DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

344 results for forma
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 Spanish  German

la forma de pensar Denkweise {f} [listen]

la forma de mirar {f} der Ausdruck der Augen {m}

la clavaria en forma de junco {f} [myc.] der Blasenartige Keulenschwamm {m} [myc.] (Clavaria juncea)

el saliente en forma de aleta {m} der flügelförmig nach außen vorstehende Teil {m}

el paxilo en forma de concha {m} [myc.] der Gemeine Muschelkrempling {m} [myc.] (Paxillus panuoides)

sujetar a forma judicial [jur.] der gerichtlichen Form unterstellen [jur.]

el clitocibe en forma de copa {m} [myc.] der Kaffeebraune Scheintrichterling {m} [myc.] (Clitocybe cyathiformis)

la forma constructiva {f} [técn.] der konstruktive Aufbau {m} [techn.]

el molar con forma de mora {m} [anat.] [med.] der maulbeerförmige Molar {m} [anat.] [med.]

la micena en forma de casco {f} [myc.] der Rosablättrige Helmling {m} [myc.] (Mycena galericulata)

el hipoxilo en forma de fresa {m} [myc.] der Rötliche Kugelpilz {m} [myc.] (Hypoxylon fragiforme)

la forma extraordinaria de testamento {f} [jur.] die außerordentliche Testamentsform {f} [jur.]

la decisión sobre la forma {f} [jur.] die Entscheidung über formelle Fragen {f} [jur.]

guardar la forma {v} die Form einhalten {v}

la cuestión de forma {f} [jur.] die formelle Frage {f} [jur.]

la citación en buena y debida forma {f} [jur.] die formgerechte Ladung {f} [jur.]

transformar la forma die Form ändern

el embrague en arrastre de forma {m} [técn.] die formschlüssige Kupplung {f} [techn.] (Kraftübertragung durch Form)

observar la severidad en la forma [jur.] die Form streng beachten [jur.]

guardar la forma {v} die Form wahren {v}

la actuación jurídica en forma de negocio {f} [jur.] die geschäftsmäßige Rechtsbesorgung {f} [jur.]

la forma legal {f} [jur.] die gesetzliche Form {f} [jur.]

la forma escrita convenida {f} die gewillkürte Schriftform {f}

la forma ordinaria de testamento {f} [jur.] die ordentliche Testamentsform {f} [jur.]

la forma de bloque {f} [técn.] die quaderförmig Bauform {f} [techn.]

el recurso de casación en la forma {m} [jur.] die Revision wegen Verfahrensmängel {f} [jur.]

la casación por quebrantamiento de forma {f} [jur.] die Revision wegen Verfahrensmängeln {f} [jur.]

el hipoxilo en forma de fresa {m} [myc.] die Rötliche Kohlenbeere {f} [myc.] (Hypoxylon fragiforme)

la distribución en forma de U {f} (estadística) die U-förmige Verteilung {f} [statist.]

la forma de resistencia en la preparación de cavidad {f} [med.] die Widerstandsform in der Kavitätenpräparation {f} [med.]

el álabe en forma de difusor {m} [técn.] Diffusorschaufel {f} [techn.] (Turbine)

en forma de bellota {adj} eichelförmig {adj}

la forma de propiedad Eigentumsform {f}

la forma de montaje {f} [técn.] Einbauvariante {f} [techn.]

estar en buena forma {v} eine gute Kondition haben {v}

la constitución en forma simultánea {f} [econ.] Einheitsgründung {f} [econ.]

de forma unánime {adv} einmütig {adj./adv}

la armadura en forma de anillo {f} [constr.] Einzelumschnürung {f} [constr.]

la forma de alimentación {f} [med.] Ernährungsform {f} [med.]

la forma de narrar Erzählweise {f}

dar forma a algo {v} etwas Gestalt verleihen {v}

transformar algo en forma de novela [lit.] etwas novellistisch gestalten [lit.]

la forma de circular {f} Fahrverhalten {n}

en forma de abanico {adj} fächerförmig {adj}

la corrosión de la fili-forma {f} [técn.] Filiformkorrosion {f} [techn.]

guardar la forma {v} fit bleiben {v}

en forma fit

la buena forma física {f} Fitness {f} (Anglizismus)

estar en forma {v} fit sein {v}

quedar redactado de la siguiente forma {v} [jur.] folgende Fassung erhalten [jur.] (Gesetz)

← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners