DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for "Führer's
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Es besteht ein direktes Verhältnis zwischen der Intelligenz eines Führers und der der Geführten. There is a direct ratio between between the intelligence of a leader and that of the led.

Weitere Filme, die sich mit bestimmten Aspekten der Zeit des Nationalsozialismus beschäftigen, stehen bereits in den Startlöchern: Jutta Brückners zielstrebig melodramatische Hitlerkantate zeigt einen zynischen Komponisten, der den offiziellen Auftrag hat, eine Symphonie für den 50. Geburtstag des Führers zu schreiben, und Hans-Christoph Blumenbergs faszinierendes TV-Doku-Drama Die Letzte Schlacht vermischt Interviews mit Überlebenden der Schlacht um Berlin mit Spielszenen, die ihre Not zeigen. [G] Waiting in the wings are other films exploring facets of the period: Jutta Brückner's purposefully melodramatic Hitler Cantata follows a jaded composer commissioned to write a symphony honoring the Führer's 50th birthday, while Hans-Christoph Blumenberg's fascinating made-for-TV docu-drama Die letzte Schlacht (i.e. The Last Battle) mixes interviews with survivors of Berlin's fall with staged sequences dramatizing their plights.

Welch ein Medienereignis war diese verfilmte Biographie der letzten Tage des Führers! François-Guillaume Lorrain (Le Point, 25. November 2004) und Gérard Delorme (Première, Januar 2005) haben den wesentlichen Mangel des Films aufgezeigt: die Weigerung, Hitler als Toten zu filmen. [G] What a media event this filmed biography of the last days of the Führer's life was! François-Guillaume Lorrain (Le Point, November 25, 2004) and Gérard Delorme (Première, January 2005) pointed out the principal deficiency of the film: the refusal to show Hitler's corpse.

Als Mitglied des inneren Kreises des Obersten Führers ist er zuständig für die seit 2009 durchgeführte Unterdrückung von Protesten. [EU] Part of the Supreme Leader's inner circle, responsible for planning the suppression of protests which has been implemented since 2009.

Die Lenkanlagen, bei denen die Lenkkraft normalerweise ausschließlich durch die besonderen Einrichtungen nach Nummer 1.1.4 aufgebracht wird, die es jedoch ermöglichen, dass bei Ausfall der besonderen Einrichtungen die Lenkung durch die Muskelkraft des Führers erfolgen kann, gelten als "Hilfskraft-Lenkanlagen". [EU] Steering equipment where the steering power is normally provided solely by the special equipment defined in point 1.1.4, but which in the event of failure of the special equipment enables the muscular power of the driver to be used for steering, shall be considered as 'assisted steering equipment'.

Gul Agha Ishakzai, ein Jugendfreund des Taliban-Führers Mullah Mohammad Omar (TI.O.4.01), war Omars wichtigster Finanzbeamter und einer seiner engsten Berater. [EU] A childhood friend of Taliban leader Mullah Mohammad Omar (TI.O.4.01), Gul Agha Ishakzai has served as Omar's principal finance officer and one of his closest advisors.

Gul Agha Ishakzai, ein Jugendfreund des Taliban-Führers Mullah Mohammad Omar, war Omars wichtigster Finanzbeamter und einer seiner engsten Berater. [EU] A childhood friend of Taliban leader Mullah Mohammad Omar, Gul Agha Ishakzai has served as Omar's principal finance officer and one of his closest advisors.

Hilfskraft-Lenkanlage, bei der die Lenkkraft von der Muskelkraft des Führers und von den besonderen Einrichtungen nach Nummer 1.1.4 aufgebracht wird. [EU] Assisted steering equipment, in which the steering power is provided both by the muscular power of the driver and by the special equipment defined in point 1.1.4.

In dieser offiziellen Funktion ist er ein unverzichtbares Bindeglied zwischen den aus dem Amt des Obersten Führers stammenden Befehlen und dem Unterdrückungsapparat der Pasdaran. [EU] This official role makes him the key figure in the transmission of orders emanating from the Office of the Guide to the Pasdaran's repression apparatus.

Muskelkraft-Lenkanlage, bei der die Lenkkraft ausschließlich durch die Muskelkraft des Führers aufgebracht wird. [EU] Manual steering equipment, in which the steering power is provided solely by the muscular power of the driver.

Stellvertretender Leiter des Amtes des Obersten Führers und Leiter der Sicherheit. [EU] Deputy Chief of the Supreme Leader's Office and Head of Security.

Vertreter des Obersten Führers bei den Pasdaran seit 1995 ; nach einer umfassenden Militär-Karriere, insbesondere im Geheimdienst der Pasdaran. [EU] Representative of the Guide for the Pasdaran since 1995 after spending his whole career within the institution of the military, and specifically in the Pasdaran intelligence service.

Weitere Angaben: a) Bedeutender Befehlshaber des Haqqani Network, dessen Basis sich im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan befindet; b) dient als Stellvertreter, Sprecher und Berater des hochrangigen Führers des Haqqani Network Sirajuddin Jallaloudine Haqqani; c) Verbindungsperson zum Obersten Rat der Taliban; d) hat Reisen ins Ausland unternommen; e) dient als Verbindungsperson zu den Taliban-Befehlshabern in der Provinz Ghazni, Afghanistan, und stellt diesen Geld, Waffen, Kommunikationsausrüstung und Proviant zur Verfügung. [EU] Other information: (a) Key commander of the Haqqani Network, which is based in Afghanistan/Pakistan border area, (b) Acts as deputy, spokesperson and advisor for Haqqani Network senior leader Sirajuddin Jallaloudine Haqqani, (c) Liaises with the Taliban Supreme Council, (d) Has travelled abroad, (e) Liaises with and provides Taliban commanders in Ghazni Province, Afghanistan, with money, weapons, communications equipment and supplies.

Weitere Angaben: a) Führendes Mitglied der Taliban mit Aufgaben im Finanzbereich, einschließlich Mittelbeschaffung im Auftrag der Führung (2011); b) hat logistische Unterstützung für Operationen der Taliban bereitgestellt und Erträge aus dem Drogenhandel für Waffenkäufe kanalisiert; c) diente als Sekretär des Taliban-Führers Mullah Mohammed Omar und als sein Kurier bei hochrangigen Zusammenkünften der Taliban; d) steht ferner mit Gul Agha Ishakzai in Verbindung; e) Mitglied des inneren Kreises von Mullah Mohammed Omar während des Taliban-Regimes. [EU] Other information: (a) Senior Taliban member as at 2011 with financial duties, including raising funds on behalf of the leadership, (b) Has provided logistical support for Taliban operations and channeled proceeds from drug trafficking to arms purchases, (c) Has acted as secretary to Taliban leader Mullah Mohammed Omar and as his messenger at senior-level meetings of the Taliban, (d) Also associated with Gul Agha Ishakzai, (e) Member of Mullah Mohammed Omar's inner circle during the Taliban regime.

Zadran ist ein hochrangiger Stellvertreter des Führers des Haqqani Network, Sirajuddin Haqqani. [EU] Zadran acts as a senior lieutenant to Haqqani Network leader Sirajuddin Haqqani.

Zadran ist ein hochrangiger Stellvertreter des Führers des Haqqani Network, Sirajuddin Haqqani (TI.H.144.07). [EU] Zadran acts as a senior lieutenant to Haqqani Network leader Sirajuddin Haqqani (TI.H.144.07.)

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org