DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

58 results for 13th
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

1956, in seiner Habilitation, befasst er sich mit dem Theologen Bonaventura, der sich im 13. Jahrhundert mit den schwärmerischen Strömungen im Franziskanerorden auseinandersetzt, um "den geistigen Verwirrungen seiner Zeit das Bild der wahren christlichen Weisheit entgegenzuhalten". [G] In his habilitation in 1956, he dealt with the theologian Bonaventura, who grappled with the rapturous, emotional currents among the Franciscans in the 13th century, "in order to confront the intellectual and spiritual confusions of his time with the image of true Christian wisdom."

400 Jahre lang prägte dieses Städtebündnis den Handel im nördlichen Europa, vor allem vom 13. bis ins 15. Jahrhundert. [G] For 400 years, this alliance of cities dominated international trading in northern Europe, especially in its heyday from the 13th to the 15th centuries(/century).

Am 13. Januar 2005 wurden in Berlin acht Projekte mit dem Preis Soziale Stadt 2004 und zehn weitere Initiativen mit einer Anerkennung ausgezeichnet. [G] On 13th January 2005 in Berlin eight projects were awarded the "Socially Integrative City 2004 "prize and a further ten projects were given a commendation.

An jenem 13. August hielt dort Horst Kasner in seiner Kirche eine Predigt, während seine aus Hamburg stammende Frau Herlind auf der Bank saß und weinte. [G] On that August 13th Horst Kasner delivered a sermon in his church while his wife Herlind, who came from Hamburg, sat in the pews and wept.

Bleiben wir in der Oberlausitz: Gefischt und gezüchtet - vornehmlich Karpfen - wurde hier seit dem 13. Jahrhundert. [G] Let's stay with Upper Lusatia: fishing and farming - of carp mainly - has been practised here since the 13th century.

Dazu gehören die berühmte Maya-Handschrift (auch "Codex Dresdensis" genannt) aus dem 13. Jahrhundert, die der Bibliothekar Johann Christian Götze 1739 in Wien für die kurfürstliche Bibliothek erworben hat. [G] These include the famous Maya manuscript (also called "Codex Dredensis") from the 13th century that librarian Johann Christian Götze aquired for the Elector's library in Vienna in 1739.

Die Präsentation im Auswärtigen Amt läuft bis zum 17. April, weitere Stationen sind die Galerie Neurotitan Berlin (22. April - 13. Mai), der Comicsalon Erlangen (15. Juni - 18. Juni) und die Galerie Rocker 33 in Stuttgart (24. Juni - 16. Juli). [G] The presentation in the Federal Foreign Office will last until 17th April, then it will move to the gallery Neurotitan in Berlin (22nd April - 13th May), continue at the Comicsalon Erlangen (15th June - 18th June) and finally at the gallery Rocker 33 in Stuttgart (24th June - 16th July).

Ein Beispiel dafür ist die Digitalisierung des Sachsenspiegels, der ältesten deutschsprachigen Aufzeichnung des Gewohnheitsrechts (13./14. Jahrhundert). [G] One example is the digitisation of the Sachsenspiegel, the oldest recorded common law in the German language (13th/14th century).

Ein Vorbild dafür fand man im mittelalterlichen Spanien. Dort existierte im 12. und 13. Jahrhundert die Schule von Toledo. [G] Inspiration for this was found in medieval Spain, where in the 12th and 13th century there existed the School of Toledo.

1. Kapitel 3 Abschnitt 3.7.5 (Air Traffic Flow Management) von Anhang 11 zum Chicago-Abkommen - Air Traffic Services (13. Ausgabe - Juli 2001, einschließlich Änderung Nr. 47). [EU] Chapter 3 paragraph 3.7.5 (Air Traffic Flow Management) of Annex 11 to the Chicago Convention - Air Traffic Services (13th edition - July 2001, incorporating amendment No 47).

27, 13th St., Lanmadaw Tsp, Rangun (Yangon) [EU] 27, 13th St., Lanmadaw Tsp, Yangon

45 % des Grundgehalts vom 13. bis 24. Monat festgesetzt. [EU] 45 % of the basic salary for the 13th to the 24th month.

45 % des Grundgehalts vom 13. bis zum 24. Monat [EU] 45 % of the basic salary for the 13th to the 24th month

785-787, (11th Flr), Maha Bandoola Rd. Cor of 13th St. LMDWW, Rangun (Yangon) [EU] 785-787, (11th Flr), Maha Bandoola Rd. Cor of 13th St. LMDWW, Yangon

7. Kapitel 2 - "General" - Abschnitt 2.25.3 von ICAO Anhang 11 - "Air Traffic Services" (Dreizehnte Ausgabe - Juli 2001 mit Änderung Nr. 45 (16.7.2007)). [EU] Chapter 2 ; General ; Sections 2.25.3 of ICAO Annex 11 ; Air Traffic Services (13th edition July 2001 incorporating Amendment 45 (16.7.2007)).

8. Kapitel 6 - "Air traffic services requirements for communications" - Abschnitt 6.1.1.2 von ICAO Anhang 11 - "Air Traffic Services" (Dreizehnte Ausgabe - Juli 2001 mit Änderung Nr. 45 (16.7.2007)). [EU] Chapter 6 ; Air traffic services requirements for communications ; Sections 6.1.1.2, of ICAO Annex 11 ; Air Traffic Services (13th edition ; July 2001 incorporating Amendment 45 (16.7.2007)).

Angesichts der jüngsten Feststellungen sollte Kanagawa der betroffenen Zone als 13. Präfektur hinzugefügt werden. [EU] Given these recent findings it is appropriate to add Kanagawa as 13th prefecture to the affected zone.

Anhang 11 über Flugverkehrsdienste (Dreizehnte Ausgabe, Juli 2000 einschließlich aller Änderungen bis hin zu Nummer 43) [EU] Annex 11 on air traffic services (13th edition, July 2001 including all amendments up to No 43)

Anhang 11 über Flugverkehrsdienste (Dreizehnte Ausgabe, Juli 2001, einschließlich aller Änderungen bis hin zu Nummer 45) [EU] Annex 11 on air traffic services in its 13th edition of July 2001, including all amendments up to No 45

Anschrift: No.3627, 1st Floor, 7th Cross, 13th 'G' Main, H.A.L. [EU] Address: No 3627, 1st Floor, 7th Cross, 13th "G" Main, H.A.L.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners