A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
158 results for 'Wohlbefinden
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Und
dem
allgemeinen
Wohlbefinden
dürfte
ein
Kleid
mit
integrierten
Massagesensoren
dienen
,
die
man
auch
während
einer
Bahnfahrt
aktivieren
kann
. [G]
And
a
dress
with
integrated
massage
sensors
which
could
be
activated
during
a
train
journey
would
very
likely
contribute
to
general
well-being
.
Und
der
Kunst
hat
er
sich
angenommen
,
besser
gesagt:
ihrem
Ende
,
ihrem
neuerlichen
Ende
,
wie
nicht
wenige
überraschend
vernommen
haben
dürften
,
als
García
Düttmann
im
Jahr
2000
den
Titel
Kunstende
als
Kampfansage
gegen
museales
Wohlbefinden
in
die
Runde
warf
. [G]
And
he
takes
on
art
-
or
rather
the
end
thereof
,
its
recent
end
,
as
not
a
few
must
have
been
surprised
to
hear
when
in
the
year
2000
García
Düttmann
threw
his
book
Kunstende
("The
End
of
Art"
)
into
the
debate
as
a
challenge
to
the
complacent
museum
scene
.
Alle
automatischen
Anlagen
und
sonstigen
Maschinen
und
Geräte
,
von
denen
Gesundheit
und
Wohlbefinden
der
Tiere
abhängen
,
sind
mindestens
einmal
am
Tag
zu
inspizieren
. [EU]
All
automated
or
mechanical
equipment
essential
for
the
calves'
health
and
well-being
must
be
inspected
at
least
once
daily
.
Als
Beitrag
zum
Schutz
des
Rechts
,
in
einer
für
die
Gesundheit
und
das
Wohlbefinden
des
Einzelnen
angemessenen
Umwelt
zu
leben
,
sollte
die
betroffene
Öffentlichkeit
Zugang
zu
Rechtsmitteln
haben
. [EU]
Members
of
the
public
concerned
should
have
access
to
justice
in
order
to
contribute
to
the
protection
of
the
right
to
live
in
an
environment
which
is
adequate
for
personal
health
and
well-being
.
"amtliche
Überwachung"
ist
jede
Form
der
Kontrolle
,
die
von
der
zuständigen
Behörde
zur
Verifizierung
der
Einhaltung
des
Lebensmittelrechts
einschließlich
der
Bestimmungen
über
Tiergesundheit
und
das
Wohlbefinden
der
Tiere
durchgeführt
wird
[EU]
'official
control'
means
any
form
of
control
that
the
competent
authority
performs
for
the
verification
of
compliance
with
food
law
,
including
animal
health
and
animal
welfare
rules
Angemessene
Einrichtungen
,
Angebote
und
Dienste
zur
Erholung
und
Freizeitgestaltung
,
die
den
besonderen
Bedürfnissen
der
an
Bord
lebenden
und
arbeitenden
Seeleute
Rechnung
tragen
,
stehen
für
das
Wohlbefinden
aller
Seeleute
an
Bord
zur
Verfügung
,
wobei
Bestimmungen
über
den
Schutz
der
Gesundheit
und
Sicherheit
sowie
die
Unfallverhütung
entsprechend
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
Appropriate
seafarers'
recreational
facilities
,
amenities
and
services
,
as
adapted
to
meet
the
special
needs
of
seafarers
who
must
live
and
work
on
ships
,
shall
be
provided
on
board
for
the
benefit
of
all
seafarers
,
taking
into
account
provisions
on
health
and
safety
protection
and
accident
prevention
.
angemessene
Kenntnisse
der
Struktur
und
der
Funktion
der
Zähne
,
des
Mundes
,
des
Kiefers
und
der
dazugehörigen
Gewebe
,
jeweils
in
gesundem
und
in
krankem
Zustand
,
sowie
ihr
Einfluss
auf
die
allgemeine
Gesundheit
und
das
allgemeine
physische
und
soziale
Wohlbefinden
des
Patienten
[EU]
adequate
knowledge
of
the
structure
and
function
of
the
teeth
,
mouth
,
jaws
and
associated
tissues
,
both
healthy
and
diseased
,
and
their
relationship
to
the
general
state
of
health
and
to
the
physical
and
social
well-being
of
the
patient
Auch
das
Wohlbefinden
der
Tiere
ist
insofern
beeinträchtigt
,
als
sie
die
Tiere
übermäßig
schwer
werden
. [EU]
In
addition
,
animal
welfare
problems
persist
as
the
cattle
concerned
have
become
excessively
heavy
.
Auch
die
Ausgestaltung
des
Umfelds
ist
für
das
Wohlbefinden
der
Tiere
von
großer
Bedeutung
. [EU]
Environmental
enrichment
is
also
an
important
factor
for
the
welfare
of
the
animals
.
Auf
der
Grundlage
eines
wissenschaftlichen
Gutachtens
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
legt
die
Kommission
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
spätestens
zum
31
.
Dezember
2010
einen
Bericht
über
den
Einfluss
genetischer
Parameter
auf
Mangelzustände
vor
,
die
das
Wohlbefinden
von
Masthühnern
beeinträchtigen
. [EU]
Based
on
a
scientific
opinion
of
the
European
Food
Safety
Authority
,
the
Commission
shall
no
later
than
31
December
2010
submit
to
the
European
Parliament
and
to
the
Council
a
report
concerning
the
influence
of
genetic
parameters
on
identified
deficiencies
resulting
in
poor
welfare
of
chickens
.
Ausgewachsene
Schafe
und
Ziegen
von
Wollrassen
sollten
mindestens
einmal
pro
Jahr
geschoren
werden
,
sofern
dies
ihr
Wohlbefinden
nicht
beeinträchtigt
. [EU]
Adult
sheep
and
goats
of
wool
breeds
should
be
shorn
at
least
once
per
year
,
unless
this
would
compromise
their
welfare
.
ausreichenden
Bewegungsraum
für
ihr
Wohlbefinden
[EU]
have
sufficient
space
for
their
wellbeing
Beide
Studien
werden
den
Maßnahmen
im
Aktionsplan
der
Gemeinschaft
für
den
Schutz
und
das
Wohlbefinden
von
Tieren
2006-2010
zugute
kommen
. [EU]
These
studies
will
support
the
actions
identified
in
the
Community
Action
Plan
on
the
Protection
and
Welfare
of
Animals
2006-2010
.
"Betreuer":
eine
für
das
Wohlbefinden
der
Tiere
unmittelbar
zuständige
Person
,
die
während
der
Beförderung
anwesend
ist
[EU]
'attendant'
means
a
person
directly
in
charge
of
the
welfare
of
the
animals
who
accompanies
them
during
a
journey
Da
eine
anregende
Umgebung
für
das
Wohlbefinden
landwirtschaftlicher
Nutztiere
von
großer
Bedeutung
ist
,
sollten
die
Tierbereiche
so
ausgestaltet
sein
,
dass
Langeweile
und
stereotypes
Verhalten
verhindert
werden
. [EU]
As
a
stimulating
environment
is
an
important
contributing
factor
to
farm
animal
welfare
,
environmental
enrichment
should
be
provided
to
prevent
boredom
and
stereotypic
behaviour
.
Danach
können
für
die
Durchfuhr
lebender
Huftiere
durch
die
Union
spezifische
Vorschriften
,
auch
Muster
für
Veterinärbescheinigungen
,
festgelegt
werden
,
sofern
die
Tiere
mit
zollamtlicher
und
amtstierärztlicher
Genehmigung
und
unter
zollamtlicher
und
amtstierärztlicher
Aufsicht
ausschließlich
über
zugelassene
Grenzkontrollstellen
durch
das
Gebiet
der
Union
durchgeführt
werden
,
wobei
die
Beförderung
in
der
Union
nur
unterbrochen
werden
darf
,
um
das
Wohlbefinden
der
Tiere
sicherzustellen
. [EU]
It
provides
that
specific
provisions
,
including
model
veterinary
certificates
,
may
be
laid
down
for
the
transit
through
the
Union
of
live
ungulates
from
authorised
third
countries
,
provided
that
such
animals
transit
the
territory
of
the
Union
under
customs
and
official
veterinary
approval
and
supervision
through
approved
border
inspection
posts
and
without
any
stop
on
Union
territory
other
than
those
necessary
for
animal
welfare
purposes
.
Danach
können
für
die
Durchfuhr
lebender
Huftiere
durch
die
Union
spezifische
Vorschriften
,
auch
Muster
für
Veterinärbescheinigungen
,
festgelegt
werden
,
sofern
die
Tiere
mit
zollamtlicher
und
amtstierärztlicher
Genehmigung
und
unter
zollamtlicher
und
amtstierärztlicher
Aufsicht
ausschließlich
über
zugelassene
Grenzkontrollstellen
durch
das
Gebiet
der
Union
durchgeführt
werden
,
wobei
die
Beförderung
in
der
Union
nur
unterbrochen
werden
darf
,
um
das
Wohlbefinden
der
Tiere
sicherzustellen
. [EU]
It
provides
that
specific
provisions
,
including
model
veterinary
certificates
,
may
be
laid
down
for
the
transit
throught
the
Union
of
live
ungulates
from
authorised
third
countries
,
provided
that
such
animals
transit
the
territory
of
the
Union
under
customs
and
official
veterinary
approval
and
supervision
through
approved
border
inspection
posts
and
without
any
stop
on
Union
territory
other
than
those
necessary
for
animal
welfare
purposes
.
Das
Erzeugnis
fällt
unter
den
Wortlaut
der
Position
2106
(
"Lebensmittelzubereitungen
,
anderweit
weder
genannt
noch
inbegriffen"
),
da
es
als
Nahrungsergänzungsmittel
allgemein
dem
Erhalt
von
Gesundheit
und
Wohlbefinden
dient
. [EU]
The
product
is
therefore
considered
to
be
covered
by
the
terms
of
heading
2106
as
a
food
preparation
not
elsewhere
specified
or
included
and
is
used
as
dietary
supplement
indicated
to
maintain
general
health
or
well-being
.
Das
Erzeugnis
fällt
unter
den
Wortlaut
der
Position
2106
(
'Lebensmittelzubereitungen
,
anderweit
weder
genannt
noch
inbegriffen'
),
da
es
als
Nahrungsergänzungsmittel
allgemein
dem
Erhalt
von
Gesundheit
und
Wohlbefinden
dient
. (
Siehe
die
HS-Erläuterungen
zu
Position
2106
Buchstabe
B
Nummer
16
.)" [EU]
The
product
is
therefore
considered
to
be
covered
by
the
terms
of
heading
2106
as
a
food
preparation
not
elsewhere
specified
or
included
and
is
used
as
dietary
supplement
indicated
to
maintain
general
health
or
well-being
(see
also
HSEN
to
heading
2106
,
second
paragraph
,
number
(16)).'
Das
Halten
in
einem
Raum
,
der
die
oben
beschriebenen
Mindestanforderungen
nicht
erfüllt
,
wie
z. B.
ein
Stoffwechselkäfig
oder
eine
ähnliche
Art
der
Unterbringung
für
Versuchszwecke
,
kann
das
Wohlbefinden
der
Tiere
stark
einschränken
. [EU]
Constraint
in
a
space
below
the
minimum
requirement
detailed
above
,
such
as
in
a
metabolism
cage
or
any
similar
type
of
housing
for
scientific
purposes
,
may
severely
compromise
the
welfare
of
the
animals
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'Wohlbefinden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners