DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
talked
Search for:
Mini search box
 

25 results for talked
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 English  German

I won't be talked into it! Das lasse ich mir nicht einreden!

talk (of sth.) [listen] Gerede {n} (von etw.) [soc.]

to get oneself talked about ins Gerede kommen

to get sb. talked about jdn. ins Gerede bringen

to set tongues wagging für Gerede sorgen

There is talk of a new deal. Es wird von einem neuen Abkommen geredet.; Es ist die Rede von einem neuen Abkommen.

to talk shit [vulg.] Scheiße reden / labern; Scheiß verzapfen {vi} [vulg.]

talking shit Scheiße redend / labernd; Scheiß verzapfend

talked shit Scheiße geredet / gelabert; Scheiß verzapft

to talk shit about sb. über jdn. Scheiß verzapfen

to talk to yourself; to talk in monologues [Br.] / monologs [Am.] Selbstgespräche führen; monologisieren {vi}

talking to yourself; talking in monologues / monologs Selbstgespräche führend; monologisierend

talked to yourself; talked in monologues / monologs Selbstgespräche geführt; monologisiert

piece /pc./ Stück {n} /Stk./

pieces /pcs./ Stücke {pl}

a piece of ... ein Stück ...

piece of wood Holzstück {m}

corner piece Randstück {n}

in one piece im Stück; am Stück; aus einem Stück

piece by piece Stück für Stück

all to pieces in lauter Stücke

The baby slept 12 hours solid. Das Baby schlief 12 Stunden am Stück.

We talked for 2 hours straight on the phone. Wir haben 2 Stunden am Stück telefoniert.

to talk sb. out of sth.; to dissuade sb. of doing sth. jdn. von etw. abbringen {vt}

talking out of; dissuading abbringend

talked out of; dissuaded abgebracht

to talk sb. through sth. jdn. bei etw. anleiten; jdn. durch etw. leiten {vt}

talking through anleitend; durch leitend

talked through angeleitet; durch geleitet

The woman on the phone talked me through the procedure. Die Frau am Telefon hat mich bei dem Vorgang angeleitet / mich durch den Vorgang geleitet.

to talk upsth.; to tout sth. etw. anpreisen; für etw. Werbung machen; für etw. werben {v}

talking up; touting anpreisend; für Werbung machend; für werbend

talked up; touted angepriesen; für Werbung gemacht; für geworben

He appears in ads touting the benefits of leasing. Er wirbt in Anzeigen für die Vorteile des Leasings.

to exchange views; to talk about things (with sb.) sich austauschen (mit jdm.) {vr}

exchanging views; talking about things sich austauschend

exchanged views; talked about things sich ausgetauscht

to shadow sb. (accompany sb. in their activities) jdn. (auf Schritt und Tritt) begleiten {vt}; jdm. über die Schulter schauen; bei jdm. (kurzzeitig) hospitieren {vi} (um seine Arbeit kennenzulernen)

A camera crew spent a week shadowing doctors, nurses, and patients for this documentary. Ein Fernsehteam hat für die Dokumentation die Ärzte, das Pflegepersonal und die Patienten eine Woche lang begleitet.

I didn't shadow the official all the time, but we talked often about his work Ich habe den Beamten nicht auf Schritt und Tritt begleitet, aber wir haben oft über seine Arbeit geredet.

He spent the night shadowing the waiters at the restaurant. Er verbrachte den Abend damit, den Kellnern im Restaurant über die Schulter zu schauen.

Your first week in the job will be spent shadowing some of our more experienced employees. In Ihrer ersten Arbeitswoche werden Sie bei einigen erfahrenen Mitarbeitern hospitieren.

to talk about; to talk over besprechen {vt} [listen]

talking about; talking over besprechend

talked about; talked over besprochen [listen]

to charm; to coax; to cajole; to wheedle; to sweet-talk sb. into doing sth. [listen] [listen] jdn. bezirzen, etw. zu tun; jdn. charmant überreden, etw. zu tun {vt}

charming; coaxing; cajoling; wheedling; sweet-talking [listen] bezirzend; charmant überredend

charmed; coaxed; cajoled; wheedled; sweet-talked bezirzt; charmant überredet

She has wheedled her way into her current job. Ihren jetzigen Posten hat sie durch Einschmeicheln bekommen.

who; whom [formal] [listen] [listen] dem; der; den; die; welchem [geh.]; welcher [geh.]; welchen [geh.]; welche [geh.] {pron} (Relativpronomen im Dativ/Akkusativ auf eine Person bezogen) [listen] [listen] [listen] [listen]

whomever wen auch immer

whomsoever wem auch immer

the player whom I was to replace der Spieler, den ich ersetzen sollte

I also talked to Gabriel, who(m) I'd met only once before. Ich habe auch mit Gabriel gesprochen, den ich vorher nur einmal getroffen hatte.

He disliked the president, whom he once described as an 'insufferable bore'. Er mochte den Präsidenten nicht, welchen er einmal als "unerträglichen Langweiler" bezeichnet hatte.

This is Kaz, who I told you about. Das ist Kaz, von dem ich dir erzählt habe.

I wonder who that message was from. Ich frage mich, von wem diese Nachricht stammt.

He called his sister, whom he hadn't spoken to in two years. Er rief seine Schwester an, mit der er zwei Jahre lang nicht gesprochen hatte.

to talk oversth.; to talk throughsth.; to go oversth. etw. durchsprechen; etw. genau durchgehen {vt}

talking over; talking through; going over durchsprechend; genau durchgehend

talked over; talked through; gone over durchgesprochen; genau durchgegangen

She went over her notes. Sie ging ihre Notizen durch.

to talk shop (with sb.) (mit jdm.) fachsimpeln; (nur) von der Arbeit/vom Geschäft reden {vi} [soc.]

talking shop fachsimpelnd; von der Arbeit/vom Geschäft redend

talked shop gefachsimpelt; von der Arbeit/vom Geschäft geredet

to bring round [Br.]; to get round [Br.]; to talk round [Br.]; to bring around [Am.]; to get around [Am.]; to talk around [Am.]sb. to sth. / to do sth.; to talk sb. into sth. jdn. herumkriegen; breitschlagen; bequatschen [Dt.]; zu etw. überreden {vt}

bringing round; getting round; talking round; bringing around; getting around; talking around to / to do; talking into herumkriegend; breitschlagend; bequatschend; überredend

brought round; got, gotten round; talked round; brought around; got, gotten around; talked around to / to do; talked into herumgekriegt; breitgeschlagen; bequatscht; überredet

She's against the idea, but I'm sure I can get her around. Sie ist dagegen, aber ich krieg sie schon herum.

He couldn't bring his party colleague round to recommend an 'out' vote. Er konnte seinen Parteikollegen nicht überreden, eine Abstimmungsempfehlung für einen Austritt abzugeben.

I didn't really want to go, but she talked me round. Ich wollte eigentlich nicht mitgehen, aber sie hat mich breitgeschlagen/bequatscht.

You're not getting round me that easily. So leicht kriegst du mich nicht herum.

to fidget with sth. mit etw. herumspielen; spielen {vi} [listen]

fidgeting herumspielend; spielend

fidgeted herumgespielt; gespielt

to fidget nervously with a pen nervös mit einem Stift (herum)spielen

She fidgeted with her keys as she talked. Während sie sprach, spielte sie mit ihren Schlüsseln herum.

to work towards sth.; to encourage sth. auf etw. hinwirken {vi}

working towards sth.; encouraging sth. auf etw. hinwirkend

worked towards sth.; encouraged sth. auf etw. hingewirkt

to encourage building cycling paths auf den Bau von Radwegen hinwirken

to work toward a solution auf eine Lösung hinarbeiten

to work towards enhancing access to health services auf einen verbesserten Zugang zu Gesundheitsleistungen hinwirken

She said that her concern would be that everyone be treated fairly. Sie sagte, sie werde darauf hinwirken, dass alle fair behandelt werden.

I talked to him to try and get him to change his behaviour [Br.] / bahavior [Am.]. Ich sprach mit ihm, um darauf hinwirken, dass er sein Verhalten ändert.

to talk gibberish kaudern; unverständlich sprechen {vi}

talking gibberish kaudernd

talked gibberish gekaudert

talks gibberish kaudert

talked gibberish kauderte

to make fun of sb./sth.; to poke fun at sb./sth.; to make sport of sb./sth. [formal] [dated]; to take the mickey out of sb. [Br.]; to jape sb./sth. [Br.] [dated] [listen] sich über jdn./etw. lustig machen; sich über jdn./etw. mokieren; jdn./etw. auf die Schippe/Schaufel [Ös.] nehmen; veralbern; verspotten {v}

They made fun / sport [dated] of the way he talked. Sie haben sich über seine Sprechweise mokiert.

to talk (with sb. about sth.) [listen] (mit jdm.) reden {vi}; sich (mit jdm.) unterhalten; sich (mit jdm.) unterreden [veraltet] {vr} (über etw.) [listen]

talking [listen] redend; sich unterhaltend; sich unterredend

talked geredet; sich unterhalten; sich unterredet

talks redet; unterhält sich

talked redete; unterhielt sich

to talk wild; to talk away drauflos reden

to talk large großspurig reden

to talk business / politics übers Geschäft / über Politik reden

to talk to yourself mit sich selbst reden; Selbstgespräche führen

to talk with each other miteinander reden; sich miteinander unterhalten

to talk about anything and everything / about everything under the sun über Gott und die Welt reden

to talk nonsense; to talk rubbish; to talk through your hat [Br.] [coll.] [dated]; to twaddle Unsinn reden; dummes Zeug reden; einen Blödsinn zusammenreden

Don't talk rubbish!; Stop talking rubbish! Red keinen Quatsch!; Erzähl mir keinen Schmu!

to talk sb.'s ear(s) off jdn. volllabern {vt} [ugs.]

to talk to a brick wall (wie) gegen eine Wand reden; tauben Ohren predigen [poet.]

Keep talking! Red weiter!; Reden Sie weiter!

I can talk to her if you want. Ich kann mit ihr reden, wenn du willst.

Let me talk to the manager and make it snappy! Ich will mit dem Geschäftsführer reden, aber schnell!

Look who's talking!; You're one to talk!; You should talk! Da redet der Richtige! [iron.]

We need to talk. Wir müssen miteinander reden!; Wie müssen uns (einmal) unterhalten!

Let us talk again! /LUTA/ (chat acronym) Reden wir ein andermal weiter!

Don't talk so loud! Rede nicht so laut!

Stop talking! Hör auf zu reden!

What are they talking about? Worüber reden sie?

to talk smoothly; to gloze [archaic] schmeicheln; schöne Worte machen; Süßholz raspeln {vi}

talking smoothly; glozing schmeichelnd; schöne Worte machend; Süßholz raspelnd

talked smoothly; glozed geschmeichelt; schöne Worte gemacht; Süßholz geraspelt

unimportant; of little importance, of no importance; of little moment [formal]; of no moment [formal]; insignificant; non-significant; inconsequential; inconsequent [rare]; of little consequence; of no consequence (of a thing) [listen] unwichtig; unbedeutend; unerheblich; unmaßgeblich [geh.]; vernachlässigbar; zu vernachlässigend {adj} (Sache) [listen] [listen]

an insignificant risk; a negligible risk ein Risiko, das zu vernachlässigen ist / das nicht ins Gewicht fällt

If price is of no matter to you, ... Wenn der Preis (für Sie) keine Rolle spielt, ...

We only talked about inconsequential things. Wir haben nur über unwichtige Dinge gesprochen.

to talk away; to chat away verplaudern {vi}

talking away; chatting away verplaudernd

talked away; chatted away verplaudert

to talk at cross purposes aneinander vorbeireden {vi}

talking at cross purposes aneinander vorbeiredend

talked at cross purposes aneinander vorbeigeredet
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners