DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

517 results for 4. März
Search single words: 4 · März
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Am 4. März 1994 gab die damals 18-Jährige ihr Debüt als Profiboxerin. [G] Her debut fight as a professional boxer was at the age of 18, on 4th March, 1994.

Angestoßen wurde die Idee von Studenten, nachdem Neonazis am 24. März 1994 Molotow-Cocktails in eine Synagoge in Lübeck geworfen hatten. [G] The idea was suggested by students after neo-nazis had thrown Molotov cocktails into a synagogue in Lübeck on 24 March 1994.

08AA59267 (gültig bis 24. März 2014) [EU] 08AA59267 (due to expire on 24 March 2014)

14. März für Bescheinigungen gemäß Absatz 33 Absatz 1 Buchstabe d [EU] 14 March for certificates referred to in point (d) of the first paragraph of Article 33

14. März für Bescheinigungen gemäß Artikel 29 Absatz 1 Buchstabe d [EU] 14 March for certificates referred to in point (d) of Article 29(1)

31993 R 0761: Verordnung (EG) Nr. 761/93 der Kommission vom 24. März 1993 (ABl. L 83 vom 3.4.1993, S. 1) [EU] Commission Regulation (EEC) No 761/93 of 24 March 1993 (OJ L 83, 3.4.1993, p. 1)

32003 D 0240: Entscheidung 2003/240/EG der Kommission vom 24. März 2003 (ABl. L 89 vom 5.4.2003, S. 16) [EU] Commission Decision 2003/240/EC of 24 March 2003 (OJ L 89, 5.4.2003, p. 16)

32004 D 0233: Entscheidung 2004/233/EG der Kommission vom 4. März 2004 zur Zulassung von Laboratorien zur Überprüfung der Wirksamkeit der Tollwutimpfung bei bestimmten als Haustiere gehaltenen Fleischfressern (ABl. L 71 vom 10.3.2004, S. 30), geändert durch: [EU] Commission Decision 2004/233/EC of 4 March 2004 authorising laboratories to check the effectiveness of vaccination against rabies in certain domestic carnivores (OJ L 71, 10.3.2004, p. 30), as amended by:

32007 L 0002: Richtlinie 2007/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. März 2007 zur Schaffung einer Geodateninfrastruktur in der Europäischen Gemeinschaft (INSPIRE) (ABl. L 108 vom 25.4.2007, S. 1). [EU] Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council of 14 March 2007 establishing an Infrastructure for Spatial Information in the European Community (INSPIRE) (OJ L 108, 25.4.2007, p. 1).

393 R 0761: Verordnung (EWG) Nr. 761/93 der Kommission vom 24. März 1993 (ABl. L 83 vom 3.4.1993, S. 1). [EU] Commission Regulation (EEC) No 761/93 of 24 March 1993 (OJ L 83, 3.4.1993, p. 1),

44 % des gemäß Artikel 31 berechneten Betrags, der am 14. März für den Zeitabschnitt gemäß Artikel 29 Absatz 1 Buchstabe d festgesetzt wird [EU] 44 % of the amount calculated in accordance with Article 31, as determined on 14 March, in the case of the tranche referred to in point (d) of Article 29(1)

44 % des gemäß Artikel 35 berechneten Betrags, der am 14. März für den Zeitabschnitt gemäß Artikel 33 Absatz 1 Buchstabe d festgesetzt wird [EU] 44 % of the amount calculated in accordance with Article 35, as determined on 14 March, in the case of the tranche referred to in point (d) of the first paragraph of Article 33

Abkommen vom 24. März 1994 über soziale Sicherheit für Grenzgänger (im Hinblick auf die ergänzende Pauschalerstattung). [EU] Convention of 24 March 1994 on social security for frontier workers (relating to the complementary flat rate reimbursement).

Alcan Inc. (nachstehend "Alcan"), der französische Begünstigte: Schreiben vom 1. März 2002 (am 4. März 2002 unter der Nummer A/31657 registriert) [EU] From Alcan Inc. (hereinafter 'Alcan'), the French beneficiary: letter of 1 March 2002 (registered on 4 March 2002 under A/31657)

Am 13. März 2007 stellte die Tschechische Republik weitere Informationen zur Verfügung, die am 14. März 2007 eingingen. [EU] On 13 March 2007, registered on 14 March 2007, the Czech Republic submitted further information.

Am 14. März 2003 wurde zwischen der Europäischen Union und der NATO ein Abkommen über den Geheimschutz unterzeichnet. [EU] On 14 March 2003 the European Union signed an agreement [4] with NATO on the security of information.

Am 14. März 2005 hat der Rat den Gemeinsamen Standpunkt 2005/220/GASP zur Aktualisierung des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP angenommen. [EU] On 14 March 2005, the Council adopted Common Position 2005/220/CFSP updating Common Position 2001/931/CFSP.

Am 14. März 2005 hat eine Arbeitsgruppe der Kommission über den "Terrestrial Animal Health Code" des Internationalem Seuchenamts (OIE) einen Bericht über verschiedene Aspekte der Vorschriften veröffentlicht, die bei der Verbringung von Tieren hinsichtlich der Blauzungenkrankheit gelten sollten. [EU] On 14 March 2005, a Commission working group on the Terrestrial Animal Health Code of the Office international des épizooties (OIE) issued a report on different aspects of the rules which should apply to movements of animals as regard bluetongue.

Am 14. März 2005 hat Frankreich der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass es wegen des Auftretens von Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu in China, Korea, Japan, den USA und in einem begrenzten Gebiet der Gemeinschaft am 16. Februar 2005 amtliche Maßnahmen getroffen hat, um sein Hoheitsgebiet vor der Gefahr der Einschleppung dieses Schadorganismus zu schützen. [EU] As a result of the presence of Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu, in China, Korea, Japan, USA and in a limited area of the Community, France informed the other Member States and the Commission on 14 March 2005 that on 16 February 2005 it had adopted official measures to protect its territory from the danger of the introduction of that organism.

Am 14. März 2005 wurde ein Antrag auf Wiederaufnahme der Untersuchung der ursprünglichen Maßnahme nach Artikel 12 der Grundverordnung gestellt. [EU] On 14 March 2005 a request for a reinvestigation of the original measure was lodged pursuant to Article 12 of the basic Regulation.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners