A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
58 results for 13th
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
1956
,
in
seiner
Habilitation
,
befasst
er
sich
mit
dem
Theologen
Bonaventura
,
der
sich
im
13
.
Jahrhundert
mit
den
schwärmerischen
Strömungen
im
Franziskanerorden
auseinandersetzt
,
um
"den
geistigen
Verwirrungen
seiner
Zeit
das
Bild
der
wahren
christlichen
Weisheit
entgegenzuhalten"
. [G]
In
his
habilitation
in
1956
,
he
dealt
with
the
theologian
Bonaventura
,
who
grappled
with
the
rapturous
,
emotional
currents
among
the
Franciscans
in
the
13th
century
,
"in
order
to
confront
the
intellectual
and
spiritual
confusions
of
his
time
with
the
image
of
true
Christian
wisdom
."
400
Jahre
lang
prägte
dieses
Städtebündnis
den
Handel
im
nördlichen
Europa
,
vor
allem
vom
13
.
bis
ins
15
.
Jahrhundert
. [G]
For
400
years
,
this
alliance
of
cities
dominated
international
trading
in
northern
Europe
,
especially
in
its
heyday
from
the
13th
to
the
15th
centuries
(/century).
Am
13
.
Januar
2005
wurden
in
Berlin
acht
Projekte
mit
dem
Preis
Soziale
Stadt
2004
und
zehn
weitere
Initiativen
mit
einer
Anerkennung
ausgezeichnet
. [G]
On
13th
January
2005
in
Berlin
eight
projects
were
awarded
the
"Socially
Integrative
City
2004
"prize
and
a
further
ten
projects
were
given
a
commendation
.
An
jenem
13
.
August
hielt
dort
Horst
Kasner
in
seiner
Kirche
eine
Predigt
,
während
seine
aus
Hamburg
stammende
Frau
Herlind
auf
der
Bank
saß
und
weinte
. [G]
On
that
August
13th
Horst
Kasner
delivered
a
sermon
in
his
church
while
his
wife
Herlind
,
who
came
from
Hamburg
,
sat
in
the
pews
and
wept
.
Bleiben
wir
in
der
Oberlausitz:
Gefischt
und
gezüchtet
-
vornehmlich
Karpfen
-
wurde
hier
seit
dem
13
.
Jahrhundert
. [G]
Let's
stay
with
Upper
Lusatia:
fishing
and
farming
-
of
carp
mainly
-
has
been
practised
here
since
the
13th
century
.
Dazu
gehören
die
berühmte
Maya-Handschrift
(
auch
"Codex
Dresdensis"
genannt
)
aus
dem
13
.
Jahrhundert
,
die
der
Bibliothekar
Johann
Christian
Götze
1739
in
Wien
für
die
kurfürstliche
Bibliothek
erworben
hat
. [G]
These
include
the
famous
Maya
manuscript
(also
called
"Codex
Dredensis"
)
from
the
13th
century
that
librarian
Johann
Christian
Götze
aquired
for
the
Elector's
library
in
Vienna
in
1739
.
Die
Präsentation
im
Auswärtigen
Amt
läuft
bis
zum
17
.
April
,
weitere
Stationen
sind
die
Galerie
Neurotitan
Berlin
(
22
.
April
-
13
.
Mai
),
der
Comicsalon
Erlangen
(
15
.
Juni
-
18
.
Juni
)
und
die
Galerie
Rocker
33
in
Stuttgart
(
24
.
Juni
-
16
.
Juli
). [G]
The
presentation
in
the
Federal
Foreign
Office
will
last
until
17th
April
,
then
it
will
move
to
the
gallery
Neurotitan
in
Berlin
(22nd
April
-
13th
May
),
continue
at
the
Comicsalon
Erlangen
(15th
June
-
18th
June
)
and
finally
at
the
gallery
Rocker
33
in
Stuttgart
(24th
June
-
16th
July
).
Ein
Beispiel
dafür
ist
die
Digitalisierung
des
Sachsenspiegels
,
der
ältesten
deutschsprachigen
Aufzeichnung
des
Gewohnheitsrechts
(
13
./14.
Jahrhundert
). [G]
One
example
is
the
digitisation
of
the
Sachsenspiegel
,
the
oldest
recorded
common
law
in
the
German
language
(13th/14th
century
).
Ein
Vorbild
dafür
fand
man
im
mittelalterlichen
Spanien
.
Dort
existierte
im
12
.
und
13
.
Jahrhundert
die
Schule
von
Toledo
. [G]
Inspiration
for
this
was
found
in
medieval
Spain
,
where
in
the
12th
and
13th
century
there
existed
the
School
of
Toledo
.
1.
Kapitel
3
Abschnitt
3.7.5 (
Air
Traffic
Flow
Management
)
von
Anhang
11
zum
Chicago-Abkommen
-
Air
Traffic
Services
(
13
.
Ausgabe
-
Juli
2001
,
einschließlich
Änderung
Nr
.
47
). [EU]
Chapter
3
paragraph
3.7.5 (Air
Traffic
Flow
Management
)
of
Annex
11
to
the
Chicago
Convention
-
Air
Traffic
Services
(13th
edition
-
July
2001
,
incorporating
amendment
No
47
).
27
,
13th
St
.,
Lanmadaw
Tsp
,
Rangun
(
Yangon
) [EU]
27
,
13th
St
.,
Lanmadaw
Tsp
,
Yangon
45
%
des
Grundgehalts
vom
13
.
bis
24
.
Monat
festgesetzt
. [EU]
45
%
of
the
basic
salary
for
the
13th
to
the
24th
month
.
45
%
des
Grundgehalts
vom
13
.
bis
zum
24
.
Monat
[EU]
45
%
of
the
basic
salary
for
the
13th
to
the
24th
month
785-787
, (
11th
Flr
),
Maha
Bandoola
Rd
.
Cor
of
13th
St
.
LMDWW
,
Rangun
(
Yangon
) [EU]
785-787
, (11th
Flr
),
Maha
Bandoola
Rd
.
Cor
of
13th
St
.
LMDWW
,
Yangon
7.
Kapitel
2 -
"General"
-
Abschnitt
2.25.3
von
ICAO
Anhang
11
-
"Air
Traffic
Services"
(
Dreizehnte
Ausgabe
-
Juli
2001
mit
Änderung
Nr
.
45
(
16
.7.2007)). [EU]
Chapter
2
–
;
General
–
;
Sections
2.25.3
of
ICAO
Annex
11
–
;
Air
Traffic
Services
(13th
edition
July
2001
incorporating
Amendment
45
(16.7.2007)).
8.
Kapitel
6 -
"Air
traffic
services
requirements
for
communications"
-
Abschnitt
6.1.1.2
von
ICAO
Anhang
11
-
"Air
Traffic
Services"
(
Dreizehnte
Ausgabe
-
Juli
2001
mit
Änderung
Nr
.
45
(
16
.7.2007)). [EU]
Chapter
6
–
;
Air
traffic
services
requirements
for
communications
–
;
Sections
6.1.1.2,
of
ICAO
Annex
11
–
;
Air
Traffic
Services
(13th
edition
–
;
July
2001
incorporating
Amendment
45
(16.7.2007)).
Angesichts
der
jüngsten
Feststellungen
sollte
Kanagawa
der
betroffenen
Zone
als
13
.
Präfektur
hinzugefügt
werden
. [EU]
Given
these
recent
findings
it
is
appropriate
to
add
Kanagawa
as
13th
prefecture
to
the
affected
zone
.
Anhang
11
über
Flugverkehrsdienste
(
Dreizehnte
Ausgabe
,
Juli
2000
einschließlich
aller
Änderungen
bis
hin
zu
Nummer
43
) [EU]
Annex
11
on
air
traffic
services
(13th
edition
,
July
2001
including
all
amendments
up
to
No
43
)
Anhang
11
über
Flugverkehrsdienste
(
Dreizehnte
Ausgabe
,
Juli
2001
,
einschließlich
aller
Änderungen
bis
hin
zu
Nummer
45
) [EU]
Annex
11
on
air
traffic
services
in
its
13th
edition
of
July
2001
,
including
all
amendments
up
to
No
45
Anschrift:
No
.3627,
1st
Floor
,
7th
Cross
,
13th
'G'
Main
, H.A.L. [EU]
Address:
No
3627
,
1st
Floor
,
7th
Cross
,
13th
"G"
Main
, H.A.L.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "13th":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners