A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2039 results for 42
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
24
Compagnien
produzierten
im
vergangenen
Jahr
hier
ihre
Stücke
,
insgesamt
42
Compagnien
zeigten
im
Dock
11
ihre
Arbeiten
. [G]
Last
year
,
24
companies
produced
their
plays
here
,
and
a
total
of
42
companies
staged
their
work
in
Dock
11
.
Auch
nach
42
Stunden
Film
bleibt
die
Heimat:
eine
Sehnsucht
. [G]
And
so
,
after
42
hours
of
film
,
heimat
is
still
- a
yearning
.
Aus
42
Themengebieten
kann
gewählt
werden:
von
A
wie
"Arbeit"
bis
U
wie
"Urbanismus"
. [G]
There
are
42
topics
to
choose
from
,
ranging
from
A
for
Aeronautics
to
U
for
Urbanism
.
Dennoch
gibt
es
bis
heute
42
Galopprennbahnen
im
gesamten
Bundesgebiet
. [G]
Nevertheless
today
there
are
42
racecourses
spread
throughout
Germany
.
Die
42
Spiel-
,
Dokumentar-
sowie
Kinder-
und
Jugendfilme
,
die
das
Gremium
zur
Prämierung
für
Gesamt-
und
Einzelleistungen
vorgeschlagen
hatte
,
ging
von
März
bis
Mai
zunächst
auf
Tournee
durch
Kinos
in
Berlin
,
Hamburg
,
Köln
und
München
. [G]
The
42
movies
,
documentaries
,
children's
and
young
people's
movies
which
were
nominated
by
the
committee
to
receive
an
award
for
individual
performances
and
performances
taken
as
a
whole
,
toured
Germany
between
March
and
May
and
were
shown
in
cinemas
in
Berlin
,
Hamburg
,
Cologne
and
Munich
.
Die
Einführung
des
Porsche
Boxster
z.B.
als
"kleiner"
911er
ließ
das
Einstiegsalter
in
die
Marke
Porsche
von
47
Jahren
auf
42
Jahre
sinken
,
die
A
Klasse
öffnete
die
Marke
Mercedes-Benz
für
die
Zielgruppe
der
Frauen
und
der
VW
Beetle
konnte
das
Image
der
Marke
VW
in
den
USA
,
dem
wichtigsten
Automobilmarkt
der
Welt
,
auf
ein
neues
,
zuvor
nicht
erreichtes
Niveau
heben
. [G]
The
launch
of
the
Porsche
Boxster
,
for
instance
,
as
a
"small"
911
,
slashed
the
entry
age
into
the
"Porsche
club"
from
47
to
42
.
The
A
class
opened
Mercedes-Benz
up
for
a
target
group
it
had
hitherto
overlooked:
women
.
And
the
Volkswagen
Beetle
elevated
the
image
of
the
VW
make
to
new
heights
in
the
US
,
the
world's
foremost
automobile
market
.
Diesen
Ritterschlag
erhielt
die
42
-jährige
Ausnahmeathletin
für
ihr
sensationelles
Comeback
bei
den
Sommerspielen
in
Athen
,
wo
sie
nach
dreijähriger
Karriere-Pause
im
Kajak-Vierer
olympisches
Gold
und
im
Zweier
Silber
errungen
hat
. [G]
The
outstanding
42
-year-old
athlete
gained
this
"knighthood"
for
her
sensational
comeback
at
the
summer
Olympic
Games
in
Athens
,
where
,
after
a
three-year
break
in
her
career
,
she
won
Olympic
gold
in
the
kayak
fours
and
silver
in
the
pairs
.
Heute
gibt
es
in
Deutschland
knapp
42
Millionen
Erwerbspersonen
,
von
denen
Anfang
2003
fast
jeder
neunte
keinen
Arbeitsplatz
hatte
. [G]
Today
,
the
working
population
is
just
under
42
million
,
of
whom
nearly
one
in
nine
was
out
of
work
at
the
beginning
of
2003
.
In
beiden
Gruppen
bezeichnen
die
Jüngeren
mit
70%
und
48%
Deutsch
als
ihre
hauptsächliche
Umgangssprache
.
Ein
zweisprachiger
Alltag
ist
z.B.
für
42
%
der
Menschen
aus
dem
ehemaligen
Jugoslawien
gelebte
Realität
. [G]
In
both
groups
,
70
percent
and
48
percent
of
younger
people
describe
German
as
their
main
language
,
while
42
percent
of
people
from
the
former
Yugoslavia
,
for
example
,
are
accustomed
to
using
two
languages
-
German
and
their
mother
tongue
-
in
their
daily
lives
.
Knapp
42
%
der
Instrumente
wurden
exportiert
-
vor
allem
nach
Frankreich
,
in
die
Schweiz
,
in
die
Niederlande
,
nach
Belgien
,
Österreich
und
Großbritannien
,
aber
auch
in
die
USA
,
nach
Russland
,
China
und
Japan
. [G]
Just
under
42
%
of
the
instruments
were
exported
-
mainly
to
France
,
Switzerland
,
the
Netherlands
,
Belgium
,
Austria
and
Britain
,
but
also
to
the
United
States
,
Russia
,
China
and
Japan
.
Mit
den
Feierlichkeiten
zum
1000-jährigen
Bestehen
haben
die
42
.600
Einwohner
2002
auf
die
Attraktionen
ihrer
Stadt
aufmerksam
gemacht
. [G]
But
the
42
,600
inhabitants
took
in
2002
advantage
of
the
celebrations
marking
the
1000th
anniversary
of
the
founding
of
the
town
to
draw
attention
to
its
attractions
.
Mit
einer
Produktionsförderung
in
Höhe
von
je
3.100
Euro
für
die
Nominierten
und
weiteren
42
.000
Euro
für
den
Preisträger-Film
sollen
solche
Produktionen
ausgezeichnet
werden
,
die
die
beiden
Künste
zu
einer
eigenständigen
, d.h.
die
Möglichkeiten
und
Grenzen
beider
Formen
beachtenden
Synthese
führen
. [G]
Production
sponsorship
of
EUR
3,100
is
provided
for
each
film
nominated
and
a
further
EUR
42
,000
for
the
prize-winning
film
.
The
aim
is
to
present
awards
to
productions
which
combine
the
two
arts
to
create
an
independent
synthesis
, i.e.
one
which
takes
into
account
the
possibilities
and
limits
of
both
art
forms
.
Sie
umfassen
insgesamt
42
Stunden
Film
und
entstanden
über
einen
Zeitraum
von
rund
zwanzig
Jahren
. [G]
They
comprise
a
total
of
42
hours
of
film
and
were
created
over
a
period
of
about
twenty
years
.
Zum
Beispiel
damit
,
die
Triathlon-Ironman-Distanz
von
3,8
km
Schwimmen
,
180
km
Radfahren
und
42
km
Laufen
doppelt
,
drei-
,
vier
,
fünf-
und
zehnfach
zu
absolvieren
-
am
Stück
natürlich
. [G]
For
example
by
completing
double
,
triple
,
quadruple
,
quintuple
and
deca
Triathlon
Ironman
distances
of
3.8
km
swimming
,
180
km
cycling
and
42
km
running
-
consecutively
of
course
.
Zurzeit
sind
in
der
DZB
fast
15
.300
Bücher-
und
Zeitschriftentitel
(
ca
.
42
.000
Einzelbände
)
in
der
Punktschrift
verfügbar
,
die
der
Franzose
Louis
Braille
vor
etwa
175
Jahren
entwickelt
hat
. [G]
Nearly
15
,300
book
and
magazine
titles
are
currently
available
from
the
German
Central
Library
in
Braille
(approx.
42
,000
individual
volumes
).
This
system
of
printing
for
the
blind
is
named
after
the
Frenchman
Louis
Braille
who
developed
it
some
175
years
ago
.
10
mW
(
ERP
),
entspricht
42
dBμ
;A/m
in
10
m [EU]
10
mW
effective
radiated
power
(e.r.p.),
which
corresponds
to
42
dBμ
;A/m
at
10
metres
10
mW
(
ERP
),
entspricht
42
dΒ
;μΑ/m
in
10
m [EU]
10
mW
effective
radiated
power
(e.r.p.),
which
corresponds
to
42
dBμ
;A/m
at
10
metres
110-
42
-9
(
Methyldecanoat
) [EU]
110-
42
-9
(Methyl
decanoate
)
11
.
Richtlinie
2004/
42
/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
21
.
April
2004
über
die
Begrenzung
der
Emissionen
flüchtiger
organischer
Verbindungen
aufgrund
der
Verwendung
organischer
Lösemittel
in
bestimmten
Farben
und
Lacken
und
in
Produkten
der
Fahrzeugreparaturlackierung
[EU]
Directive
2004/
42
/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
21
April
2004
on
the
limitation
of
emissions
of
volatile
organic
compounds
due
to
the
use
of
organic
solvents
in
certain
paints
and
varnishes
and
vehicle
refinishing
products
[9]
12
13
0
Bruttogewinnspanne
bei
Handelswaren
(
Übermittlung
freigestellt
für
die
Abteilungen
41
und
42
und
die
Gruppen
43
.1
und
43
.9) [EU]
12
13
0
Gross
margin
on
goods
for
resale
(optional
for
Divisions
41
and
42
and
groups
43
.1
and
43
.9)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "42":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners