A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
270 results for 1924/2006
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
(
10
)
Artikel
16
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1924/2006
sieht
vor
,
dass
eine
Stellungnahme
,
in
der
die
Zulassung
einer
gesundheitsbezogenen
Angabe
befürwortet
wird
,
bestimmte
Informationen
enthält
. [EU]
Article
16
(4)
of
Regulation
(EC)
No
1924/2006
provides
that
an
opinion
in
favour
of
authorising
a
health
claim
should
include
certain
particulars
.
(1)
Artikel
8
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1924/2006
legt
fest
,
dass
nährwertbezogene
Angaben
über
Lebensmittel
nur
gemacht
werden
dürfen
,
wenn
sie
im
Anhang
jener
Verordnung
aufgeführt
sind
,
in
dem
auch
die
Verwendungsbedingungen
für
solche
Angaben
festgelegt
sind
. [EU]
Article
8(1)
of
Regulation
(EC)
No
1924/2006
provides
that
nutrition
claims
made
on
foods
shall
only
be
permitted
if
they
are
listed
in
the
Annex
to
that
Regulation
,
which
also
sets
out
the
conditions
of
use
of
such
claims
.
Alle
gesundheitsbezogenen
Angaben
,
die
Gegenstand
der
vorliegenden
Verordnung
sind
,
sind
Angaben
gemäß
Artikel
13
Absatz
1
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1924/2006
,
weshalb
für
sie
die
in
Artikel
28
Absatz
5
der
genannten
Verordnung
festgelegte
Übergangsfrist
gilt
. [EU]
All
the
health
claims
subject
to
this
Regulation
are
health
claims
as
referred
to
in
point
(a)
of
Article
13
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1924/2006
and
may
benefit
from
the
transition
period
laid
down
in
Article
28
(5)
of
that
Regulation
.
Anträge
auf
Aufnahme
einer
Angabe
in
die
Liste
gemäß
Artikel
13
Absatz
3,
die
gemäß
Artikel
18
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1924/2006
eingereicht
werden
. [EU]
Applications
for
the
inclusion
of
a
claim
in
the
list
provided
for
in
Article
13
(3)
submitted
in
accordance
with
Article
18
of
Regulation
(EC)
No
1924/2006
.
Anträge
auf
Zulassung
,
die
gemäß
Artikel
15
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1924/2006
eingereicht
werden
,
und
[EU]
Applications
for
authorisation
,
submitted
in
accordance
with
Article
15
of
Regulation
(EC)
No
1924/2006
;
and
Antrag
-
einschlägige
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1924/2006
[EU]
Application
-
relevant
provisions
of
Regulation
(EC)
No
1924/2006
Artikel
13
Absatz
1
Buchstabe
c
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1924/2006
lässt
unter
bestimmten
Voraussetzungen
gesundheitsbezogene
Angaben
über
Lebensmittel
zu
,
die
insbesondere
eine
Verringerung
des
Hungergefühls
bzw
.
ein
verstärktes
Sättigungsgefühl
beschreiben
oder
darauf
verweisen
. [EU]
Article
13
(1)(c)
of
Regulation
(EC)
No
1924/2006
allows
the
use
on
foods
of
health
claims
describing
or
referring
in
particular
to
a
reduction
in
the
sense
of
hunger
or
an
increase
in
the
sense
of
satiety
under
specified
conditions
.
Artikel
7
Absätze
1
und
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1924/2006
erhalten
folgende
Fassung:
[EU]
The
first
and
second
paragraphs
of
Article
7
of
Regulation
(EC)
No
1924/2006
are
replaced
by
the
following:
Artikel
8
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1924/2006
legt
fest
,
dass
nährwertbezogene
Angaben
über
Lebensmittel
nur
verwendet
werden
dürfen
,
wenn
sie
im
Anhang
der
Verordnung
aufgeführt
sind
,
in
dem
auch
die
Verwendungsbedingungen
festgelegt
werden
. [EU]
Article
8(1)
of
Regulation
(EC)
No
1924/2006
states
that
nutrition
claims
made
on
foods
shall
be
only
permitted
if
they
are
listed
in
its
Annex
,
which
sets
out
also
their
conditions
of
use
.
Auf
der
Kennzeichnung
von
Erzeugnissen
,
denen
Vitamine
und
Mineralstoffe
zugesetzt
wurden
,
darf
nach
Maßgabe
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1924/2006
ein
Hinweis
auf
diesen
Zusatz
angebracht
werden
. [EU]
The
labelling
of
products
to
which
vitamins
and
minerals
have
been
added
may
bear
a
statement
indicating
such
addition
under
the
conditions
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
1924/2006
.
Bei
Anträgen
auf
Zulassung
gesundheitsbezogener
Angaben
sollten
die
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1924/2006
,
insbesondere
die
allgemeinen
Grundsätze
und
Bedingungen
der
Artikel
3
und
5,
berücksichtigt
werden
. [EU]
Applications
for
health
claims
should
take
account
of
the
requirements
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
1924/2006
,
particularly
the
general
principles
and
conditions
set
out
in
Articles
3
and
5
thereof
.
Bei
den
Angaben
"Durch
seine
Zusammensetzung
aus
Milchpeptid
und
Magnesium
hilft
dieses
Produkt
,
Anzeichen
von
Angstgefühlen
bei
leicht
stressempfindlichen
Erwachsenen
zu
lindern"
und
"Schwarzer
Tee
fördert
die
Konzentration"
handelt
es
sich
um
gesundheitsbezogene
Angaben
gemäß
Artikel
13
Absatz
1
Buchstabe
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1924/2006
. [EU]
The
health
claims
'This
product
helps
moderate
signs
of
anxiety
in
mildly
stress-sensitive
adults
due
to
its
milk
peptide
and
magnesium
content'
,
and
'Black
tea
helps
you
to
focus
attention'
are
health
claims
as
referred
to
in
Article
13
(1)(b)
of
Regulation
(EC)
No
1924/2006
.
Beide
unterliegen
daher
den
Übergangsmaßnahmen
nach
Artikel
28
Absatz
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1924/2006
. [EU]
Therefore
they
are
both
subject
to
the
transition
measures
laid
down
in
Article
28
(6)
of
Regulation
(EC)
No
1924/2006
.
Berichtigung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1924/2006
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
20
.
Dezember
2006
über
nährwert-
und
gesundheitsbezogene
Angaben
über
Lebensmittel
[EU]
Corrigendum
to
Regulation
(EC)
No
1924/2006
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
20
December
2006
on
nutrition
and
health
claims
made
on
foods
Bezüglich
der
Angabe
,
die
Gegenstand
der
vorliegenden
Verordnung
ist
,
kam
die
Behörde
zu
dem
Schluss
,
dass
zwischen
dem
Verzehr
des
Lebensmittels
und
der
angegebenen
Wirkung
kein
kausaler
Zusammenhang
hergestellt
wurde
und
dass
diese
Angabe
daher
nicht
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1924/2006
entspricht
,
sodass
die
Übergangsfrist
gemäß
Artikel
28
Absatz
5
dieser
Verordnung
nicht
in
Anspruch
genommen
werden
kann
. [EU]
As
for
the
claim
subject
to
the
present
Regulation
,
the
Authority
concluded
that
a
cause
and
effect
relationship
had
not
been
established
between
the
consumption
of
the
food
and
the
claimed
effect
and
thus
it
does
not
comply
with
the
Regulation
(EC)
No
1924/2006
and
it
could
not
benefit
from
the
transition
period
foreseen
in
Article
28
(5)
of
that
Regulation
.
Bezüglich
der
Angabe
,
die
Gegenstand
der
vorliegenden
Verordnung
ist
,
kam
die
Behörde
zu
dem
Schluss
,
dass
zwischen
der
Aufnahme
des
Lebensmittels
und
der
angegebenen
Wirkung
kein
kausaler
Zusammenhang
hergestellt
wurde
und
dass
diese
Angabe
somit
nicht
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1924/2006
entspricht
,
so
dass
die
Übergangsfrist
gemäß
Artikel
28
Absatz
5
der
genannten
Verordnung
nicht
in
Anspruch
genommen
werden
kann
. [EU]
As
for
the
claim
subject
to
the
present
Regulation
,
the
Authority
concluded
that
a
cause
and
effect
relationship
had
not
been
established
between
the
consumption
of
the
food
and
the
claimed
effect
and
thus
it
does
not
comply
with
the
Regulation
(EC)
No
1924/2006
,
it
could
not
benefit
from
the
transition
period
foreseen
in
Article
28
(5)
of
that
Regulation
.
Bezüglich
der
sieben
nicht
veröffentlichten
Studien
ist
davon
auszugehen
,
dass
die
Anforderungen
des
Artikels
21
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1924/2006
erfüllt
sind
. [EU]
For
the
seven
unpublished
studies
it
is
considered
that
the
requirements
laid
down
in
Article
21
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1924/2006
are
fulfilled
.
Bezüglich
der
vier
Angaben
,
die
Gegenstand
der
vorliegenden
Verordnung
sind
,
kam
die
Behörde
zu
dem
Schluss
,
dass
zwischen
der
Aufnahme
der
Lebensmittel
und
den
angegebenen
Wirkungen
kein
kausaler
Zusammenhang
hergestellt
wurde
und
dass
diese
Lebensmittel
nicht
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1924/2006
entsprechen
;
daher
kann
für
diese
Angaben
nicht
die
Übergangsfrist
gemäß
Artikel
28
Absatz
5
der
genannten
Verordnung
gelten
. [EU]
As
for
the
four
claims
subject
to
the
present
Regulation
,
the
Authority
concluded
that
a
cause
and
effect
relationship
had
not
been
established
between
the
consumption
of
the
foods
and
the
claimed
effects
and
thus
they
do
not
comply
with
the
Regulation
(EC)
No
1924/2006
,
they
could
not
benefit
from
the
transition
period
foreseen
in
Article
28
(5)
of
that
Regulation
.
Bezüglich
der
zwei
Studien
,
die
vor
der
Einreichung
des
Antrags
auf
Zulassung
der
gesundheitsbezogenen
Angabe
veröffentlicht
wurden
,
wird
davon
ausgegangen
,
dass
die
Ziele
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1924/2006
den
Schutz
dieser
Studien
nicht
rechtfertigen
,
da
sie
bereits
veröffentlicht
und
damit
der
Öffentlichkeit
zugänglich
gemacht
wurden
;
dort
heißt
es
unter
anderem
,
dass
"Investitionen
,
die
von
Innovatoren
bei
der
Beschaffung
von
Informationen
und
Daten
zur
Unterstützung
eines
Antrags
auf
Zulassung
nach
dieser
Verordnung
getätigt
werden
,
zu
schützen"
sind
. [EU]
For
the
two
studies
,
which
had
been
published
prior
to
the
submission
of
the
application
for
authorisation
of
the
health
claim
[3],
it
is
considered
that
as
the
studies
have
been
published
and
made
available
to
the
public
domain
,
their
protection
is
not
justified
in
the
light
of
the
objectives
of
Regulation
(EC)
No
1924/2006
among
which
to
protect
the
investment
made
by
innovators
in
gathering
the
information
and
data
supporting
an
application
under
that
Regulation
and
accordingly
it
should
not
be
granted
.
Da
die
Angabe
folglich
nicht
den
Anforderungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1924/2006
entspricht
,
sollte
von
einer
Zulassung
abgesehen
werden
. [EU]
Accordingly
,
as
the
claim
does
not
comply
with
the
requirements
of
Regulation
(EC)
No
1924/2006
,
it
should
not
be
authorised
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "1924/2006":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners