DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

88 results for "HH
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Und so verweisen Autokennzeichen wie HH, HB und HW gar nicht mehr nur auf eine uralte, sondern auf eine ganz aktuelle Geschichte. [G] The car number plates - HH, HB and HW - don't just hark back to medieval history: they reflect an entirely modern tradition.

(Absatz 6.3 gilt nicht für Scheinwerfer, nur für Abblendlicht.) [EU] However, the horizontal part of the 'cut-off' should not extend beyond the line hh (the provisions of paragraph 6.3. are not applicable to headlamps intended to meet the requirements of this Regulation only for provision of a passing beam).

Alle Zeitangaben erfolgen gemäß der ISO-Norm 8601:2004(E), erweitertes Format (JJJJ-MM-TT hh:mm:ss ± hh:mm), unter Angabe der Abweichung von der UTC (koordinierte Weltzeit). [EU] All time references shall be made available in accordance with the ISO standard 8601:2004(E) using the extended format (YYYY-MM-DDThh:mm:ss ± hh:mm) that includes the information on difference from UTC.

Beabsichtigte Uhrzeit der Anlandung (HH:MM in UTC) in der Ostsee bei Gebietsausfahrt [EU] Intended Time of landing (HH:MM in UTC) in the Baltic for exiting area

Beabsichtigte Uhrzeit der Anlandung (HH:MM in UTC) in der Ostsee [EU] Intended time of landing (HH:MM in UTC) in the Baltic

Beabsichtigte Uhrzeit der Anlandung (JJJJ-MM-TT) in der Ostsee [EU] Intended Time of landing (HH:MM in UTC) in the Baltic for exiting area

Beginn der Fangtätigkeit (HH:MM in UTC) [EU] Start time of fishing activity (HH:MM in UTC).

Beginn der Fangtätigkeit (SS:MM in UTC) [EU] Start time of fishing activity (HH:MM in UTC)

Beginn der TRA (HH:MM in UTC) [EU] Start of TRA (HH:MM in UTC).

Beginn der TRA (SS:MM in UTC) [EU] Start of TRA (HH:MM in UTC)

Bei der vertikalen Einstellung wird, ausgehend von einem Punkt unter der Linie B, der horizontale Teil der Hell-Dunkel-Grenze so angehoben, dass er sich in seiner Soll-Lage 1 % (25 cm) unter der Linie H-H befindet. [EU] For vertical adjustment: the horizontal part of the 'cut-off' is moved upward from below line B and adjusted to its nominal position one per cent (25 cm) below the HH line.

Bei HSB-Einheiten für Fernlicht und Abblendlicht muss die auf dem Messschirm durch das Fernlicht erzeugte Beleuchtungsstärke bei der gleichen Einstellung wie bei den Messungen nach den Vorschriften der Absätze 8.2.5 und 8.2.6 gemessen werden; bei HSB-Einheiten nur für Fernlicht erfolgt die Einstellung so, dass der Bereich der größten Beleuchtungsstärke im Schnittpunkt HV der Linien hh und vv liegt; eine solche HSB-Einheit braucht nur den Vorschriften des Absatzes 8.3 zu entsprechen. [EU] In the case of an HSB unit designed to provide a driving beam and a passing beam, measurements of the illumination produced on the screen by the driving beam shall be taken with the same HSB unit alignment as for measurements under paragraphs 8.2.5 and 8.2.6; if the HSB unit provides a driving beam only, it shall be so adjusted that the area of maximum illumination is centred on the point of intersection HV of lines hh and vv; such an HSB unit need meet only the requirements laid down in paragraph 8.3.

Beim Leuchtkörper für Fernlicht sind die zu messenden Punkte die Schnittpunkte - gesehen in Richtung 1 - zwischen einer Ebene, die zur Ebene HH parallel und 0,8 mm unter dieser Ebene liegt, und dem äußeren Teil der Endwindungen nach Anmerkung 11. [EU] For the driving-beam filament the points to be measured are the intersections, seen in direction 1, of a plane, parallel to plane H-H and situated at a distance of 0,8 mm below it, with the end turns defined under footnote 11.

Bei Scheinwerfern für Abblendlicht und Fernlicht muss die auf dem Messschirm durch das Fernlicht erzeugte Beleuchtungsstärke bei der gleichen Scheinwerfereinstellung wie bei den Messungen nach 6.2.5 bis 6.2.7 gemessen werden; bei Scheinwerfern nur für Fernlicht erfolgt die Einstellung so, dass der Bereich der größten Beleuchtungsstärke im Schnittpunkt der Linien hh und vv liegt. Ein solcher Scheinwerfer braucht nur den Vorschriften nach 6.3 zu entsprechen. [EU] In the case of a headlamp designed to provide a driving beam and a passing beam, measurements of the illumination produced on the screen by the driving beam shall be taken with the same headlamp alignment as for measurements under paragraphs 6.2.5 to 6.2.7 above; in the case of a headlamp providing a driving beam only, it shall be so adjusted that the area of maximum illumination is centred on the point of intersection of lines hh and vv; such a headlamp need meet only the requirements referred to in paragraph 6.3.

Bei Scheinwerfern für Abblendlicht und Fernlicht muss die auf dem Messschirm durch das Fernlicht erzeugte Beleuchtungsstärke bei der gleichen Scheinwerfereinstellung wie bei den Messungen nach Abschnitt 6.2.5 bis 6.2.7 gemessen werden; bei Scheinwerfern nur für Fernlicht erfolgt die Einstellung so, dass die Zone der größten Beleuchtungsstärke im Schnittpunkt der Linien hh und vv liegt. Ein solcher Scheinwerfer braucht nur den Vorschriften nach Abschnitt 6.3 zu entsprechen. [EU] In case of a headlamp designed to provide a driving beam and a passing beam, measurements of the illumination produced on the screen by the driving beam shall be taken with the same headlamp alignment as for measurements under paragraphs 6.2.5 to 6.2.7 above; in the case of a headlamp providing a driving beam only, it shall be so adjusted that the area of maximum illumination is centred on the point of intersection of the lines hh and vv; such a headlamp need meet only the requirements referred to in paragraph 6.3.

Bei Scheinwerfern für Abblendlicht und Fernlicht muss die auf dem Messschirm durch das Fernlicht erzeugte Beleuchtungsstärke bei der gleichen Scheinwerfereinstellung wie bei den Messungen nach den Absätzen 6.2.5 bis 6.2.7 gemessen werden; bei Scheinwerfern nur für Fernlicht erfolgt die Einstellung so, dass der Bereich der größten Beleuchtungsstärke im Schnittpunkt der Linien hh und vv liegt. Ein solcher Scheinwerfer braucht nur den Vorschriften nach Absatz 6.3 zu entsprechen. [EU] In the case of a headlamp designed to provide a driving beam and a passing beam, measurements of the illumination produced on the screen by the driving beam shall be taken with the same headlamp alignment as for measurements under paragraphs 6.2.5 to 6.2.7 above; in the case of a headlamp providing a driving beam only, it shall be so adjusted that the area of maximum illumination is centred on the point of intersection of lines hh and vv; such a headlamp need meet only the requirements referred to in paragraph 6.3.

besagt der Buchstabe D, dass der Punkt oder der Bereich unter der Linie HH liegt. [EU] Letter D means the point or segment is located below HH line.

besagt der Buchstabe U, dass der Punkt oder der Bereich über der Linie HH liegt. [EU] Letter U means the point or segment is located above HH line.

Das erwartete Datenformat ist [HHMM], wobei der Stundenwert 00-23 beträgt. [EU] The expected data format is [HHMM], with HH from 00 to 23.

Datum und Uhrzeit der Feststellung des schwerwiegenden Zwischenfalls oder der unerwünschten Reaktion (JJJJ/MM/TT hh/mm) [EU] Detection date and time of serious adverse event or reaction (yyyy/mm/dd/hh/mm)

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners