A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
anatemizar
anatomopatológico
anatómico
ancestral
ancho
ancho de boca
ancho de hombros
anchuroso
anciano
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
93 results for
ancho
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
Spanish
German
el
ancho
de
mallas
{m}
Maschenbreite
{f}
el
ancho
de
mallas
{m}
[textil.]
[técn.]
Maschenweite
{f}
[textil.]
[techn.]
el
ancho
mínimo
{m}
Mindestbreite
{f}
el
ligamento
ancho
{m}
[anat.]
Mutterband
{n}
[anat.]
a
lo
ancho
{
adv
}
nach
der
Breite
{adv}
el
ancho
nominal
{m}
[técn.]
Nennbreite
{f}
[techn.]
el
ancho
teórico
{m}
[técn.]
Nennbreite
{f}
[techn.]
el
ancho
de
la
emisión
neutrónica
{m}
[fís.]
Neutronenemissionsbreite
{f}
[phys.]
el
ancho
normal
{m}
[transp.]
(ferrocarril)
Normalspur
{f}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
la
vía
de
ancho
normal
{f}
[transp.]
(ferrocarril)
Normalspur
{f}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
ancho
útil
{m}
Nutzbreite
{f}
el
ancho
del
paquete
{m}
Paketbreite
{f}
el
pico
ancho
de
cola
larga
{m}
[zool.]
Papagei-Breitrachen
{m}
[zool.]
(
Psarisomus
dalhousiae
)
el
ancho
de
la
zona
a
presión
{m}
[técn.] (papel)
Presszonenbreite
{f}
[techn.]
(
Papier
)
el
ancho
de
la
rueda
{m}
Radbreite
{f}
el
ancho
de
vía
{m}
Radstand
{m}
el
ancho
normal
{m}
Regelspur
{f}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
ancho
de
la
solapa
{m}
[textil.]
Reversbreite
{f}
[textil.]
el
ancho
del
tubo
{m}
[técn.]
Rohrbreite
{f}
[techn.]
el
vestido
ancho
{m}
[textil.]
Schlabberkleid
{n}
[textil.]
el
ancho
de
entalladura
{m}
Schlitzbreite
{f}
el
ancho
de
llave
{m}
[técn.]
Schlüsselweite
{f}
[techn.]
el
ancho
de
corte
{m}
Schnittbreite
{f}
el
ancho
del
cordón
de
la
soldadura
{m}
[técn.]
Schweißnahtbreite
{f}
[techn.]
estar
muy
ancho
[col.]
sich
aufblähen
[ugs.]
(
angeben
)
ponerse
muy
ancho
[col.]
sich
aufblähen
[ugs.]
(
angeben
)
estar
muy
ancho
[col.]
sich
großtun
[ugs.]
[fig.]
ponerse
muy
ancho
[col.]
sich
großtun
[ugs.]
[fig.]
estar
muy
ancho
[col.]
sich
viel
einbilden
[ugs.]
ponerse
muy
ancho
[col.]
sich
viel
einbilden
[ugs.]
el
pico
ancho
pequeño
{m}
[zool.]
Smaragd-Breitrachen
{m}
[zool.]
(
Calyptomena
viridis
)
el
pico
ancho
pequeño
{m}
[zool.]
[Am.]
Smaragdracke
{f}
[zool.]
(
Calyptomena
viridis
)
quedarse
tan
ancho
so
tun
,
als
ob
nichts
geschehen
wäre
el
ancho
de
columna
{m}
Spaltenbreite
{f}
(
Typographie
)
el
ancho
de
la
rendija
{m}
Spalt
{m}
el
ancho
de
la
rendija
{m}
Spaltweite
{f}
el
ancho
de
vía
{m}
Spurweite
{f}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
ancho
de
banda
muerta
{m}
[técn.] (medición)
Totzonenbreite
{f}
[techn.]
(
Messtechnik
)
el
ancho
de
zona
muerta
{m}
[técn.] (medición)
Totzonenbreite
{f}
[techn.]
(
Messtechnik
)
el
retorno
en
ancho
Umlenkung
{f}
(
in
die
Breite
)
quedarse
más
ancho
que
largo
unbeeindruckt
bleiben
el
ancho
normal
{m}
Vollbahnspur
{f}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
ancho
de
diente
{m}
Zahnbreite
{f}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "ancho":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners