DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

165 results for 2201/96
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

13666570,48– - Ablehnung der Ausgaben, Nichteinhaltung der Verordnungen (EG) Nr. 2201/96 und (EG) Nr. 504/97 - Nichteinhaltung des Mindestpreises und pauschale Berichtigung von 2 % - unzureichende Erstattung der Transportkosten; Verarbeitung von Pfirsichen [EU] 13666570,48– refusal of the expenditure - non-compliance with Regulation (EC) No 2201/96 and (EC) No 504/97 - non-respect of the minimum price and flat-rate correction of 2 % - insufficient reimbursement of transport costs: processing of the peaches

31996 R 2201: Verordnung (EG) Nr. 2201/96 des Rates vom 28. Oktober 1996 über die gemeinsame Marktorganisation für Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse (ABl. L 297 vom 21.11.1996, S. 29), geändert durch: [EU] Council Regulation (EC) No 2201/96 of 28 October 1996 on the common organisation of the markets in processed fruit and vegetable products (OJ L 297, 21.11.1996, p. 29), as amended by:

7. Bis zur Annahme neuer Vermarktungsnormen gelten weiterhin die Vermarktungsnormen gemäß Verordnung (EG) Nr. 2200/96 und Verordnung (EG) Nr. 2201/96. [EU] Until new marketing standards are adopted, the marketing standards drawn up pursuant to Regulation (EC) No 2200/96 and Regulation (EC) No 2201/96 shall continue to apply.

Abweichend von Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 1301/2006 sind "neue Einführer" andere als die in Absatz 1 dieses Artikels genannten Einführer, die in jedem der beiden vorangegangenen Kalenderjahre mindestens 50 Tonnen Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse gemäß Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 in die Gemeinschaft eingeführt haben. [EU] By way of derogation from Article 5 of Regulation (EC) No 1301/2006, 'new importers' shall mean importers other than those referred to in paragraph 1 of this Article, that have imported into the Community at least 50 tonnes of processed fruit and vegetable products, as referred to in Article 1(2) of Regulation (EC) No 2201/96, in each of the two previous calendar years.

Andererseits wurde durch Artikel 53 der Verordnung (EG) Nr. 1182/2007 die Verordnung (EG) Nr. 318/2006 so geändert, dass für Zucker, der in bestimmten, zuvor in der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 aufgeführten Verarbeitungserzeugnissen aus Obst und Gemüse verwendet wird, nun im Rahmen der genannten Verordnung eine Ausfuhrerstattung gewährt werden kann. [EU] In turn, Article 53 of Regulation (EC) No 1182/2007 amended Regulation (EC) No 318/2006 in order to make eligible for refund under that Regulation certain sugar products contained in processed fruit and vegetables, listed previously in Regulation (EC) No 2201/96.

Andernfalls könnten die Beteiligten die in der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 vorgesehene Beihilferegelung im laufenden Wirtschaftsjahr insbesondere für Tomaten nicht in Anspruch nehmen. [EU] Otherwise, and particularly in the case of tomatoes, the parties concerned would be unable to benefit from the aid scheme provided for in Regulation (EC) No 2201/96 during the marketing year in progress.

Artikel 18 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 wurde durch Artikel 48 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1182/2007 gestrichen. [EU] Article 18(6) of Regulation (EC) No 2201/96 was deleted by Article 48(2) of Regulation (EC) No 1182/2007.

Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 1573/1999 der Kommission vom 19. Juli 1999 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 2201/96 des Rates hinsichtlich der Merkmale von getrockneten Feigen, für die eine Produktionsbeihilfe gewährt wird, enthält die Kriterien, die Erzeugnisse erfüllen müssen, um von dem Mindestpreis und der Beihilfe zu profitieren. [EU] Article 1 of Commission Regulation (EC) No 1573/1999 of 19 July 1999 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 2201/96 as regards the characteristics of dried figs qualifying for aid under the production aid scheme [3] lays down the criteria which products must meet to benefit from the minimum price and payment of the aid.

Artikel 7 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 [EU] Article 7(1) Regulation (EC) No 2201/96

Artikel 7 Absatz 1 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 enthält die Kriterien, die bei der Festsetzung der Beihilfe für den Anbau von Weintrauben zur Gewinnung von Sultaninen, getrockneten Muskatellertrauben und Korinthen zu beachten sind. [EU] The second subparagraph of Article 7(1) of Regulation (EC) No 2201/96 establishes the criteria for setting the aid for the cultivation of grapes intended for the production of dried grapes of the sultana and Muscatel varieties and currants.

Bei den mit der vorliegenden Verordnung festgelegten Qualitätsanforderungen handelt es sich um ergänzende Maßnahmen zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 1535/2003 der Kommission vom 29. August 2003 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 2201/96 des Rates hinsichtlich der Beihilferegelung für Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse. [EU] The quality requirements laid down in this Regulation constitute additional rules of application further to the provisions of Commission Regulation (EC) No 1535/2003 of 29 August 2003 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 2201/96 as regards the aid scheme for products processed from fruit and vegetables [4].

Berichtigung - Ablehnung der Ausgaben, Nichteinhaltung der Verordnungen (EG) Nr. 2201/96 und (EG) Nr. 504/97 - Nichteinhaltung des Mindestpreises und pauschale Berichtigung von 2 % - unzureichende Erstattung der Transportkosten; Verarbeitung von Pfirsichen [EU] Correction - refusal of the expenditure - non-compliance with Regulation (EC) No 2201/96 and (EC) No 504/97 - non-respect of the minimum price and flat-rate correction of 2 % - insufficient reimbursement of transport costs: processing of the peaches

betreffend Abweichungen von den Verordnungen (EG) Nr. 2201/96 des Rates und (EG) Nr. 800/1999 für in bestimmten Verarbeitungserzeugnissen aus Obst und Gemüse verwendete Zucker, die in andere Drittländer als die Schweiz und Liechtenstein ausgeführt werden [EU] laying down derogations from Council Regulation (EC) No 2201/96 and Regulation (EC) No 800/1999 as regards certain sugars used in certain products processed from fruit and vegetables exported to third countries other than Switzerland and Liechtenstein

bis zum 31. Dezember 2010 bis zu 100 % des Anteils der nationalen Obergrenzen gemäß Artikel 40 dieser Verordnung, der auf die Unterstützung für die Produktion bestimmter Obst- und Gemüsekulturen mit Ausnahme von einjährigen Kulturen gemäß Unterabsatz 3 entfällt, die zur Verarbeitung geliefert werden und unter die Beihilferegelungen gemäß den Verordnungen (EG) Nr. 2201/96 und (EG) Nr. 2202/96 fielen, und [EU] until 31 December 2010, up to 100 % of the component of the national ceilings referred to in Article 40 of this Regulation corresponding to support for the production of fruit and vegetable crops other than annual crops listed in the third subparagraph of this paragraph which are supplied for processing and were eligible under the aid schemes set out in Regulations (EC) No 2201/96 and (EC) No 2202/96; and [listen]

bis zum 31. Dezember 2010 bis zu 100 % des Anteils der nationalen Obergrenzen gemäß Artikel 41, der auf bestimmte Obst- und Gemüsekulturen mit Ausnahme von einjährigen Kulturen gemäß Unterabsatz 3 des vorliegenden Absatz entfällt, die zur Verarbeitung geliefert werden und unter die Beihilferegelung gemäß den Verordnungen (EG) Nr. 2201/96 und (EG) Nr. 2202/96 fielen, einzubehalten; und [EU] [listen] until 31 December 2010, up to 100 % of the component of national ceilings referred to in Article 41 corresponding to certain fruit and vegetable crops other than annual crops listed in the third subparagraph of this paragraph which are supplied for processing and were eligible under the aid schemes set out in Regulations (EC) No 2201/96 and (EC) No 2202/96; and [listen]

Bis zum Erlass neuer Vermarktungsnormen für Obst und Gemüse und Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse nach den Artikeln 113 und 113a gelten weiterhin die Vermarktungsnormen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2200/96 und der Verordnung (EG) Nr. 2201/96. [EU] Until new marketing standards are adopted in respect of fruit and vegetables and processed fruit and vegetables in accordance with Articles 113 and 113a, the marketing standards drawn up pursuant to Regulations (EC) No 2200/96 and (EC) No 2201/96 shall continue to apply.

Damit weiterhin eine Rechtsgrundlage für die in Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 vorgesehenen Ausfuhrerstattungen für Zucker besteht, der bestimmten Verarbeitungserzeugnissen aus Obst und Gemüse zugesetzt wird, sollte das Verzeichnis der betreffenden Erzeugnisse in das Verzeichnis des Anhangs VII der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates vom 20. Februar 2006 über die gemeinsame Marktorganisation für Zucker aufgenommen werden. [EU] To continue to provide for a legal base for export refunds for sugar incorporated into certain processed fruit and vegetables products as provided for in Article 16(1)(b) of Regulation (EC) No 2201/96, the list of products concerned should be added to that contained in Annex VII to Council Regulation (EC) No 318/2006 of 20 February 2006 on the common organisation of the markets in the sugar sector.

den Mindestpreis gemäß Artikel 6a Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2201/96, [EU] the minimum price referred to in Article 6a(2) of Regulation (EC) No 2201/96.

Der Betrag entspricht der gemäß Artikel 16 der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 (ABl. L 297 vom 21.11.1996, S. 29) gewährten Erstattung für Erzeugnisse des betreffenden KN-Codes. [EU] The aid is equal to the refund on products falling within the same CN code, granted under Article 16 of Council Regulation (EC) No 2201/96 (OJ L 297, 21.11.1996, p. 29).

Der Betrag entspricht der gemäß Artikel 16 der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 (ABl. L 297 vom 21.11.1996, S. 29) gewährten Erstattung für Erzeugnisse des betreffenden KN-Codes." [EU] The amount of the aid shall be equal to the refund for products falling within the same CN code granted under Article 16 of Council Regulation (EC) No 2201/96 (OJ L 297, 21.11.1996, p. 29).'

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners