DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

39 results for "VBGPF
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Am 17. Juni 2004 veröffentlichte die Kommission im Amtsblatt der Europäischen Union eine Bekanntmachung über die Einleitung eines Antidumpingverfahrens betreffend die Einfuhren bestimmter veredelter Bekleidungsgewebe aus Polyester-Filamenten (nachstehend "VBGPF" abgekürzt) mit Ursprung in der Volksrepublik China (nachstehend "VR China" abgekürzt oder "betroffenes Land" genannt) in die Gemeinschaft. [EU] On 17 June 2004, the Commission announced, by a notice published in the Official Journal of the European Union [2], the initiation of an anti-dumping proceeding with regard to imports into the Community of certain finished polyester filament apparel fabrics ('FPFAF') originating in the People's Republic of China ('PRC' or 'country concerned').

Andererseits wird davon ausgegangen, dass ohne Antidumpingmaßnahmen gegenüber den VBGPF-Einfuhren aus der VR China die Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft sich verschlechtern würde, weil steigende Einfuhren aus der VR China zu gedumpten Preisen zu höheren finanziellen Verlusten führen würden. [EU] On the other hand, it is considered that, in the absence of anti-dumping measures on imports of FPFAF from the PRC, the situation of the Community industry would worsen through increased imports at dumped prices from the PRC leading to increased financial losses.

Angaben über die VBGPF-Gesamteinfuhren in die Gemeinschaft laut Eurostat-Statistiken und Angaben der ausführenden Hersteller [EU] The total imports of FPFAF into the Community as reported by Eurostat together with data submitted by exporting producers

Auch die betroffene Ware und die vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft hergestellten und auf dem Gemeinschaftsmarkt verkauften VBGPF waren den Untersuchungsergebnissen zufolge gleichartig. [EU] Likewise, no differences were found between the product concerned and the FPFAF produced by the Community industry and sold on the Community market.

Bei der betroffenen Ware handelt es sich um veredelte Bekleidungsgewebe aus Polyester-Filamenten (nachstehend "VBGPF" abgekürzt), d. h. um Gewebe aus Garnen aus synthetischen Filamenten mit einem Anteil an texturierten oder nicht texturierten Polyester-Filamenten von 85 GHT oder mehr, gefärbt oder bedruckt. [EU] The product concerned is finished polyester filament apparel fabrics ('FPFAF') which is woven fabric of synthetic filament yarn containing 85 % or more by weight of textured or non textured polyester filaments, dyed or printed.

Bei der Ermittlung des Normalwerts prüfte die Kommission zunächst, ob die einzelnen ausführenden Hersteller VBGPF auf dem Inlandsmarkt insgesamt in Mengen verkauften, die für ihre gesamten Exportverkäufe in die Gemeinschaft repräsentativ waren. [EU] As far as the determination of normal value is concerned, the Commission first established, for each exporting producer concerned, whether its total domestic sales of FPFAF were representative in comparison with its total export sales to the Community.

Bekanntlich gehören dem uneingeschränkt kooperierenden Wirtschaftszweig der Gemeinschaft sieben Hersteller an, die unmittelbar rund 1800 Mitarbeiter beschäftigen, von denen im UZ 790 auf die Produktion und den Verkauf von VBGPF entfielen. [EU] It is recalled that the Community industry consists of 7 producers which directly employ around 1800 staff, 790 of whom worked in the production and sales of FPFAF during the IP.

Das Verfahren wurde auf einen Antrag hin eingeleitet, der von AIUFFASS (nachstehend "Antragsteller" genannt), einem Euratex-Mitglied, im Namen von sieben Herstellern gestellt wurde, auf die ein erheblicher Teil der VBGPF-Produktion in der EU, in diesem Fall 26 % der Gemeinschaftsproduktion, entfällt. [EU] The proceeding was initiated as a result of a complaint lodged by AIUFFASS ('the complainant'), an affiliate of Euratex, on behalf of 7 individual producers representing a major proportion of the production of the product concerned in the EU, i.e. in this case 26 % of the Community production.

Demzufolge hat sich der Marktanteil der VBGPF-Einfuhren aus der VR China von 18,2 % auf 39,3 % mehr als verdoppelt. [EU] As a result, the market share of imports of FPFAF from the PRC more than doubled, going from of 18,2 % to 39,3 %.

Den Untersuchungsergebnissen zufolge bestehen keine Unterschiede zwischen der betroffenen Ware und den in der VR China bzw. dem zur Ermittlung des Normalwerts für bestimmte Einfuhren aus der VR China herangezogenen Vergleichsland Türkei hergestellten und auf den jeweiligen Inlandsmärkten verkauften VBGPF. [EU] No differences were found between the product concerned and the FPFAF produced and sold on the domestic market in the PRC or in Turkey, which served as an analogue country for the purpose of establishing the normal value with respect to certain imports from the PRC.

Der Antrag des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft wurde vom "International Rayon and Synthetic Fibres Committee" unterstützt, einem repräsentativen Verband von Faserherstellern, darunter Hersteller von Garnen aus Polyester-Filamenten, dem Rohstoff für die VBGPF-Produktion. [EU] The complaint by the Community industry was supported by the International Rayon and Synthetic Fibres Committee, a representative association of manufacturers of fibres including polyester filament yarn, the raw material for the production of FPFAF.

Der Gemeinschaftsverbrauch von VBGPF blieb im gesamten Bezugszeitraum verhältnismäßig konstant. [EU] Community consumption of FPFAF was relatively stable during the period considered.

Der sichtbare Gemeinschaftsverbrauch an VBGPF wurde anhand der folgenden Daten ermittelt: [EU] Apparent consumption of FPFAF in the Community was established on the basis of:

Der Vergleich ergab, dass die VBGPF mit Ursprung in der VR China im UZ zu Preisen in die Gemeinschaft verkauft wurden, die um 8,8 % bis 51,1 % unter den Preisen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft lagen. [EU] The comparison showed that during the IP FPFAF originating in the PRC was sold in the Community at prices which undercut the Community industry's prices, when expressed as a percentage of the latter, by a range from 8,8 % to 51,1 %.

Deshalb wird vorläufig der Schluss gezogen, dass die VBGPF-Einfuhren mit Ursprung in anderen Ländern als der VR China nicht zur Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft beigetragen haben. [EU] It is therefore provisionally concluded that imports of FPFAF originating in countries other than the PRC have not contributed to the injury suffered by the Community industry.

Die Produktion aller vorgenannten Unternehmen stellt die gesamte VBGPF-Produktion der Gemeinschaft dar und liegt schätzungsweise bei 330 Mio. laufenden Metern. [EU] The output of all the above companies constitutes the total Community production of FPFAF and is estimated at around 330 m running metres.

Die Produktion der sieben Gemeinschaftshersteller, die uneingeschränkt an der Untersuchung mitarbeiteten, und des Herstellers, der teilweise mitarbeitete, belief sich im UZ auf insgesamt 97 Mio. laufende Meter bzw. auf rund 30 % der geschätzten VBGPF-Gesamtproduktion in der Gemeinschaft. [EU] The accumulated production of the 7 Community producers that fully co-operated in the investigation was 97 m running metres during the investigation period, or around 30 % of the estimated total production of FPFAF in the Community.

Dieser Einführer gab an, dass er VBGPF aus der VR China wegen ihrer unterschiedlichen Machart und niedrigeren Preise bezog, äußerte sich aber nicht zu etwaigen Maßnahmen. [EU] This importer stated that it purchased FPFAF from the PRC due to its different construction and lower prices, but expressed no view on the possible imposition of measures.

Dieser Verwender behauptete ferner, dass angesichts der Tatsache, dass er VBGPF zurzeit sowohl in der Gemeinschaft als auch in der VR China einkaufe, würde eine Erhöhung seiner Kosten und eine dadurch verursachte Schmälerung seiner Wettbewerbsfähigkeit sich nicht nur auf ihn selbst, sondern auch auf den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft nachteilig auswirken, von dem er ja auch VBGPF beziehe. [EU] This user further argued that as they currently source FPFAF both within the Community and in the PRC, an increase in their costs leading to loss of competitiveness on their part would negatively affect not only themselves but also the Community industry from whom they also buy.

Die VBGPF-Einfuhren mit Ursprung in der VR China stiegen im Bezugszeitraum beträchtlich. [EU] The volume of FPFAF originating in the PRC increased significantly during the period considered.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners