A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for 493/2006
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Abweichend
von
der
in
Artikel
3
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
493/2006
festgesetzten
Frist
können
Unternehmen
,
deren
Isoglucose-Erzeugung
über
der
in
dem
genannten
Absatz
aufgeführten
Schwelle
liegt
,
vor
dem
30
.
September
2007
beantragen
,
dass
der
über
dieser
Schwelle
liegende
Teil
dieser
Erzeugung
ganz
oder
teilweise
als
Isoglucose
betrachtet
wird
,
die
über
die
Quote
hinaus
erzeugt
wurde
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
deadline
fixed
in
Article
3(1)
of
Regulation
(EC)
No
493/2006
,
undertakings
whose
isoglucose
production
exceeded
the
threshold
referred
to
in
that
paragraph
may
submit
,
before
30
September
2007
, a
request
that
the
share
of
their
production
of
isoglucose
which
exceeds
the
above
threshold
should
be
considered
fully
or
partially
to
be
produced
in
excess
of
the
quota
.
Angesichts
der
Länge
des
Wirtschaftsjahrs
2006/07
sieht
Artikel
9
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
493/2006
der
Kommission
eine
Übergangsquote
für
Isoglukose
vor
,
um
eine
Zuteilung
zu
gewährleisten
,
die
der
des
vorangegangenen
Wirtschaftsjahrs
entspricht
. [EU]
In
view
of
the
length
of
the
marketing
year
2006/2007
,
Article
9(2)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
493/2006
[2]
provides
for
a
transitional
isoglucose
quota
so
as
to
ensure
an
allocation
which
corresponds
to
that
of
the
preceding
marketing
year
.
Daher
ist
ein
Pauschalbetrag
festzusetzen
,
der
sich
auf
den
Durchschnittswert
der
Monate
April
bis
Juni
2006
stützt
und
während
des
Anwendungszeitraums
der
Beihilfe
gemäß
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
493/2006
gelten
muss
. [EU]
A
flat-rate
amount
should
therefore
be
set
based
on
the
April
to
June
2006
average
value
,
to
be
applied
during
the
period
of
application
of
the
aid
provided
for
in
Article
4
of
Regulation
(EC)
No
493/2006
.
Der
Koeffizient
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
Buchstabe
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
493/2006
wird
in
folgender
Höhe
je
Mitgliedstaat
festgesetzt:
[EU]
The
coefficient
referred
to
in
Article
3(2)(b)
of
Regulation
(EC)
No
493/2006
shall
be
fixed
by
Member
State
as
follows:
Die
gemäß
Artikel
9
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
493/2006
für
das
Wirtschaftsjahr
2006/07
zugeteilten
Übergangsquoten
dürfen
nur
genutzt
werden
,
wenn
das
betreffende
Unternehmen
bereits
getroffene
Investitionsbeschlüsse
rechtzeitig
hat
anpassen
können
,
was
bei
einigen
Unternehmen
nicht
möglich
war
. [EU]
The
transitional
quotas
allocated
in
accordance
with
Article
9
of
Regulation
(EC)
No
493/2006
for
the
2006/07
marketing
year
may
be
used
only
if
the
undertaking
concerned
has
been
able
to
change
in
time
investment
decisions
already
taken
;
certain
undertakings
have
not
been
able
to
do
so
.
die
Gesamtzuckererzeugung
des
Verarbeiters
und
des
Auftraggebers
ist
höher
als
ihre
beiden
Quoten
zusammengenommen
oder
für
das
Wirtschaftsjahr
2006/07
höher
als
die
Summe
der
für
sie
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
3
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
493/2006
der
Kommission
festgesetzten
Schwellen
, [EU]
the
total
sugar
production
of
the
processor
and
of
the
principal
is
more
than
the
sum
of
their
quotas
or
,
for
the
marketing
year
2006/07
,
the
sum
of
the
thresholds
fixed
for
them
in
accordance
with
Article
3(2)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
493/2006
.
für
das
Wirtschaftsjahr
2006/07
höher
als
die
Summe
der
für
sie
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
3
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
493/2006
der
Kommission
festgesetzten
Schwellen
[EU]
for
the
marketing
year
2006/2007
,
the
sum
of
the
thresholds
fixed
for
them
in
accordance
with
Article
3(2)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
493/2006
Gemäß
Artikel
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
493/2006
gilt
bei
jedem
Unternehmen
der
Teil
der
Zucker-
,
Isoglucose-
oder
Inulinsiruperzeugung
des
Wirtschaftsjahrs
2006/07
,
der
im
Rahmen
der
Quoten
gemäß
Anhang
IV
derselben
Verordnung
erzeugt
wird
und
eine
bestimmte
Schwelle
übersteigt
,
als
im
Sinne
von
Artikel
19
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
318/2006
aus
dem
Markt
genommen
. [EU]
Article
3
of
Regulation
(EC)
No
493/2006
lays
down
that
for
each
undertaking
,
the
share
of
the
production
of
sugar
,
isoglucose
or
inulin
syrup
in
the
2006/07
marketing
year
which
is
produced
under
the
quotas
set
in
Annex
IV
to
that
Regulation
and
which
exceeds
a
certain
threshold
shall
be
considered
withdrawn
within
the
meaning
of
Article
19
of
Regulation
(EC)
No
318/2006
.
In
Artikel
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
493/2006
der
Kommission
vom
27
.
März
2006
mit
Übergangsmaßnahmen
für
die
Reform
der
gemeinsamen
Marktorganisation
für
Zucker
und
zur
Änderung
der
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
1265/2001
und
(
EG
)
Nr
.
314/2002
ist
eine
präventive
Marktrücknahme
vorgesehen
. [EU]
Article
3
of
Commission
Regulation
(EC)
No
493/2006
of
27
March
2006
laying
down
transitional
measures
within
the
framework
of
the
reform
of
the
common
organisation
of
the
markets
in
the
sugar
sector
,
and
amending
Regulations
(EC)
No
1265/2001
and
(EC)
No
314/2002
[2],
provides
for
preventive
withdrawal
.
In
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
493/2006
der
Kommission
sind
besondere
Übergangsmaßnahmen
für
das
Wirtschaftsjahr
2006/07
,
das
erste
Wirtschaftsjahr
der
Anwendung
der
Reform
der
gemeinsamen
Marktorganisation
für
Zucker
,
vorgesehen
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
493/2006
[2]
lays
down
certain
special
transitional
measures
,
applicable
for
the
2006/2007
marketing
year
,
the
first
year
of
implementation
of
the
reform
of
the
common
organisation
of
the
markets
in
the
sugar
sector
.
In
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
493/2006
wird
folgender
Artikel
3a
eingefügt:
[EU]
The
following
Article
3a
is
inserted
in
Regulation
(EC)
No
493/2006
:
Um
sich
auf
die
beabsichtigte
Auswirkung
der
präventiven
Marktrücknahme
zu
beschränken
und
jegliche
Zweideutigkeit
bei
der
Anwendung
dieser
Maßnahme
zu
verhindern
,
ist
die
Bezugnahme
auf
die
Quoten
in
Anhang
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
318/2006
durch
die
Bezugnahme
auf
die
Quoten
im
Anhang
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
493/2006
zu
ersetzen
. [EU]
In
order
to
limit
the
effect
to
that
intended
by
preventive
withdrawal
and
to
avoid
any
ambiguity
when
applying
this
measure
,
the
reference
to
the
quotas
set
out
in
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
318/2006
should
be
replaced
by
a
reference
to
the
quotas
annexed
to
Regulation
(EC)
No
493/2006
.
Unter
Berücksichtigung
der
sich
aus
den
WTO-Übereinkommen
ergebenden
Verpflichtungen
der
Europäischen
Gemeinschaft
ist
daher
von
der
obligatorischen
Ausfuhr
des
C-Zuckers
abzuweichen
,
indem
die
Möglichkeit
der
Einreichung
von
Anträgen
auf
Ausfuhrlizenzen
für
C-Zucker
ab
dem
23
.
Mai
2006
ausgesetzt
wird
,
und
auf
C-Zucker
,
der
nicht
anhand
einer
vor
dem
23
.
Mai
2006
erteilten
Ausfuhrlizenz
ausgeführt
wurde
,
ist
die
Übergangsregelung
gemäß
Artikel
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
493/2006
anzuwenden
. [EU]
As
a
result
,
taking
into
account
the
obligations
of
the
European
Community
under
the
WTO
agreements
, a
derogation
from
the
obligation
to
export
C
sugar
should
be
laid
down
by
suspending
the
lodging
of
applications
for
export
licences
for
C
sugar
from
23
May
2006
,
and
the
transitional
arrangements
provided
for
in
Article
2
of
Regulation
(EC)
No
493/2006
should
be
applied
to
C
sugar
not
exported
under
an
export
licence
issued
before
23
May
2006
.
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
493/2006
hinsichtlich
der
Übergangsmaßnahmen
im
Rahmen
der
Reform
der
gemeinsamen
Marktorganisation
für
Zucker
[EU]
amending
Regulation
(EC)
No
493/2006
laying
down
transitional
measures
within
the
framework
of
the
reform
of
the
common
organisation
of
the
markets
in
the
sugar
sector
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
493/2006
mit
Übergangsmaßnahmen
für
die
Reform
der
gemeinsamen
Marktorganisation
für
Zucker
[EU]
amending
Regulation
(EC)
No
493/2006
laying
down
transitional
measures
within
the
framework
of
the
reform
of
the
common
organisation
of
the
markets
in
the
sugar
sector
zur
Aussetzung
der
Möglichkeit
der
Einreichung
von
Anträgen
auf
Ausfuhrlizenzen
für
C-Zucker
ab
dem
23
.
Mai
2006
und
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
493/2006
hinsichtlich
der
Übergangsmaßnahmen
für
C-Zucker
[EU]
suspending
the
lodging
of
applications
for
export
licences
for
C
sugar
from
23
May
2006
and
amending
Regulation
(EC)
No
493/2006
as
regards
the
transitional
measures
applicable
to
C
sugar
zur
Festsetzung
des
Koeffizienten
,
der
die
Festsetzung
der
Rücknahmeschwelle
gemäß
Artikel
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
493/2006
ermöglicht
[EU]
fixing
the
coefficient
for
establishing
the
withdrawal
threshold
referred
to
in
Article
3
of
Regulation
(EC)
No
493/2006
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "493/2006":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners