A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
109 results for übermäßiger
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
übermäßiger
/inflationärer
Gebrauch
{m}
;
übermäßiger
Einsatz
{m}
;
übermäßige
Inanspruchnahme
{f}
von
etw
.
overuse
of
sth
.
Alle
elektrischen
Kabel
sind
so
anzuordnen
,
dass
kein
Teil
mit
einer
Kraftstoffversorgungsleitung
oder
Teilen
der
Auspuffanlage
in
Berührung
kommt
oder
übermäßiger
Hitze
ausgesetzt
ist
,
es
sei
denn
,
es
sind
eine
spezielle
Isolierung
und
ein
spezieller
Schutz
vorgesehen
,
wie
beispielsweise
bei
einem
Abblaseventil
mit
Magnetschalter
. [EU]
All
electrical
cables
shall
be
so
located
that
no
part
can
make
contact
with
any
fuel
line
or
any
part
of
the
exhaust
system
,
or
be
subjected
to
excessive
heat
,
unless
suitable
special
insulation
and
protection
is
provided
,
as
for
example
to
a
solenoid-operated
exhaust
valve
.
Alle
elektrischen
Kabel
sind
so
anzuordnen
,
dass
kein
Teil
mit
einer
Kraftstoffversorgungsleitung
oder
Teilen
der
Auspuffanlage
in
Berührung
kommt
oder
übermäßiger
Hitze
ausgesetzt
ist
,
es
sei
denn
,
es
sind
eine
spezielle
Isolierung
und
ein
spezieller
Schutz
vorgesehen
,
wie
beispielsweise
bei
einem
Abblasventil
mit
Magnetschalter
. [EU]
All
electrical
cables
shall
be
so
located
that
no
part
can
make
contact
with
any
fuel
line
or
any
part
of
the
exhaust
system
,
or
be
subjected
to
excessive
heat
,
unless
suitable
special
insulation
and
protection
is
provided
,
as
for
example
to
a
solenoid-operated
exhaust
valve
.
Auch
wenn
sie
nicht
die
Hauptursache
der
2007
und
2008
entstandenen
Finanzkrise
waren
,
waren
die
unangemessenen
Vergütungspraktiken
im
Finanzdienstleistungssektor
nach
einhelliger
Auffassung
an
das
Eingehen
übermäßiger
Risiken
gekoppelt
und
trugen
so
zu
den
erheblichen
Verlusten
wichtiger
Finanzinstitute
bei
. [EU]
Whilst
not
the
main
cause
of
the
financial
crisis
that
unfolded
in
2007
and
2008
,
there
is
a
widespread
consensus
that
inappropriate
remuneration
practices
in
the
financial
services
industry
also
induced
excessive
risk-taking
and
thus
contributed
to
significant
losses
of
major
financial
undertakings
.
Außerdem
könnte
die
gemeinsame
und
optimale
Nutzung
der
Übertragungskapazität
dazu
beitragen
,
dass
ein
übermäßiger
Bedarf
an
neuen
Kapazitäten
vermieden
wird
. [EU]
Also
,
the
sharing
and
optimal
use
of
transmission
capacity
could
help
avoid
excessive
need
for
newly
built
capacity
.
Bei
der
Festlegung
der
höchsten
zu
testenden
Konzentration
der
Prüfsubstanz
sind
Konzentrationen
zu
vermeiden
,
die
zu
künstlich
positiven
Reaktionen
führen
können
,
wie
z. B.
zu
übermäßiger
Zytotoxizität
,
Ausfällungen
im
Kulturmedium
oder
ausgeprägten
Änderungen
des
pH-Werts
oder
der
Osmolalität
(
39
) (
40
) (
41
). [EU]
When
determining
the
highest
test
substance
concentration
to
be
tested
,
concentrations
that
have
the
capability
of
producing
artefactual
positive
responses
,
such
as
those
producing
excessive
cytotoxicity
,
precipitation
in
the
culture
medium
,
and
marked
changes
in
pH
or
osmolality
(39) (40) (41),
should
be
avoided
.
Bei
Haltung
in
Innenbereichen
sollte
ausreichende
Belüftung
dafür
sorgen
,
dass
es
keine
allzu
langen
Zeitspannen
mit
hoher
Luftfeuchtigkeit
gibt
.
Dies
könnte
zu
übermäßiger
Feuchtigkeit
in
den
Haltungsbereichen
führen
und
die
Tiere
anfällig
für
Atemwegserkrankungen
,
Klauenfäule
und
andere
Infektionskrankheiten
machen
. [EU]
In
indoor
enclosures
,
buildings
should
be
designed
with
sufficient
ventilation
to
prevent
prolonged
periods
of
high
humidity
,
as
this
may
cause
excessive
dampness
in
the
animal
enclosures
,
predisposing
the
animals
to
respiratory
disease
,
foot-rot
and
other
infectious
conditions
.
Bei
übermäßiger
Klumpenbildung
wird
empfohlen
,
eine
neue
Probe
herzustellen
. [EU]
In
the
event
of
excessive
clumping
it
is
recommended
that
a
new
sample
is
prepared
.
beschädigt
,
übermäßiger
Luftaustritt
[EU]
damaged
,
excessive
air
leakage
Betätigungseinrichtung
gebrochen
oder
beschädigt
,
übermäßiger
Verschleiß
[EU]
Cracked
or
damaged
control
,
excessive
wear
Da
das
Ziel
dieser
Verordnung
,
nämlich
die
wirksame
Durchsetzung
der
Korrektur
übermäßiger
makroökonomischer
Ungleichgewichte
im
Euro-Währungsgebiet
,
aufgrund
der
tiefen
Handels-
und
Finanzverflechtungen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
der
Ansteckungseffekte
der
nationalen
Wirtschaftspolitik
auf
die
Union
und
das
Euro-Währungsgebiet
insgesamt
von
den
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
verwirklicht
werden
kann
und
daher
besser
auf
der
Ebene
der
Union
zu
verwirklichen
ist
,
kann
die
Union
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden
. [EU]
Since
the
objective
of
this
Regulation
,
namely
the
effective
enforcement
of
the
correction
of
excessive
macroeconomic
imbalances
in
the
euro
area
,
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
because
of
the
deep
trade
and
financial
interlinks
between
Member
States
and
the
spill-over
effects
of
national
economic
policies
on
the
Union
and
the
euro
area
as
a
whole
,
and
can
therefore
be
better
achieved
at
the
level
of
the
Union
,
the
Union
may
adopt
measures
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
,
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty
on
European
Union
.
Da
es
sich
bei
dieser
Untersuchung
ebenfalls
um
eine
Überprüfung
im
Zusammenhang
mit
dem
Außerkrafttreten
der
Maßnahmen
handelt
,
ermöglicht
sie
eine
Analyse
übermäßiger
negativer
Auswirkungen
auf
die
von
den
geltenden
Antidumpingmaßnahmen
betroffenen
Parteien
. [EU]
Furthermore
,
as
the
present
investigation
is
also
an
expiry
review
,
it
allows
an
analysis
of
any
undue
negative
impact
on
the
parties
concerned
by
the
current
anti-dumping
measures
.
Das
Eingehen
übermäßiger
Risiken
in
der
Finanzdienstleistungsbranche
und
insbesondere
seitens
der
Banken
und
der
Wertpapierfirmen
hat
zur
Insolvenz
von
Finanzinstituten
und
zur
Schaffung
systemischer
Probleme
in
den
Mitgliedstaaten
und
auf
internationaler
Ebene
beigetragen
. [EU]
Excessive
risk-taking
in
the
financial
services
industry
and
in
particular
in
banks
and
investment
firms
has
contributed
to
the
failure
of
financial
undertakings
and
to
systemic
problems
in
the
Member
States
and
globally
.
Das
Verfahren
der
multilateralen
Überwachung
nach
Artikel
121
Absätze
3
und
4
AEUV
sollte
durch
spezielle
Regeln
für
die
Erkennung
makroökonomischer
Ungleichgewichte
sowie
für
die
Vermeidung
und
Korrektur
übermäßiger
makroökonomischer
Ungleichgewichte
in
der
Union
ergänzt
werden
. [EU]
It
is
appropriate
to
supplement
the
multilateral
surveillance
procedure
referred
to
in
paragraphs
3
and
4
of
Article
121
TFEU
with
specific
rules
for
the
detection
of
macroeconomic
imbalances
as
well
as
the
prevention
and
correction
of
excessive
macroeconomic
imbalances
within
the
Union
.
Das
Verfahren
für
die
Anwendung
von
Sanktionen
gegen
Mitgliedstaaten
,
die
keine
wirksamen
Maßnahmen
zur
Korrektur
übermäßiger
makroökonomischer
Ungleichgewichte
ergreifen
,
sollte
so
gestaltet
sein
,
dass
die
Anwendung
der
Sanktionen
gegen
solche
Mitgliedstaaten
nicht
die
Ausnahme
,
sondern
die
Regel
wäre
. [EU]
The
procedure
for
applying
sanctions
to
those
Member
States
which
fail
to
take
effective
measures
to
correct
excessive
macroeconomic
imbalances
should
be
construed
in
such
a
way
that
the
application
of
the
sanctions
to
those
Member
States
would
be
the
rule
and
not
the
exception
.
Das
Ziel
einer
vertieften
Zusammenarbeit
zwischen
China
,
der
Union
und
Afrika
soll
auch
durch
Sensibilisierungs-
und
Forschungsmaßnahmen
erreicht
werden
,
die
darauf
abzielen
,
im
Kontext
der
Zusammenarbeit
EU-China
nach
Möglichkeiten
zu
suchen
,
afrikanische
Staaten
bei
der
Verhütung
des
illegalen
Handels
mit
SALW
und
von
deren
übermäßiger
Anhäufung
zu
unterstützen
. [EU]
The
objective
of
strengthened
cooperation
between
China
,
the
Union
,
and
Africa
shall
also
be
sought
by
conducting
advocacy
and
research
activities
aimed
at
identifying
opportunities
for
EU-China
cooperation
to
support
African
States
in
preventing
the
illegal
trade
in
and
excessive
accumulation
of
SALW
.
Dazu
gehören
Empfehlungen
an
die
Mitgliedstaaten
,
ihre
mittelfristigen
Haushaltsziele
einzuhalten
und
wirksame
Maßnahmen
im
Hinblick
darauf
zu
treffen
,
eine
rasche
Korrektur
übermäßiger
Defizite
zu
gewährleisten
und
durch
Strukturreformen
zur
Steigerung
der
externen
Wettbewerbsfähigkeit
und
durch
finanzpolitische
Maßnahmen
auf
eine
Korrektur
des
Leistungsbilanzdefizits
hinzuarbeiten
. [EU]
These
include
recommendations
to
Member
States
to
respect
their
medium-term
budgetary
objectives
and
to
take
effective
action
in
order
to
ensure
a
prompt
correction
of
excessive
deficits
,
as
well
as
to
aim
at
correcting
the
current
account
deficit
by
implementing
structural
reforms
,
boosting
external
competitiveness
and
contributing
to
their
correction
via
fiscal
policies
.
Der
Dosisfindungstest
soll
eine
Orientierung
bei
der
Auswahl
der
höchst
möglichen
Dosisstufe
für
die
Hauptuntersuchung
des
LLNA:
DA
in
Fällen
liefern
,
in
denen
keine
Informationen
über
Konzentrationen
vorliegen
,
die
zur
systemischen
Toxizität
(
siehe
Absatz
24
)
und/oder
zu
übermäßiger
Hautreizung
führen
(
siehe
Absatz
23
). [EU]
The
purpose
of
the
pre-screen
test
is
to
provide
guidance
for
selecting
the
maximum
dose
level
to
use
in
the
main
LLNA:
DA
study
,
where
information
on
the
concentration
that
induces
systemic
toxicity
(see
paragraph
24
)
and/or
excessive
local
skin
irritation
(see
paragraph
23
)
is
not
available
.
Der
Dosisfindungstest
soll
eine
Orientierung
bei
der
Auswahl
der
höchst
möglichen
Dosisstufe
für
die
Hauptuntersuchung
des
LLNA
in
Fällen
liefern
,
in
denen
keine
Informationen
über
Konzentrationen
vorliegen
,
die
zur
systemischen
Toxizität
(
siehe
Absatz
24
)
und/oder
zu
übermäßiger
Hautreizung
führen
(
siehe
Absatz
23
). [EU]
The
purpose
of
the
pre-screen
test
is
to
provide
guidance
for
selecting
the
maximum
dose
level
to
use
in
the
main
LLNA
study
,
where
information
on
the
concentration
that
induces
systemic
toxicity
(see
paragraph
24
)
and/or
excessive
local
skin
irritation
(see
paragraph
23
)
is
not
available
.
Der
Hinweis
"enthält
Süßholz
-
bei
hohem
Blutdruck
sollte
ein
übermäßiger
Verzehr
dieses
Erzeugnisses
vermieden
werden"
ist
unmittelbar
nach
dem
Zutatenverzeichnis
anzufügen
. [EU]
'contains
liquorice
–
;
people
suffering
from
hypertension
should
avoid
excessive
consumption'
shall
be
added
immediately
after
the
list
of
ingredients
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "übermäßiger":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners