A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
495 results for ökologische
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Allein
das
Sitzpolster
bereitet
in
der
Vorproduktion
und
bei
der
Entsorgung
ökologische
Probleme
-
es
besteht
aus
FCKW-frei
geschäumten
Polyethuran
. [G]
Only
the
seat
upholstery
is
problematic
ecologically
in
the
pre-production
and
the
disposal
-
it
is
made
of
PUR-foam
without
CFCs
.
Das
Geld
soll
nach
dem
Willen
der
Regierung
die
vorhandenen
Anlagen
ersetzen
oder
modernisieren
,
um
die
Stromausbeute
sowie
die
ökologische
Situation
der
Gewässer
zu
verbessern
. [G]
The
government
intends
that
the
money
should
be
used
to
replace
or
modernise
existing
facilities
,
in
order
to
improve
both
electricity
output
and
environmental
water
conditions
.
Das
ökologische
Bauen
muss
forciert
werden
. [G]
We
must
press
ahead
with
ecological
construction
.
Dass
in
den
Entwicklungsländern
die
umweltgerechte
Entsorgung
(
erst
recht
)
nicht
gewährleistet
ist
,
sei
der
"
ökologische
Preis"
für
eine
insgesamt
gute
Sache
. [G]
The
fact
that
there
is
even
less
of
a
guarantee
in
developing
countries
that
they
will
be
disposed
of
in
an
environmentally
sound
manner
is
the
"ecological
price"
one
has
to
pay
for
a
generally
good
scheme
.
Die
ökologische
Krise
Ende
des
letzten
Jahrhunderts
und
das
daraus
erwachsende
Umweltbewusstsein
bescherte
ihnen
eine
weitere:
Öko-Design
. [G]
But
then
the
ecological
crisis
at
the
end
of
the
last
century
and
the
environmental
awareness
it
brought
forth
placed
another
demand
on
designers:
eco-design
.
Die
ökologische
Trendwende
in
Deutschland
,
im
Zuge
derer
eine
höhere
Vergütung
des
eingespeisten
Stroms
aus
erneuerbaren
Energien
und
Förderprogramme
einhergingen
,
ließ
kleinere
Wasserkraftwerke
vielerorts
wieder
erwachen
. [G]
The
ecological
trend
reversal
in
Germany
,
which
brought
with
it
higher
compensation
rates
for
power
derived
from
renewable
energies
and
promotion
programmes
,
resulted
in
the
reopening
of
smaller
hydropower
plants
in
many
places
.
Die
Konsequenzen
für
das
ökologische
Gesamtsystem
unseres
Planeten
sind
schwer
vorhersagbar
,
doch
führt
der
Artenverlust
im
globalen
System
zum
Zusammenbruch
bestimmter
Funktionen
und
kann
jederzeit
zu
Reaktionen
in
der
Lebensgemeinschaft
führen
,
die
auch
unsere
eigene
Existenz
bedrohen
. [G]
The
consequences
for
the
overall
ecological
system
of
our
planet
are
hard
to
predict
,
but
the
loss
of
species
in
the
global
system
leads
to
the
collapse
of
certain
functions
and
can
at
any
time
lead
to
reactions
in
the
biotic
community
,
which
will
also
threaten
our
own
existence
.
Er
schreibt
über
ökologische
Architektur
ebenso
wie
über
High-Tech
und
"Dirty
Realism"
. [G]
He
writes
about
ecological
architecture
and
about
high-tech
architecture
and
'dirty
realism'
.
Hier
werden
die
Beziehungen
zwischen
Mensch
,
Tier
und
Pflanzen
sowie
das
Ökologische
,
Ökonomische
und
Traditionelle
daran
geschützt
,
erforscht
und
entwickelt
. [G]
This
is
where
the
relationships
between
humans
,
animals
and
plants
,
and
their
ecological
,
economical
and
traditional
aspects
are
protected
,
researched
and
developed
.
Ich
sehe
,
dass
eine
wirklich
exzellente
ökologische
Architektur
mit
High-Tech-Methoden
einhergehen
muss
. [G]
I
believe
that
a
really
excellent
ecological
architecture
should
go
hand
in
hand
with
high-tech
methods
.
In
einem
Ausstellungsraum
kann
der
Besucher
die
gesamte
Haustechnik
und
Heizungsanlage
sehen
,
lernen
,
was
man
mit
Regenwasser
im
Haushalt
alles
machen
kann
,
wie
die
Fotovoltaikanlage
installiert
ist
und
verwundert
feststellen
,
dass
sich
die
ökologische
Bauweise
nicht
nur
für
die
Umwelt
,
sondern
auch
für
den
normalen
Haushalt
rechnet
. [G]
In
an
exhibition
room
the
visitors
can
take
a
look
at
the
entire
house
technology
and
the
heating
plant
,
learn
about
all
the
various
uses
of
rainwater
in
the
house
,
how
the
photo-voltaic
plant
is
installed
and
discover
to
their
amazement
that
the
ecological
method
of
construction
is
both
feasible
and
beneficial
not
only
for
the
environment
,
but
also
for
the
normal
household
.
Nachweislich
schnell
hat
sich
für
die
Frankenelbtherme
etwas
geändert:
Sie
hat
eine
neue
ökologische
Hackschnitzelheizung
,
die
von
örtlichen
Waldbauern
beliefert
wird
. [G]
Some
things
change
more
quickly
than
others:
the
Frankenalb
Therme
,
Hersbruck's
swimming
pool
and
leisure
complex
,
has
a
new
environmentally
friendly
heating
system
which
runs
on
wood
chippings
supplied
by
local
foresters
.
Trotz
schockierender
Horrorzahlen
über
ökologische
,
kriminologische
und
soziologische
Katastrophen:
Nie
sind
die
Städte
der
Welt
so
intensiv
und
faszinierend
vermittelt
worden
. [G]
Despite
the
horrific
ecological
,
criminological
and
sociological
disasters
they
may
imply
,
the
world's
cities
have
never
been
portrayed
as
intensely
and
fascinatingly
than
here
.
Vodafone
,
T-Mobile
,
E-Plus
und
O2
versprechen
sich
von
dieser
Aktion
zugleich
eine
"
ökologische
"
Imagepolierung
,
denn
für
jedes
eingesammelte
Telefon
spenden
sie
bis
zu
5
Euro
an
eine
gemeinnützige
Organisation
. [G]
Vodafone
,
T-Mobile
,
E-Plus
and
O2
hope
the
campaign
will
also
give
their
image
an
"ecological"
polish
,
because
for
each
telephone
collected
they
will
donate
up
to
5
euro
to
a
charitable
organisation
.
Wenn
auch
die
architektonischen
Moden
rasch
wechseln
,
der
Fokus
der
Aufmerksamkeit
in
jüngerer
Zeit
mal
nach
Österreich
,
mal
nach
Holland
,
mal
nach
Los
Angeles
,
London
oder
Basel
wanderte
,
eine
bedeutende
,
ja
die
wohl
wichtigste
Entwicklung
der
Gegenwartsarchitektur
wird
vor
allem
in
Deutschland
vorangetrieben
,
das
ökologische
Bauen
,
die
Erforschung
der
Solarenergie
und
anderer
regenerativer
Ressourcen
für
das
Bauwesen
. [G]
Although
architectural
fashions
change
quickly
,
and
the
focus
of
attention
has
shifted
in
recent
times
to
Austria
,
Holland
,
Los
Angeles
,
London
and
Basle
in
turn
, a
significant
,
and
probably
the
most
significant
,
development
is
being
pursued
by
Germany`s
contemporary
architecture:
ecological
construction
,
and
research
into
solar
energy
and
other
regenerative
resources
for
use
in
construction
.
Zudem
schafft
das
ökologische
Möbelbewusstsein
Arbeitsplätze
und
stärkt
das
regionale
Handwerk
. [G]
The
ecological
furniture
movement
also
creates
jobs
and
strengthens
the
region's
craft
sector
.
Zunehmend
gewinnen
beim
Bauen
neben
einer
größeren
Attraktivität
ökologische
Aspekte
an
Bedeutung
. [G]
Apart
from
the
need
to
improve
the
attractiveness
of
such
localities
,
ecological
aspects
are
becoming
increasingly
significant
in
architecture
and
urban
development
.
Zunehmend
interessieren
sie
sich
in
einer
globalisierten
Welt
für
die
Herstellungsprozesse
,
für
das
ethisch-soziale
und
ökologische
Verhalten
von
Unternehmen
. [G]
In
a
globalised
world
,
they
are
increasingly
interested
in
companies'
manufacturing
processes
and
in
their
ethical
,
social
and
environmental
behaviour
.
2
Der
Betrieb
wendet
nur
ökologische
Erzeugungsverfahren
an
. [EU]
the
holding
applies
only
organic
production
methods
.
3
Der
Betrieb
stellt
auf
ökologische
Erzeugungsverfahren
um
oder
der
Betrieb
wendet
sowohl
ökologische
als
auch
andere
Erzeugungsverfahren
an
. [EU]
the
holding
is
converting
to
organic
production
methods
or
applies
both
organic
and
other
production
methods
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ökologische":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners