A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
172 results for señal
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
Spanish
German
la
señal
de
alto
{f}
Haltesignal
{n}
la
señal
de
parada
{f}
Haltesignal
{n}
la
señal
de
alto
{f}
Haltezeichen
{n}
la
señal
de
parada
{f}
Haltezeichen
{n}
la
señal
con
la
mano
Handzeichen
{n}
la
señal
de
socorro
{f}
Hilferuf
{m}
la
señal
{f}
Hinweis
{m}
la
señal
de
información
{f}
Hinweisschild
{n}
la
señal
indicadora
{f}
Hinweisschild
{n}
la
señal
{f}
Hinweistafel
{f}
la
señal
de
crecidas
{f}
[técn.] (hidráulica)
Hochwassermarke
{f}
[techn.]
(
Hydraulik
)
la
señal
por
trompa
{f}
Hornsignal
{n}
la
señal
de
pulso
{f}
[electr.]
Impulssignal
{n}
[electr.]
la
señal
{f}
Kennzeichen
{n}
de
baja
señal
[electr.]
Kleinsignal-
[electr.]
la
señal
de
compensación
{m}
[electr.]
Kompensationssignal
{n}
[electr.]
la
señal
afirmativa
{f}
Kopfnicken
{n}
la
señal
{f}
Kreuz
{n}
(
anstelle
einer
Unterschrift
)
la
señal
corta
{f}
Kurzsignal
{n}
la
señal
de
aterrizaje
{f}
[aviat.]
Landezeichen
{n}
[aviat.]
la
señal
de
carga
{f}
[electr.]
Lastsignal
{n}
[electr.]
la
señal
de
vida
{f}
Lebenszeichen
{n}
la
señal
de
un
libro
{f}
Lesezeichen
{n}
la
señal
luminosa
{f}
Leuchtsignal
{n}
la
señal
luminosa
{f}
Leuchtzeichen
{n}
la
señal
luminosa
{f}
Lichtsignal
{n}
la
señal
luminosa
{f}
Lichtzeichen
{n}
la
señal
de
amor
{f}
Liebeszeichen
{n}
la
señal
{f}
Mal
{n}
(
Merkmal
)
la
señal
{f}
Markstein
{m}
la
señal
{f}
Merkmal
{n}
la
señal
de
prueba
{f}
Messsignal
{n}
la
señal
{f}
Narbe
{f}
la
señal
de
peligro
{f}
Notsignal
{n}
(
auch
Gefahrenzeichen
,
Warnzeichen
)
la
señal
de
alarma
{f}
Notsignal
{n}
la
señal
de
localidad
{f}
Ortsschild
{n}
la
señal
de
localización
{f}
Ortsschild
{n}
la
señal
indicadora
de
población
{f}
Ortsschild
{n}
la
señal
de
localidad
{f}
Ortstafel
{f}
[Ös.]
la
señal
de
localización
{f}
Ortstafel
{f}
[Ös.]
la
señal
de
prohibición
de
aparcamiento
{f}
(derecho
de
circulación
)
Parkverbotszeichen
{n}
[jur.]
(
Verkehrsrecht
)
la
señal
de
descanso
{f}
Pausensignal
{n}
la
señal
de
pausa
{f}
Pausensignal
{n}
la
señal
de
descanso
{f}
Pausenzeichen
{n}
la
señal
de
pausa
{f}
Pausenzeichen
{n}
la
señal
de
radar
primario
{f}
[aviat.]
Primärradarsignal
{n}
[aviat.]
la
señal
de
radar
{f}
[aviat.]
Radarsignal
{n}
[aviat.]
la
señal
de
humo
{f}
(también
usado
en
plural
)
Rauchzeichen
{n}
(
meist
im
Plural
)
el
dinero
en
señal
{m}
[econ.]
Reugeld
{n}
[econ.]
la
señal
de
dirección
{f}
Richtzeichen
{n}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "señal":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners