A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for 1997/1998
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Bereits
die
erste
Edition
Bless
N°
00
mit
Pelzperücken
begeisterte
den
belgischen
Avantgardedesigner
Martin
Margiela
,
der
diese
anlässlich
seiner
Winterkollektion
1997/1998
zeigte
. [G]
The
Belgian
avant-garde
designer
Martin
Margiela
already
enthused
over
the
first
edition
,
Bless
N°
00
,
featuring
fur
wigs
,
and
showed
them
in
his
winter
collection
1997/1998
.
Passend
dazu
hat
Ingo
Metzmacher
,
der
seit
der
Spielzeit
1997/1998
Generalmusikdirektor
und
seit
2000/2001
auch
Künstlerischer
Leiter
der
Hamburgischen
Staatsoper
ist
(
leider
verlässt
er
das
Haus
2005
),
die
musikalischen
Gewohnheiten
am
Haus
geändert
. [G]
Matching
this
,
Ingo
Metzmacher
,
who
has
been
general
musical
director
of
the
Hamburgische
Staatsoper
since
the
1997/1998
season
and
also
its
artistic
director
since
2000/2001
(unfortunately,
he
leaves
in
2005
),
has
changed
the
musical
habits
of
the
house
.
Deutschland
führte
aus
,
dass
das
Land
Hessen
in
den
Jahren
1997/98
nach
Möglichkeiten
gesucht
habe
,
aus
seinem
Wohnungsbauvermögen
unter
Erhaltung
seiner
Zweckbindung
zusätzliche
Einnahmen
durch
dessen
Einbringung
in
ein
Kreditinstitut
zu
erzielen
. [EU]
Germany
stated
that
the
Land
of
Hessen
had
in
1997/1998
sought
ways
of
achieving
additional
income
from
its
housing-promotion
assets
,
while
maintaining
the
specific
earmarking
of
their
use
,
by
transferring
them
to
a
credit
institution
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2200/97
des
Rates
vom
30
.
Oktober
1997
zur
Sanierung
der
Erzeugung
von
Äpfeln
,
Birnen
,
Pfirsichen
und
Nektarinen
in
der
Gemeinschaft
sollte
eine
Sonderprämie
für
das
Wirtschaftsjahr
1997/98
einführen
und
ist
daher
nicht
mehr
wirksam
. [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
2200/97
of
30
October
1997
on
the
improvement
of
the
Community
production
of
apples
,
pears
,
peaches
and
nectarines
[23]
was
intended
to
introduce
a
special
premium
for
the
1997/1998
marketing
year
and
has
therefore
exhausted
its
effects
.
Seite
69
der
Anmeldung
vom
21
.
Dezember
1998
sowie
Anhänge
XXIX
(
Sommer
1997
)
und
XXX
(
Winter
1997/98
);*
im
Sommer
1997
und
[...]*
im
Winter
1997/98
. [EU]
Page
69
of
the
notification
of
21
December
1998
and
Annexes
XXIX
(summer
1997
)
and
XXX
(winter
1997/1998
); [...] (*)
in
summer
1997
and
[...] (*)
in
winter
1997/1998
.
Werden
auf
Linienflügen
zu
beliebten
Ferienzielen
im
Mittelmeerraum
Platzkontingente
an
Reiseveranstalter
verkauft
,
entspricht
dies
in
etwa
äquivalenten
Diensten
auf
Charterflügen
."
Dem
vorgelegten
Informationsmaterial
zufolge
reisten
von
den
[...]* [26]
Fluggästen
,
die
Transavia
[27]
in
der
Sommersaison
1997
und
der
Wintersaison
1997/1998
für
Reiseveranstalter
auf
Linienflügen
in
den
Mittelmeerraum
[28]
beförderte
,
insgesamt
[...]* [29]
auf
kontingentierten
Plätzen
und
[...]* [30]
auf
nicht
kontingentierten
Plätzen
. [EU]
From
the
information
submitted
it
can
be
calculated
that
out
of
[...] (*) [26]
passengers
transported
by
Transavia
[27]
on
scheduled
flights
to
Mediterranean
destinations
[28]
in
the
season
summer
1997
and
in
winter
1997/1998
altogether
[...] (*) [29]
seats
were
sold
to
tour
operators
on
a
guaranteed
basis
and
[...] (*)
seats
were
sold
to
tour
operators
on
a
non
guaranteed
basis
[30].
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "1997/1998":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners