
6
Absatz
3
und
Artikel
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
782/2003
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
das
Verbot
zinnorganischer
Verbindungen
auf
Schiffen
und
zur
Änderung
dieser
Verordnung
[EU]
giving
effect
to
Article
6(3)
and
Article
7
of
Regulation
(EC)
No
782/2003
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
the
prohibition
of
organotin
compounds
on
ships
and
amending
that
Regulation
Nach
Artikel
8
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
782/2003
kann
die
Verordnung
geändert
werden
,
um
Entwicklungen
auf
internationaler
Ebene
,
besonders
in
der
Internationalen
Seeschifffahrtsorganisation
(
IMO
),
Rechnung
zu
tragen
oder
die
Wirksamkeit
dieser
Verordnung
anhand
der
gewonnenen
Erfahrung
zu
verbessern
. [EU]
Article
8
of
Regulation
(EC)
No
782/2003
provides
that
the
Regulation
may
be
amended
in
order
to
take
account
of
developments
at
international
level
and
in
particular
in
the
International
Maritime
Organisation
(hereinafter
referred
to
as
the
IMO
),
or
to
improve
the
effectiveness
of
the
Regulation
in
the
light
of
experience
.
Nach
Inkrafttreten
des
AFS-Übereinkommens
weisen
Schiffe
unter
der
Flagge
eines
Staates
,
der
Vertragspartei
des
AFS-Übereinkommens
ist
,
die
Einhaltung
des
Artikels
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
782/2003
durch
ein
Internationales
Zeugnis
über
ein
Bewuchsschutzsystem
gemäß
Anlage
4
des
AFS-Übereinkommens
nach
. [EU]
As
from
the
entry
into
force
of
the
AFS-Convention
ships
flying
the
flag
of
a
State
which
is
a
Party
to
the
AFS-Convention
shall
demonstrate
their
compliance
with
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
782/2003
by
means
of
an
International
Anti-Fouling
System
Certificate
in
accordance
with
Annex
4
to
the
AFS-Convention
.
Nach
Nummer
56p
(
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
782/2003
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
)
wird
folgende
Nummer
eingefügt:
[EU]
The
following
point
shall
be
inserted
after
point
56p
(Regulation (EC)
No
782/2003
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
):
Schiffe
unter
der
Flagge
eines
Staates
,
der
dem
AFS-Übereinkommen
nicht
beigetreten
ist
,
weisen
die
Einhaltung
des
Artikels
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
782/2003
durch
eine
Bestätigung
nach
,
die
von
der
Verwaltung
des
Flaggenstaats
unter
Berücksichtigung
von
Artikel
10
des
AFS-Übereinkommens
in
Verbindung
mit
der
Anlage
4
zu
diesem
Übereinkommen
und
den
der
Entschließung
MEPC
.102(
48
)
des
MEPC
beigefügten
Richtlinien
für
Besichtigungen
und
Zeugnisse
für
Bewuchsschutzsysteme
von
Schiffen
ausgestellt
wird
. [EU]
Ships
flying
the
flag
of
a
State
which
is
not
a
Party
to
the
AFS-Convention
,
shall
demonstrate
their
compliance
with
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
782/2003
by
means
of
a
Statement
of
Compliance
delivered
by
the
Administration
of
the
flag
State
by
applying
the
provisions
of
Article
10
of
the
AFS-Convention
,
in
conjunction
with
Annex
4
thereto
and
the
guidelines
for
surveys
and
certification
of
anti-fouling
systems
on
ships
annexed
to
Resolution
MEPC
.102(48)
of
the
MEPC
.
Unter
Nummer
56p
(
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
782/2003
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
)
wird
Folgendes
angefügt:
[EU]
The
following
shall
be
added
in
point
56p
(Regulation (EC)
No
782/2003
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
):
Während
des
Übergangszeitraums
wenden
die
Mitgliedstaaten
auf
Schiffe
,
die
in
den
Geltungsbereich
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
782/2003
fallen
,
Kontrollvorschriften
gemäß
den
Absätzen
2
und
3
an
,
die
den
in
der
Richtlinie
95/21/EG
des
Rates
festgelegten
gleichwertig
sind
. [EU]
During
the
interim
period
Member
States
shall
apply
control
provisions
equivalent
to
those
laid
down
in
Council
Directive
95/21/EC
[3]
to
ships
falling
within
the
scope
of
Regulation
(EC)
No
782/2003
in
accordance
with
paragraphs
2
and
3
of
this
Article
.
Was
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
782/2003
betrifft
,
sollte
die
Kommission
die
Befugnis
erhalten
,
eine
harmonisierte
Regelung
für
Besichtigungen
und
Zeugnisse
für
bestimmte
Schiffe
festzulegen
,
bestimmte
Maßnahmen
in
Bezug
auf
Schiffe
,
die
die
Flagge
eines
Drittstaats
führen
,
zu
ergreifen
,
Verfahren
für
Hafenstaatkontrollen
festzulegen
sowie
bestimmte
Verweisungen
und
die
Anhänge
zu
ändern
,
um
Entwicklungen
auf
internationaler
Ebene
,
besonders
in
der
IMO
,
Rechnung
zu
tragen
oder
die
Wirksamkeit
der
genannten
Verordnung
anhand
der
gewonnenen
Erfahrung
zu
verbessern
. [EU]
As
regards
Regulation
(EC)
No
782/2003
,
the
Commission
should
be
empowered
to
establish
a
harmonised
survey
and
certification
regime
for
certain
ships
,
to
take
certain
measures
as
regards
ships
sailing
under
the
flag
of
a
third
State
,
to
establish
port
State
control
procedures
,
and
to
amend
certain
references
and
annexes
to
take
account
of
developments
at
international
level
,
in
particular
in
the
IMO
,
or
to
improve
the
effectiveness
of
that
Regulation
in
the
light
of
experience
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "782/2003":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners