A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
überfordert sein
überfrachtet
überfrachtet mit Terminen
überfrieren
überfällig
überführbar
überführen
überführt
überführt sein
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for
überfällig
Word division: über·fäl·lig
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Notwendig
war
das
Gewinnen
neuer
und
junger
Publikumsgruppen
,
die
durch
spezielle
Formate
wie
Live-Acts
im
FFT
heimisch
wurden
,
überfällig
künstlerisches
Reagieren
auf
die
Öffnung
eines
eng
gefassten
Theaterbegriffs:
vom
Sprech-
zum
Musik-
und
Tanztheater
,
hin
zu
Performance
,
Video
und
Installation
und
zum
Diskurs
als
Mittel
künstlerischen
Ausdrucks
. [G]
It
was
necessary
to
win
a
new
and
young
public
who
,
through
special
formats
like
live
acts
,
were
made
to
feel
at
home
at
the
FFT
,
while
the
artistic
response
to
the
broadening
of
a
narrowly
conceived
concept
of
the
theatre
was
overdue:
from
speech
theatre
to
music
and
dance
theatre
and
on
to
performance
,
video
,
installations
and
discourse
as
a
means
of
artistic
expression
.
Als
uneinbringliche
Forderungen
gelten
Kredite
,
deren
Rückzahlung
überfällig
ist
oder
die
in
sonstiger
Weise
als
Not
leidend
einzustufen
sind
. [EU]
Bad
debt
loans
are
considered
to
be
loans
in
respect
of
which
repayment
is
overdue
or
otherwise
identified
as
being
impaired
.
Bezüglich
seines
Kredit-
und
Verwässerungsrisikos
legt
das
Kreditinstitut
folgende
Informationen
offen:a
)
für
Rechnungslegungszwecke
die
Definition
von
"
überfällig
"
und
"ausfallgefährdet"
[EU]
The
following
information
shall
be
disclosed
regarding
the
credit
institution's
exposure
to
credit
risk
and
dilution
risk:
(a)
the
definitions
for
accounting
purposes
of
'past
due'
and
'impaired'
Demnach
tritt
ein
Ausfall
ein
,
wenn
"a
)
Das
Kreditinstitut
es
als
unwahrscheinlich
[erachtet],
dass
der
Schuldner
seinen
Kreditverpflichtungen
gegenüber
dem
Kreditinstitut
,
seinem
Mutterunternehmen
oder
seinen
Tochterunternehmen
in
voller
Höhe
nachkommen
wird
,
ohne
dass
das
Kreditinstitut
auf
Maßnahmen
wie
die
Verwertung
von
Sicherheiten
(
soweit
vorhanden
)
zurückgreift"
und/oder
"b
)
Eine
wesentliche
Verbindlichkeit
des
Schuldners
gegenüber
dem
Kreditinstitut
,
seinem
Mutterunternehmen
oder
seinen
Tochterunternehmen
mehr
als
90
Tage
überfällig
[ist]". [EU]
Thus
, a
default
event
occurs
when
'(a)
the
credit
institution
considers
that
the
obligor
is
unlikely
to
pay
its
credit
obligations
to
the
credit
institution
,
the
parent
undertaking
or
any
of
its
subsidiaries
in
full
,
without
recourse
by
the
credit
institution
to
actions
such
as
realising
security
(if
held
),'
and/or
'(b)
the
obligor
is
past
due
more
than
90
days
on
any
material
credit
obligation
to
the
credit
institution
,
the
parent
undertaking
or
any
of
its
subsidiaries
.'
der
Gesamtbetrag
der
Kredite
,
bei
denen
gemäß
der
Ausfalldefinition
in
der
Richtlinie
2006/48/EG
die
Rückzahlung
überfällig
ist
oder
die
in
sonstiger
Weise
zum
Teil
oder
vollständig
als
Not
leidend
eingestuft
werden
; [EU]
The
total
amount
of
loans
in
respect
of
which
repayment
is
overdue
or
otherwise
identified
as
being
impaired
,
partially
or
totally
,
in
accordance
with
the
definition
of
default
in
Directive
2006/48/EC
Die
Kreditvergabekriterien
des
ABCP-Programms
legen
Mindestanerkennungskriterien
für
Aktiva
fest
.
So
gilt
insbesondere
,
dassi
)
der
Erwerb
von
Aktiva
,
die
in
hohem
Maße
überfällig
oder
ausgefallen
sind
,
ausgeschlossen
sind
[EU]
The
ABCP
programme's
underwriting
standards
shall
establish
minimum
asset
eligibility
criteria
that
,
in
particular:
(i)
exclude
the
purchase
of
assets
that
are
significantly
past
due
or
defaulted
eine
Analyse
des
Alters
der
finanziellen
Vermögenswerte
,
die
zum
Ende
der
Berichtsperiode
überfällig
,
aber
nicht
wertgemindert
sind
und
[EU]
an
analysis
of
the
age
of
financial
assets
that
are
past
due
as
at
the
end
of
the
reporting
period
but
not
impaired
;
and
Eine
wesentliche
Verbindlichkeit
des
Schuldners
gegenüber
dem
Kreditinstitut
,
seinem
Mutterunternehmen
oder
seinen
Tochterunternehmen
ist
mehr
als
90
Tage
überfällig
. [EU]
The
obligor
is
past
due
more
than
90
days
on
any
material
credit
obligation
to
the
credit
institution
,
the
parent
undertaking
or
any
of
its
subsidiaries
.
Finanzielle
Vermögenswerte
,
die
entweder
überfällig
oder
wertgemindert
sind
[EU]
Financial
assets
that
are
either
past
due
or
impaired
Forderungen
nach
den
Nummern
45
bis
50
,
die
mehr
als
90
Tage
überfällig
sind
,
erhalten
nach
Abzug
der
Wertberichtigungen
ein
Risikogewicht
von
100
%. [EU]
Exposures
indicated
in
points
45
to
50
shall
be
assigned
a
risk
weight
of
100
%
net
of
value
adjustments
if
they
are
past
due
for
more
than
90
days
.
Forderungen
nach
den
Nummern
51
bis
60
,
die
mehr
als
90
Tage
überfällig
sind
,
wird
ein
Risikogewicht
von
100
%
zugewiesen
. [EU]
Exposures
indicated
in
points
51
to
60
shall
be
assigned
a
risk
weight
of
100
%
if
they
are
past
due
for
more
than
90
days
.
Für
Forderungen
an
Unternehmen
können
die
zuständigen
Behörden
jedes
Mitgliedstaats
bis
zum
31
.
Dezember
2011
die
Anzahl
der
Tage
festlegen
,
ab
der
alle
Kreditinstitute
ihres
Landes
Forderungen
an
derartige
Gegenparteien
mit
Sitz
in
diesem
Mitgliedstaat
nach
der
Definition
des
"Ausfalls"
in
Anhang
VII
Teil
4
Nummer
44
als
überfällig
anzusehen
haben
. [EU]
Until
31
December
2011
,
for
corporate
exposures
,
the
competent
authorities
of
each
Member
State
may
set
the
number
of
days
past
due
that
all
credit
institutions
in
its
jurisdiction
shall
abide
by
under
the
definition
of
'default'
set
out
in
Annex
VII
,
Part
4,
point
44
for
exposures
to
such
counterparts
situated
within
this
Member
State
.
Gegebenenfalls
umfasst
dies
Folgendes:
Art
der
Forderung
,
Prozentsatz
der
Kredite
,
die
mehr
als
30
,
60
und
90
Tage
überfällig
sind
,
Ausfallquoten
,
Quote
der
vorzeitigen
Rückzahlungen
,
unter
Zwangsvollstreckung
stehende
Kredite
,
Art
der
Sicherheit
und
Belegung
,
Frequenzverteilung
von
Kreditpunktebewertungen
und
anderen
Bonitätsbewertungen
für
die
zugrunde
liegenden
Forderungen
,
sektorale
und
geografische
Diversifizierung
,
Frequenzverteilung
der
Beleihungsquoten
mit
Bandbreiten
,
die
eine
angemessene
Sensitivitätsanalyse
erleichtern
. [EU]
Where
relevant
,
this
shall
include
the
exposure
type
,
the
percentage
of
loans
more
than
30
,
60
and
90
days
past
due
,
default
rates
,
prepayment
rates
,
loans
in
foreclosure
,
collateral
type
and
occupancy
,
and
frequency
distribution
of
credit
scores
or
other
measures
of
credit
worthiness
across
underlying
exposures
,
industry
and
geographical
diversification
,
frequency
distribution
of
loan
to
value
ratios
with
band
widths
that
facilitate
adequate
sensitivity
analysis
.
Hinweis
,
dass
eine
Zugpositionsmeldung
überfällig
ist
und
Angabe
der
überfällig
en
Minuten
[EU]
Indication
that
a
report
for
a
train
is
overdue
and
the
number
of
minutes
by
which
it
is
overdue
Informationen
über
die
Werthaltigkeit
der
finanziellen
Vermögenswerte
,
die
weder
überfällig
noch
wertgemindert
sind
. [EU]
Information
about
the
credit
quality
of
financial
assets
that
are
neither
past
due
nor
impaired
.
Nach
dieser
Regelung
wurden
staatliche
Garantien
für
die
Umschuldung
von
Darlehen
,
die
am
31
.
Dezember
2006
noch
offen
waren
(
unabhängig
davon
,
ob
sie
überfällig
waren
oder
nicht
),
in
ein
neues
Darlehen
gewährt
. [EU]
The
scheme
granted
State
guarantees
for
the
rescheduling
of
loans
outstanding
on
31
December
2006
,
whether
or
not
overdue
,
into
a
new
loan
.
"Not
leidender
Kredit"
umfasst
Kredite
,
bei
denen
die
Zahlung
des
Zinses
oder
des
Nominalbetrags
90
Tage
oder
mehr
überfällig
ist
und
der
Ausfall
eines
Schuldners
gemäß
Anhang
VII
Punkt
44
der
Richtlinie
2006/48/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
14
.
Juni
2006
über
die
Aufnahme
und
die
Ausübung
der
Tätigkeit
der
Kreditinstitute
eingetreten
ist
oder
falls
es
berechtigte
Zweifel
daran
gibt
,
dass
die
vollständige
Zahlung
erfolgen
wird
[EU]
'non-performing
loan'
shall
include
loans
where
payment
of
interest
or
principal
is
past
due
by
90
or
more
days
and
the
obligor
is
in
default
,
as
defined
in
point
44
of
Annex
VII
to
Directive
2006/48/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
14
June
2006
relating
to
the
taking
up
and
pursuit
of
the
business
of
credit
institutions
[8],
or
when
there
are
good
reasons
to
doubt
that
payment
will
be
made
in
full
Seit
2008
sind
fast
alle
Bankdarlehen
überfällig
. [EU]
Since
2008
,
almost
all
its
bank
loans
have
been
overdue
.
Unbeschadet
der
Nummern
62
bis
65
erhält
der
unbesicherte
Teil
einer
Forderung
,
die
mehr
als
90
Tage
überfällig
ist
und
die
einen
von
den
zuständigen
Behörden
festgesetzten
Grenzwert
überschreitet
,
sowie
ein
vernünftiges
Risikoniveau
aufweist
,
folgendes
Risikogewicht:
[EU]
Without
prejudice
to
the
provisions
contained
in
points
62
to
65
,
the
unsecured
part
of
any
item
that
is
past
due
for
more
than
90
days
and
which
is
above
a
threshold
defined
by
the
competent
authorities
and
which
reflects
a
reasonable
level
of
risk
shall
be
assigned
a
risk
weight
of:
Uneinbringliche
Forderungen
,
die
noch
nicht
zurückgezahlt
oder
abgeschrieben
wurden:
Als
uneinbringliche
Forderungen
gelten
Kredite
,
deren
Rückzahlung
überfällig
ist
oder
die
in
sonstiger
Weise
als
notleidend
einzustufen
sind
. [EU]
Bad
debt
loans
that
have
not
yet
been
repaid
or
written
off:
bad
debt
loans
are
considered
to
be
loans
in
respect
of
which
repayment
is
overdue
or
otherwise
identified
as
being
impaired
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "überfällig":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners