A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
204 results for declaración
Tip:
You may adjust several search options.
Spanish
German
la
declaración
formal
{f}
[jur.]
die
eidesstattliche
Erklärung
{f}
[jur.]
la
declaración
jurada
{f}
[jur.]
die
eidesstattliche
Erklärung
{f}
[jur.]
la
declaración
jurada
{f}
[jur.]
die
eidesstattliche
Versicherung
{f}
[jur.]
la
declaración
recepticia
de
voluntad
{f}
[jur.]
die
empfangsbedürftige
Willenserklärung
{f}
[jur.]
la
declaración
de
suspensión
de
pagos
{f}
[econ.]
die
Erklärung
der
Zahlungseinstellung
{f}
[econ.]
(
auch
Erklärung
der
Zahlungsunfähigkeit
)
la
declaración
de
suspensión
de
pagos
{f}
[econ.]
die
Erklärung
der
Zahlungsunfähigkeit
{f}
[econ.]
(
auch
Erklärung
der
Zahlungseinstellung
)
la
declaración
de
persona
no
aceptable
{f}
[jur.]
die
Erklärung
zur
unerwünschten
Person
{f}
[jur.]
la
declaración
de
persona
non
grata
{f}
[jur.]
(latín)
die
Erklärung
zur
unerwünschten
Person
{f}
[jur.]
la
declaración
falsa
{f}
[jur.]
die
falsche
Aussage
{f}
[jur.]
(
Zeugen
)
la
declaración
solemne
{f}
die
feierliche
Erklärung
{f}
la
declaración
de
un
derecho
{f}
[jur.]
die
Festellung
eines
Rechts
{f}
[jur.]
la
declaración
de
la
pensión
{f}
[jur.]
die
Feststellung
der
Rente
{f}
[jur.]
la
declaración
de
la
pensión
{f}
[jur.]
die
Feststellung
der
Ruhegehaltsbezüge
{f}
[jur.]
la
declaración
de
inconstitucionalidad
{f}
[jur.]
die
Feststellung
der
Verfassungswidrigkeit
{f}
[jur.]
la
declaración
de
utilidad
pública
e
interés
social
{f}
[jur.]
(procedimiento
de
expropiación
)
die
Feststellung
des
öffentlichen
und
soziales
Interesses
{f}
[jur.]
(
Enteignungsverfahren
)
la
declaración
de
un
derecho
{f}
[jur.]
die
Feststellung
eines
Rechts
{f}
[jur.]
la
declaración
única
{f}
[jur.]
(derecho
tributario
)
die
gemeinsame
Steuererklärung
{f}
[jur.]
[fin.]
(
Steuerrecht
) (
Ehegatten
)
la
declaración
dativa
{f}
[jur.]
die
gerichtliche
Bestellung
{f}
[jur.]
(z. B.
Vormund
)
la
declaración
judicial
{f}
[jur.]
die
gerichtliche
Erklärung
{f}
[jur.]
la
declaración
de
herederos
{f}
[jur.]
die
gerichtliche
Feststellung
der
Erben
{f}
[jur.]
la
declaración
de
paternidad
{f}
[jur.]
die
gerichtliche
Feststellung
der
Vaterschaft
[jur.]
la
declaración
judicial
{f}
[jur.]
die
gerichtliche
Feststellung
{f}
[jur.]
la
declaración
dispositiva
simple
{f}
[jur.]
die
konstitutive
Rechtshandlung
{f}
[jur.]
la
declaración
de
última
voluntad
{f}
[jur.]
(derecho
hereditario
)
die
letzwillige
Verfügung
{f}
[jur.]
(
Erbrecht
)
la
declaración
no
recepticia
{f}
[jur.]
die
nicht
empfangsbedürftige
Willenserklärung
{f}
[jur.]
la
declaración
de
obra
nueva
{f}
[jur.]
[Es.]
die
notarielle
Erklärung
der
Neubauqualität
{f}
[jur.]
(
Grundbuch
)
la
Declaración
de
Derecho
Marítimo
de
París
{f}
[jur.]
die
Pariser
Seerechtsdeklaration
{f}
[jur.]
(
Seerecht
)
la
declaración
jurada
{f}
[jur.]
die
Versicherung
an
Eides
Statt
{f}
[jur.]
exhibir
la
declaración
[com.]
die
Zollerklärung
abgeben
[econ.]
la
declaración
de
averías
{f}
[jur.]
[naut.]
Dispache
{f}
[jur.]
[naut.]
la
declaración
de
tránsito
{f}
[jur.]
(derecho
arancelario
)
Durchfuhrdeklaration
{f}
[jur.]
(
Zollrecht
)
la
declaración
de
legitimidad
{f}
[jur.]
Ehelichkeitserklärung
{f}
[jur.]
la
declaración
de
incorporación
{f}
[jur.]
(directiva
de
máquinas
)
Einbauerklärung
{f}
[jur.]
(
Maschinenrichtlinie
)
prestar
declaración
{v}
[jur.]
eine
Aussage
machen
{v}
[jur.]
aceptar
una
declaración
[jur.]
eine
Erklärung
entgegennehmen
[jur.]
la
declaración
de
importación
{f}
[econ.]
Einfuhrerklärung
{f}
[econ.]
la
declaración
de
la
renta
{f}
[jur.]
(derecho
tributario
) [Es.],
también
la
declaración
de
renta
)
Einkommenssteuererklärung
{f}
[jur.]
[fin.]
(
Steuerrecht
)
[Dt.]
(
auch
Einkommensteuererklärung
)
la
declaración
de
renta
{f}
[jur.]
(derecho
tributario
) [Es.],
también
la
declaración
de
la
renta
)
Einkommenssteuererklärung
{f}
[jur.]
[fin.]
(
Steuerrecht
)
[Dt.]
(
auch
Einkommensteuererklärung
)
la
declaración
anual
sobre
la
renta
{f}
[jur.]
(derecho
tributario
) [Es.],
también
la
declaración
de
la
renta
)
Einkommensteuererklärung
{f}
[jur.]
[fin.]
(
Steuerrecht
)
[Dt.]
(
auch
Einkommenssteuererklärung
)
la
declaración
de
la
renta
{f}
[jur.]
(derecho
tributario
) [Es.],
también
la
declaración
de
renta
)
Einkommensteuererklärung
{f}
[jur.]
[fin.]
(
Steuerrecht
)
[Dt.]
(
auch
Einkommenssteuererklärung
)
la
declaración
del
impuesto
sobre
la
renta
{f}
[jur.]
(derecho
tributario
) [Es.],
también
la
declaración
de
la
renta
)
Einkommensteuererklärung
{f}
[jur.]
[fin.]
(
Steuerrecht
)
[Dt.]
(
auch
Einkommenssteuererklärung
)
la
declaración
de
renta
{f}
[jur.]
(derecho
tributario
) [Es.],
también
la
declaración
de
la
renta
)
Einkommensteuererklärung
{f}
[jur.]
[fin.]
(
Steuerrecht
)
[Dt.]
(
auch
Einkommenssteuererklärung
)
la
declaración
{f}
[jur.]
(derecho
penal
)
Einlassung
{f}
[jur.]
(
Strafrecht
)
la
declaración
de
ingreso
{f}
Eintrittserklärung
{f}
la
declaración
de
mutua
conformidad
{f}
[jur.]
Einverständniserklärung
{f}
[jur.]
la
declaración
de
herederos
{f}
Erbschein
{m}
el
procedimiento
de
declaración
de
herederos
{m}
[jur.]
Erbscheinsverfahren
{n}
[jur.]
la
declaración
de
indignidad
para
suceder
{f}
[jur.]
Erbunwürdigkeitserklärung
{f}
[jur.]
la
declaración
{f}
Erklärung
{f}
el
error
en
la
declaración
{m}
[jur.]
Erklärungsirrtum
{m}
[jur.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "declaración":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners