DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

51 results for Ämtern
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Er wird von allen seinen Ämtern entbunden bis die Untersuchung endgültig abgeschlossen ist. He is relieved of all his duties until such time as this investigation has been resolved in a conclusive manner.

Der so genannte "Arierparagraph" im "Gesetz zur Wiederherstellung des Berufsbeamtentums", das die Reichsregierung 1933 verabschiedete, verbot die Beschäftigung von "Nichtariern" in öffentlichen Ämtern. [G] The so-called Arierparagraph (Aryan clause) in the Gesetz zur Wiederherstellung des Berufsbeamtentums (Law on reestablishment of a professional civil service) adopted by the government in 1933 prohibited the employment of 'non-Aryans' in public authorities.

Die gleichberechtigte Teilnahme von Frauen am Gottesdienst - bis hin zu den Ämtern der Kantorin und der Rabbinerin - gehört dort zum religiösen Alltag. [G] The equal participation of women in services, going as far as the appointment of women as cantors and rabbis, is a normal part of religious life.

Ein besonderes Merkmal ist der "Anti-Extremismus", der sich in so singulären Einrichtungen wie den Ämtern für Verfassungsschutz, der Fünf-Prozent-Hürde vor dem Einzug in Bundes- und Landtage und der Möglichkeit des Parteiverbots niederschlug. [G] A special feature is its "anti-extremism", reflected in such unique institutions as the Offices for Protection of the Constitution, the five-per cent hurdle for entry into the Bundestag and regional parliaments, and the possibility to ban political parties.

Analog zu den von den nationalen statistischen Ämtern durchgeführten Peer Reviews sollte das Gremium für die Kommission (Eurostat) eine Bewertung der Umsetzung des Verhaltenskodex vornehmen. [EU] The body should establish an assessment for the Commission (Eurostat) on the implementation of the Code of Practice analogous to the peer review of National Statistical Offices.

Bei den Ämtern im Sinne von Artikel 195 der Haushaltsordnung handelt es sich um [EU] The offices referred to in Article 195 of the Financial Regulation are as follows:

Bei der Entwicklung des harmonisierten Berechnungsmodells nach Artikel 15 Absatz 2 muss der Ausschuss das Ziel verfolgen, so weit wie möglich Daten zu verwenden, die bereits routinemäßig von Eurostat und/oder den nationalen statistischen Ämtern bereitgestellt werden. [EU] In developing the harmonised calculation model in accordance with Article 15(2), the Committee shall aim to use, to the extent possible, data which are already routinely provided by Eurostat and/or the national statistical agencies.

Belgien zieht hieraus den Schluss, dass EVO eher als Opfer dieser Vorgehensweise zu betrachten sei. Der beauftragte Verwalter von AGVO/EVO und der kaufmännische Direktor seien von ihren Ämtern entbunden worden, sobald das Problem erkannt wurde. [EU] The delegated administrator of AGVO/EVO and the commercial director were dismissed when the problem was discovered.

Beschreibung der wichtigsten von den nationalen statistischen Ämtern durchgeführten Maßnahmen zur Information der Nutzer über Links zu den Daten. [EU] Description of main actions carried out by the national statistical services to inform users about links to the data.

Beziehungen zu Organen, Einrichtungen, Ämtern und Agenturen der Union oder der Gemeinschaft [EU] Relations with Union or Community institutions, bodies, offices and agencies

Beziehungen zu relevanten Einrichtungen, Ämtern und Agenturen der Gemeinschaft [EU] Relations with relevant Community bodies, offices and agencies

Darüber hinaus wird das Internet eine Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen Eurostat und den nationalen statistischen Ämtern ermöglichen. [EU] Moreover, it will create the possibility for intensified cooperation between Eurostat and the national statistical institutes.

Das Europäische Statistische System (ESS) ist eine Partnerschaft zwischen der statistischen Stelle der Gemeinschaft, d. h. der Kommission (Eurostat), den nationalen statistischen Ämtern (NSÄ) und anderen einzelstaatlichen Stellen, die in den einzelnen Mitgliedstaaten für die Entwicklung, Erstellung und Verbreitung europäischer Statistiken zuständig sind. [EU] The European Statistical System (ESS) is the partnership between the Community statistical authority, which is the Commission (Eurostat), and the national statistical institutes (NSIs) and other national authorities responsible in each Member State for the development, production and dissemination of European statistics.

Das Gericht, das dem Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften beigeordnet ist und bei diesem Gericht seinen Sitz hat, ist im ersten Rechtszug für Streitsachen zwischen den Gemeinschaften und deren Bediensteten gemäß Artikel 236 EG-Vertrag und Artikel 152 EAG-Vertrag zuständig, einschließlich der Streitsachen zwischen den Einrichtungen oder Ämtern und Agenturen und deren Bediensteten, für die der Gerichtshof zuständig ist.2. [EU] The Tribunal, which is to be attached to the Court of First Instance of the European Communities and to have its headquarters at the Court of First Instance, will have jurisdiction at first instance in disputes between the Communities and their servants referred to in Article 236 of the EC Treaty and Article 152 of the EAEC Treaty, including disputes between all bodies or agencies and their servants in respect of which jurisdiction is conferred on the Court of Justice.2.

Das Gericht für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union, nachstehend 'Gericht für den öffentlichen Dienst' genannt, ist im ersten Rechtszug für Streitsachen zwischen den Gemeinschaften und deren Bediensteten gemäß Artikel 236 EG-Vertrag und Artikel 152 EAG-Vertrag zuständig, einschließlich der Streitsachen zwischen den Einrichtungen sowie Ämtern und Agenturen und deren Bediensteten, für die der Gerichtshof zuständig ist. [EU] The European Union Civil Service Tribunal (hereafter the Civil Service Tribunal) shall exercise at first instance jurisdiction in disputes between the Communities and their servants referred to in Article 236 of the EC Treaty and Article 152 of the EAEC Treaty, including disputes between all bodies or agencies and their servants in respect of which jurisdiction is conferred on the Court of Justice.

Das Ziel der Agentur besteht darin, den relevanten Organen, Einrichtungen, Ämtern und Agenturen der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten bei der Durchführung des Gemeinschaftsrechts in Bezug auf die Grundrechte Unterstützung zu gewähren und ihnen Fachkenntnisse bereitzustellen, um ihnen die uneingeschränkte Achtung der Grundrechte zu erleichtern, wenn sie in ihrem jeweiligen Zuständigkeitsbereich Maßnahmen einleiten oder Aktionen festlegen. [EU] The objective of the Agency shall be to provide the relevant institutions, bodies, offices and agencies of the Community and its Member States when implementing Community law with assistance and expertise relating to fundamental rights in order to support them when they take measures or formulate courses of action within their respective spheres of competence to fully respect fundamental rights.

den Organen und Einrichtungen der Union sowie den Ämtern und Agenturen der Gemeinschaft und der Union und den Einrichtungen, Ämtern und Agenturen der Mitgliedstaaten [EU] Union institutions and bodies, offices and agencies of the Community and the Union, and bodies, offices and agencies of the Member States

Der Rechnungsführer der Kommission legt im Einklang mit Artikel 143 nach Konsultation der Rechnungsführer der anderen Organe und der Einrichtungen nach Artikel 141 die Rechnungsführungsvorschriften sowie den einheitlichen Kontenplan fest, die von allen aus dem Haushaltsplan finanzierten Organen, den Ämtern im Sinne von Teil 2 Titel V und allen Einrichtungen nach Artikel 141 anzuwenden sind. [EU] The accounting officer of the Commission shall, in accordance with Article 143, after consulting the accounting officers of the other institutions and of the bodies referred to in Article 141, adopt the accounting rules and the harmonised chart of accounts to be applied by all the institutions, the offices referred to in Title V of Part Two and all the bodies referred to in Article 141.

Die Agentur gewährleistet eine angemessene Koordinierung mit den relevanten Einrichtungen, Ämtern und Agenturen der Gemeinschaft. [EU] The Agency shall ensure appropriate coordination with relevant Community bodies, offices and agencies.

Die Agentur sollte möglichst eng mit allen einschlägigen Unionsorganen und Einrichtungen, Ämtern und Agenturen der Gemeinschaft und der Union zusammenarbeiten, um Überschneidungen - insbesondere mit dem künftigen Europäischen Institut für Gleichstellungsfragen - zu vermeiden. [EU] The Agency should work as closely as possible with all relevant Union institutions as well as the bodies, offices and agencies of the Community and the Union in order to avoid duplication, in particular as regards the future European Institute for Gender Equality.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org