A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Überwachungskanzel
Überwachungsliste
Überwachungsmaßnahmen
Überwachungsmechanismus
Überwachungsorganisation
Überwachungsplan
Überwachungspotenzial
Überwachungsprogramm
Überwachungsradar
Search for:
ä
ö
ü
ß
48 results for
Überwachungsorganisation
Word division: Über·wa·chungs·or·ga·ni·sa·ti·on
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
bei
leitenden
fachlichen
Positionen
mindestens
fünfjährige
Berufserfahrung
mit
Aufgaben
,
die
denen
einer
Überwachungsorganisation
verwandt
sind
. [EU]
for
senior
technical
positions
,
at
least
five
years
of
professional
experience
in
function
related
to
the
functions
of
a
monitoring
organisation
.
"betroffene
zuständige
Behörden"
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
,
in
denen
eine
Überwachungsorganisation
oder
ein
Antragsteller
,
der
als
Überwachungsorganisation
anerkannt
werden
will
,
rechtmäßig
niedergelassen
ist
oder
im
Sinne
der
Richtlinie
2006/123/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
Dienstleistungen
erbringt
oder
zu
erbringen
beabsichtigt
[EU]
'competent
authorities
concerned'
means
competent
authorities
of
the
Member
States
in
which
a
monitoring
organisation
or
an
applicant
for
recognition
as
monitoring
organisation
is
legally
established
or
in
which
provides
services
or
intends
to
provide
services
within
the
meaning
of
Directive
2006/123/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[4]
Bevor
sie
einer
Überwachungsorganisation
die
Anerkennung
entzieht
,
unterrichtet
die
Kommission
die
betroffenen
Mitgliedstaaten
. [EU]
Before
withdrawing
recognition
of
a
monitoring
organisation
,
the
Commission
shall
inform
the
Member
States
concerned
.
Das
Überprüfungsteam
übermittelt
der
betroffenen
Überwachungsorganisation
eine
Zusammenfassung
seiner
Ergebnisse
und
die
Schlussfolgerungen
des
Berichts
. [EU]
The
review
team
shall
provide
the
monitoring
organisation
concerned
with
a
summary
of
the
findings
and
conclusions
of
the
report
.
Der
Antragsteller
ermittelt
und
analysiert
Risiken
von
Interessenkonflikten
,
die
sich
aus
der
Erfüllung
seiner
Aufgaben
als
Überwachungsorganisation
ergeben
,
darunter
auch
Konflikte
,
die
durch
seine
Beziehungen
zu
verwandten
Einrichtungen
oder
zu
Unterauftragnehmern
entstehen
,
und
führt
Aufzeichnungen
,
um
diese
Risiken
zu
dokumentieren
. [EU]
An
applicant
shall
identify
,
analyse
and
maintain
records
documenting
risks
of
conflict
of
interest
arising
as
a
result
of
it
exercising
functions
as
a
monitoring
organisation
,
including
any
conflicts
arising
from
its
relationships
with
related
bodies
or
subcontractors
.
der
Kommission
liegen
einschlägige
Informationen
einschließlich
begründeter
Bedenken
Dritter
vor
,
nach
denen
eine
Überwachungsorganisation
die
in
Artikel
8
Absätze
1
und
2
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
995/2010
sowie
die
in
den
Artikeln
5
bis
8
der
vorliegenden
Verordnung
festgelegten
Anforderungen
nicht
länger
erfüllt
[EU]
the
Commission
is
in
possession
of
relevant
information
,
including
substantiated
concerns
from
third
parties
,
that
a
monitoring
organisation
no
longer
complies
with
the
requirements
laid
down
in
Article
8(1)
and
(2)
of
Regulation
(EU)
No
995/2010
and
in
Articles
5
to
8
of
this
Regulation
Der
Überprüfungsbericht
enthält
eine
Empfehlung
,
ob
die
Anerkennung
als
Überwachungsorganisation
entzogen
werden
sollte
. [EU]
The
review
report
shall
include
a
recommendation
as
to
whether
the
recognition
of
a
monitoring
organisation
should
be
withdrawn
.
Die
betroffene
Überwachungsorganisation
sollte
vor
der
Entscheidung
Gelegenheit
zur
Stellungnahme
erhalten
. [EU]
The
monitoring
organisation
concerned
should
be
given
the
opportunity
to
submit
comments
before
a
decision
is
taken
.
Die
Entscheidung
,
einer
Überwachungsorganisation
die
Anerkennung
zu
entziehen
,
wird
den
zuständigen
Behörden
aller
Mitgliedstaaten
von
der
Kommission
mitgeteilt
. [EU]
The
decision
to
withdraw
recognition
of
a
monitoring
organisation
shall
be
communicated
by
the
Commission
to
the
competent
authorities
of
all
the
Member
States
.
Die
Entscheidung
,
eine
Überwachungsorganisation
anzuerkennen
,
wird
den
zuständigen
Behörden
aller
Mitgliedstaaten
von
der
Kommission
mitgeteilt
. [EU]
The
decision
to
grant
recognition
to
a
monitoring
organisation
shall
be
communicated
by
the
Commission
to
the
competent
authorities
of
all
the
Member
States
.
die
Kommission
die
zuständigen
Behörden
darüber
unterrichtet
hat
,
dass
in
einer
Überwachungsorganisation
nachträgliche
Veränderungen
gemäß
Artikel
9
Absatz
2
der
delegierten
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
363/2012
der
Kommission
vom
23
.
Februar
2012
zu
den
Verfahrensvorschriften
für
die
Anerkennung
und
den
Entzug
der
Anerkennung
von
Überwachungsorganisation
en
gemäß
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
995/2010
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
die
Verpflichtungen
von
Marktteilnehmern
,
die
Holz
und
Holzerzeugnisse
in
Verkehr
bringen
,
erfolgt
sind
. [EU]
where
the
Commission
has
informed
the
competent
authorities
that
a
monitoring
organisation
has
undergone
subsequent
changes
as
provided
for
in
Article
9(2)
of
Commission
Delegated
Regulation
(EU)
No
363/2012
of
23
February
2012
on
the
procedural
rules
for
the
recognition
and
withdrawal
of
recognition
of
monitoring
organisations
as
provided
for
in
Regulation
(EU)
No
995/2010
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
laying
down
the
obligations
of
operators
who
place
timber
and
timber
products
on
the
market
[4].
Die
Kommission
entscheidet
unter
Berücksichtigung
des
in
Artikel
10
genannten
Überprüfungsberichts
,
ob
sie
die
Anerkennung
einer
Überwachungsorganisation
entweder
vorübergehend
und/oder
unter
Auflagen
für
die
Wiederanerkennung
oder
dauerhaft
entzieht
. [EU]
The
Commission
shall
decide
whether
to
withdraw
recognition
of
a
monitoring
organisation
on
a
temporary
and/or
conditional
basis
,
or
permanently
,
taking
into
account
the
review
report
referred
to
in
Article
10
.
Die
Kommission
entzieht
einer
Überwachungsorganisation
die
Anerkennung
,
wenn
sie
,
insbesondere
anhand
der
nach
Absatz
5
vorgelegten
Informationen
,
festgestellt
hat
,
dass
die
Überwachungsorganisation
die
Aufgaben
gemäß
Absatz
1
nicht
mehr
erfüllt
oder
den
Anforderungen
gemäß
Absatz
2
nicht
mehr
genügt
. [EU]
The
Commission
shall
withdraw
recognition
of
a
monitoring
organisation
when
,
in
particular
on
the
basis
of
the
information
provided
pursuant
to
paragraph
5,
it
has
determined
that
the
monitoring
organisation
no
longer
fulfils
the
functions
laid
down
in
paragraph
1
or
the
requirements
laid
down
in
paragraph
2.
Die
Kommission
erkennt
nach
Konsultation
des
betroffenen
Mitgliedstaats/der
betroffenen
Mitgliedstaaten
einen
Antragsteller
,
der
den
Anforderungen
nach
Absatz
2
genügt
,
als
Überwachungsorganisation
an
. [EU]
The
Commission
,
after
consulting
the
Member
State
(s)
concerned
,
shall
recognise
as
a
monitoring
organisation
an
applicant
that
fulfils
the
requirements
set
out
in
paragraph
2.
Die
Kommission
kann
Abhilfemaßnahmen
vorschreiben
oder
eine
offizielle
Mahnung
aussprechen
,
wenn
die
Schwere
der
festgestellten
Mängel
nicht
gemäß
Artikel
8
Absatz
6
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
995/2010
zu
der
Feststellung
führt
,
dass
die
Überwachungsorganisation
ihre
Aufgaben
nicht
mehr
wahrnimmt
oder
den
Anforderungen
des
Artikels
8
Absatz
2
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
995/2010
nicht
länger
genügt
. [EU]
The
Commission
may
issue
a
notice
of
remedial
actions
or
an
official
warning
where
the
level
of
detected
shortcomings
does
not
lead
to
a
determination
,
in
accordance
with
Article
8(6)
of
Regulation
(EU)
No
995/2010
that
the
monitoring
organisation
no
longer
fulfils
the
functions
or
the
requirements
laid
down
in
Article
8(2)
of
that
Regulation
.
Die
Kommission
kann
eine
Entscheidung
über
die
Anerkennung
einer
Überwachungsorganisation
jederzeit
überprüfen
. [EU]
The
Commission
may
review
a
decision
recognising
a
monitoring
organisation
at
any
time
.
Die
Kontrollen
erfolgen
unangekündigt
,
es
sei
denn
,
eine
vorherige
Benachrichtigung
der
Überwachungsorganisation
ist
erforderlich
,
um
die
Wirksamkeit
der
Kontrollen
zu
gewährleisten
. [EU]
Checks
shall
be
carried
out
without
prior
warning
,
except
where
prior
notification
of
the
monitoring
organisation
is
necessary
in
order
to
ensure
the
effectiveness
of
the
checks
.
die
Überwachungsorganisation
beendet
die
Erbringung
von
Dienstleistungen
in
einem
Mitgliedstaat
. [EU]
the
monitoring
organisation
ceases
to
provide
services
in
any
Member
State
.
die
Überwachungsorganisation
beschließt
,
Dienstleistungen
in
anderen
als
den
im
Antrag
aufgeführten
Mitgliedstaaten
oder
in
einem
Mitgliedstaat
zu
erbringen
,
für
den
sie
gemäß
Buchstabe
d
erklärt
hat
,
die
Erbringung
von
Dienstleistungen
dort
beendet
zu
haben
[EU]
the
monitoring
organisation
decides
to
provide
services
in
a
Member
States
other
than
as
declared
in
its
application
or
in
a
Member
State
where
it
declared
to
have
ceased
to
provide
its
services
in
accordance
with
point
(d)
die
Überwachungsorganisation
gründet
neben
den
im
Antrag
aufgeführten
weitere
Geschäftsstellen
,
Zweigstellen
oder
Tochterunternehmen
in
der
Union
[EU]
the
monitoring
organisation
sets
up
agencies
,
branches
or
subsidiaries
within
the
Union
,
other
than
those
declared
in
its
application
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Überwachungsorganisation":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners