DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
takes
Search for:
Mini search box
 

89 results for takes
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 English  German

to take sth. etw. erfordern; brauchen; in Anspruch nehmen {vt}; dazu gehören {vi} [listen]

taking [listen] erfordernd; brauchend; in Anspruch nehmend; dazu gehörend

taken [listen] erfordert; gebraucht; in Anspruch genommen; dazu gegehört [listen]

It takes courage. Das erfordert Mut.; Dazu gehört Mut.

It took me two hours to get there. Ich brauchte zwei Stunden dorthin.

German literature takes a long time to study. Man braucht viel Zeit, um die deutsche Literatur zu studieren.

The expedition took three years to plan. Die Planung der Expedition nahm drei Jahre in Anspruch.

It takes a lot/fair bit to do sth. Es gehört schon einiges dazu, etw. zu tun

to fall ill; to fall sick; to take ill; to be taken ill; to be taken sick (with) erkranken; krank werden {vi} (an)

falling ill; falling sick; taking ill; taking sick erkrankend; krank werdend

fallen ill; fallen sick; taken ill; taken sick erkrankt; krank geworden

he/she falls ill; he/she takes ill er/sie erkrankt

I/he/she fell ill; I/he/she took ill ich/er/sie erkrankte

he/she has/had fallen ill; he/she has/had taken ill er/sie ist/war erkrankt

to take sb./sth. seriously jdn./etw. ernst nehmen; ernstnehmen [alt] {vt}

taking seriously ernst nehmend; ernstnehmend

taken seriously ernst genommen; ernstgenommen

takes seriously nimmt ernst

took seriously nahm ernst

he/she has/had taken seriously er/sie hat/hatte ernst genommen

You really shouldn't take it so seriously. Du darfst das nicht so eng sehen.

You should not take him too seriously. Du solltest ihn nicht allzu ernst nehmen.

to take a picture; to take a photo(graph) of sb./sth. [listen] jdn./etw. fotografieren; photographieren [alt]; ablichten [ugs.] {vt}

taking a photo fotografierend; ablichtend

taken a photo fotografiert; abgelichtet

takes a photo fotografiert

took a photo fotografierte

to capture; to take prisoner; to take captive [listen] gefangen nehmen; gefangennehmen [alt] {vt}

capturing; taking prisoner; taking captive gefangen nehmend; gefangennehmend

captured; taken prisoner; taken captive [listen] gefangen genommen; gefangengenommen

captures; takes prisoner; takes captive nimmt gefangen

captures; took prisoner; took captive nahm gefangen

to happen; to take place [listen] [listen] geschehen; passieren [ugs.]; sich ereignen; erfolgen [geh.]; vorfallen [geh.]; sich zutragen [geh.] {v} [listen] [listen] [listen]

happening; taking place [listen] geschehend; passierend; sich ereignend; erfolgend; vorfallend; sich zutragend

happened; taken place [listen] geschehen; passiert; sich ereignet; erfolgt; vorgefallen; sich zugetragen [listen] [listen] [listen]

to act as if nothing had happened so tun als wäre nichts geschehen

We may never discover what happened / took place that night. Wir werden vielleicht nie erfahren, was in dieser Nacht geschah.

She let it happen. Sie ließ es geschehen.

He didn't understand what had just taken place. Er verstand nicht, was gerade passiert war.

It is possible for this to take place outside the institutions. Das kann auch außerhalb der Institutionen geschehen / erfolgen.

Something / Nothing special has happened. Es ist etwas / nichts vorgefallen.

The detonation takes place within a few seconds. Die Detonation erfolgt dann innerhalb weniger Sekunden.

That was bound to happen. Das musste früher oder später passieren.; Das war nicht zu vermeiden.

Don't worry, nothing's going to happen. Es wird schon nichts passieren!

You have to make things happen if you want them to happen. Wenn man will, dass etwas passiert, muss man selbst aktiv werden.

What has to happen before action is taken? Was muss alles passieren, bevor etwas passiert?

It's no use crying over spilled milk. [prov.] Geschehen ist geschehen.; Was geschehen ist, lässt sich nicht rückgängig machen.

It so happened that ...; Coincidence had it that ... Es traf sich, dass ... [poet.]

to have a low opinion; to have/take a dim view; to have a poor view of sb./sth. nicht viel von jdm./etw. halten; keine gute Meinung von jdm./etw. haben; etw. (gar) nicht gerne sehen; jdm. gar nicht gefallen; von/über etw. nicht sehr / wenig erbaut sein [geh.]; etw. nicht gutheißen [geh.]; etw. nicht goutieren [geh.] {vt}

She has a low opinion of human nature.; She takes a poor view of human nature. Sie hat keine gute Meinung von der menschlichen Natur.

I take a dim view of politicians' promises. Ich halte nicht viel von Versprechen, die Politiker abgeben.

Our boss takes a dim view of anyone who arrives late for staff meetings. Der Chef sieht es gar nicht gern, wenn jemand zu spät zur Dienstbesprechung kommt.

The teacher took a dim view of his behaviour. Dem Lehrer gefiel sein Benehmen gar nicht.

We would take a dim view of that. Das würden wir nicht gerne sehen.; Das würden wir nicht gutheißen.

His wife took a poor view of his adventure and decided to divorce him. Seine Frau hat sein Abenteuer nicht goutiert und beschlossen, sich scheiden zu lassen.

to take action handeln; aktiv werden; etwas unternehmen {vi} [listen]

taking action handelnd; aktiv werdend; etwas unternehmend

taken action gehandelt; aktiv geworden; etwas unternommen

takes action handelt; wird aktiv; unternimmt etwas [listen]

took action handelte; wurde aktiv; unternahm etwas

to finally take action endlich aktiv werden; endlich etwas unternehmen

to take prompt action sofort handeln

This is the time for action. Jetzt muss gehandelt werden.

to climb up sth. etw. hinaufsteigen; hochsteigen; hinaufklettern {vt}

climbing up hinaufsteigend; hochsteigend; hinaufkletternd

climbed up hinaufgestiegen; hochgestiegen; hinaufgeklettert

It takes about 20 minutes to climb up the mountain. Es dauert etwa 20 Minuten, den Berg hinaufzuklettern.

redundant; superfluous [listen] [listen] hinfällig; gegenstandslos {adj}

This makes my enquiry redundant; That takes care of my enquiry. Damit ist meine Anfrage hinfällig/gegenstandslos.; Damit erübrigt sich meine Anfrage.

to take after sb. nach jdm. kommen; nach jdm. geraten {vi}

Steve takes after his father. Steve kommt nach seinem Vater.; Steve sieht seinem Vater ähnlich.; Steve gerät ganz nach seinem Vater.

She takes after her mother. Sie hat viel von ihrer Mutter.

critical (of a person or writing) [listen] kritisch {adj} (genau prüfend und streng beurteilend) (Person/Schriftwerk) [listen]

critical voices kritische Stimmen

hypercritical allzu kritisch

to be critical of sth. sich zu etw. kritisch äußern

to take a critical look at sth. einen kritischen Blick auf etw. werfen

I take a critical view of it. Ich sehe das kritisch.

a book which takes a critical look at our civilisation. ein Buch, in dem unsere Zivilisation kritisch beleuchtet wird

The report is particularly critical of the fact that ... Im Bericht wird besonders kritisiert, dass ...

However, a point of criticism is that ... Kritisch anzumerken ist allerdings, dass ...; Zu kritisieren ist allerdings, dass ...

to look after sb./sth.; to take care of sb./sth.; to care for sb. [listen] [listen] sich um jdn./etw. kümmern {vr}; jdn. (intensiv) betreuen; nach jdm./etw. schauen [Bayr.] [Ös.] [ugs.] {vt}

looking after; taking care of; caring [listen] sich kümmernd; betreuend; schauend

looked after; taken care of; cared sich gekümmert; betreut; geschaut

to care lovingly for sb. jdn. umhegen [poet.]

He looks after/takes care of his aging parents. Er kümmert sich um seine alten Eltern.

She is home looking after/taking care of a sick child. Sie ist zu Hause und betreut ein krankes Kind.

Who is caring for your children while you are at work? Wer kümmert sich um deine Kinder, während du arbeitest?

We look after/ take care of their house while they are away. Wir kümmern uns um ihr Haus, während sie weg sind.

The children are well taken care of there. Den Kindern geht es dort gut.

You must look after yourself. Du musst dich schonen.

to take care of sth. sich um etw. kümmern; sich einer Sache annehmen {vr}; etw. übernehmen; etw. erledigen {vt} [adm.]

taking care sich kümmernd; sich einer Sache annehmend; übernehmend; erledigend

taken care sich gekümmert; sich einer Sache angenommen; übernommen; erledigt [listen] [listen]

His secretary takes care of the details. Seine Sekretärin kümmert sich um die Einzelheiten.

Don't worry about your accommodation - it is all taken care of. Mach dir um um deine Unterkunft keine Sorgen - dafür ist gesorgt.

We'll take care of the ongoing fees. Wir übernehmen die anfallenden Gebühren.

You can cancel the appointment, because the matter has taken care of itself. Sie können den Termin streichen, die Sache hat sich erledigt.

to take along; to carry along mitnehmen {vt}; mit sich herumtragen [listen]

taking along; carrying along mitnehmend

taken along; carried along mitgenommen

takes along; carries along nimmt mit

took along; carried along nahm mit

to take kindly to sb./sth. (usually used in negative statements) jdn./etw. mögen; etw. goutieren [geh.] {vt} (meist in negativen Aussagen) [listen]

Not everyone takes kindly to sudden change. Nicht jeder mag plötzliche Änderungen.

to take sth. {took; taken} etw. nehmen {vt}

taking [listen] nehmend

taken [listen] genommen [listen]

you take du nimmst

he/she takes [listen] er/sie nimmt [listen]

I/he/she took [listen] ich/er/sie nahm

he/she has/had taken er/sie hat/hatte genommen

I/he/she would take ich/er/sie nähme

take! nimm!

to take sth. from sb. jdm. etw. nehmen; wegnehmen

to take sb. by the hand; to hold sb. by the hand jdn. bei der Hand nehmen; jdn. an der Hand nehmen

to take away from sth.; to detract from sth. einer Sache etw. nehmen; etw. schmälern {vt}

taking away from; detracting from einer Sache etw. nehmend; etw. schmälernd

taken away from; detracted from einer Sache etw. genommen; etw. geschmälert

I don't want to take away from his achievements, but ...; I don't want to take anything away from what he has all achieved, but ... Ich möchte seine Leistungen nicht schmälern, aber ...

That make-up takes away from her beauty. Dieses Makeup nimmt ihr viel von ihrer Schönheit.

I won't let anything detract from my enjoyment of the trip. Ich lasse mir die Freude an dieser Reise nicht nehmen.

to take downsth.; to note sth.; to note downsth.; to make a note of sth. (as an aid to memory) etw. notieren; sich etw. notieren; sich etw. aufschreiben {vt} (als Gedächtnisstütze)

taking down; noting; noting down; making a note notierend; sich notierend; sich aufschreibend

taken down; noted; noted down; made a note [listen] notiert; sich notiert; sich aufgeschrieben

takes down; notes; notes down; makes a note [listen] notiert; schreibt sich auf

took down; noted; noted down; made a node [listen] notierte; schrieb sich auf

to jot downsth. sich etw. schnell aufschreiben; schnell notieren

to take notes down sich Notizen machen

He noted in his diary that ... Er notierte in seinem Tagebuch, dass ...

Take this down please: Notieren Sie bitte:

The policeman took down / noted down the names of all the people involved. Der Polizist notierte sich die Namen aller Beteiligten.

Let me note down your telephone number. Ich schreibe mir deine Telefonnummer auf.

to move across sth.; to traverse sth. [formal] etw. queren; durchqueren; überqueren {vt}

moving across; traversing querend; durchquerend; überquerend

moved across; traversed gequert; durchquert; überquert

moves across; traverses quert; durchquert; überquert

moved across; traversed querte; durchquerte; überquerte

to traverse the Himalayas den Himalaya queren

to traverse the ocean / the English channel den Ozean / den Ärmelkanal überqueren

skiers traversing the slopes Schifahrer, die die Hänge queren

It takes ten minutes to traverse the park. In zehn Minuten hat man den Park durchquert.

Beware waiters traversing the street! Achtung! Kellner queren die Straße!

A river moves across / traverses the broad mountain valley. Ein Fluss durchquert das breite Gebirgstal.

The hiking trail traverses steep, rocky slopes. Der Wanderweg führt quer über steile Felshänge / quert steile Felshänge.

The guests are obliged to traverse a vast hall. Die Gäste sind gezwungen, eine große Halle zu durchqueren.

round reihum {adv}

to pass sth. round etw. reihum gehen lassen

Everybody takes their turn. Es geht reihum.

to take fright es mit der Angst zu tun bekommen; scheuen {v}

taking fright es mit der Angst zu tun bekommend; scheuend

taken fright mit der Angst zu tun bekommen; gescheut

he/she takes fright er/sie bekommt es mit der Angst zu tun; er/sie scheut

I/he/she took fright ich/er/sie bekam es mit der Angst zu tun; ich/er/sie scheute

to snuff; to take snuff [listen] schnupfen {vi}

snuffing; taking snuff schnupfend

snuffed; taken snuff geschnupft

snuffs; takes snuff schnupft

snuffed; took snuff schnupfte

to take a sounding sondieren {vt}

taking a sounding sondierend

takes a sounding sondiert

took a sounding sondierte

taken a sounding sondiert

pocketful; pocketfuls; by the pocketful taschenweise {adv}

a pocketful of money; pocketfuls of money Taschen voller Geld; Unmengen von Geld

a pocketful of commands eine Handvoll Befehle

She always takes a pocketful of tissues with her. Sie hat immer taschenweise Papiertaschentücher bei sich.

according to the rotation schedule turnusgemäß {adv} [adm.]

Latvia takes its turn in the Presidency.; Latvia takes over the rotating Presidency. Lettland übernimmt turnusgemäß den Vorsitz.

to take oversth. etw. übernehmen {vt}

taking over übernehmend

taken over übernommen [listen]

he/she takes over er/sie übernimmt

I/he/she took over ich/er/sie übernahm

he/she has/had taken over er/sie hat/hatte übernommen

I/he/she would take over ich/er/sie übernähme

to take over the business from your father das Geschäft von seinem Vater übernehmen

The military took over the country. Das Militär hat die Macht im Lande ergriffen.

to take sb. by surprise jdn. überrumpeln; jdn. überfahren [ugs.] {vt}

taking by surprise überrumpelnd

taken by surprise überrumpelt

takes by surprise überrumpelt

took by surprise überrumpelte

to readjust (to sth.) sich umgewöhnen; sich erst / wieder an etw. gewöhnen {vr}

readjusting sich umgewöhnend; sich erst / wieder gewöhnend

readjusted sich umgewöhnt; sich erst / wieder gegewöhnt

My eyes had to readjust to the darkness. Meine Augen mussten sich erst an die Dunkelheit gewöhnen.

Once again she had to readjust to living alone. Wieder einmal musste sie sich daran gewöhnen, alleine zu leben.

It takes time to readjust after a divorce. Es braucht seine Zeit, bis man sich nach einer Scheidung umgewöhnt hat.

to answer for; to take (the) responsibility for sth. etw. verantworten {vt}; für etw. geradestehen {vi}

answering for; taking responsibility for verantwortend; geradestehend

answered for; taken responsibility for verantwortet; geradegestanden

answers for; takes the responsibility verantwortet; steht gerade

answered for; took the responsibility verantwortete; stand gerade

to answer for sth. sich für etw. verantworten

to have to answer to sb. sich vor jdm. verantworten müssen

to take a bow; to bow sich verbeugen; sich verneigen; sich für Beifall bedanken {vr}

taking a bow; bowing sich verbeugend; sich verneigend; sich für Beifall bedankend

taken a bow; bowed [listen] sich verbeugt; sich verneigt; sich für Beifall bedankt

takes a bow; bows verbeugt sich; verneigt sich; bedankt sich für Beifall

took a bow; bowed [listen] verbeugte sich; verneigte sich; bedankte sich für Beifall

to require sth. etw. verlangen; erfordern; voraussetzen; bedingen [selten] {vt} (Sache) [listen] [listen]

requiring [listen] verlangend; erfordernd; voraussetzend; bedingend

required [listen] verlangt; erfordert; vorausgesetzt; bedingt [listen] [listen] [listen]

requires [listen] verlangt; erfordert; setzt voraus; bedingt [listen] [listen]

required [listen] verlangte; erforderte; setzte voraus; bedingte

when particular circumstances so require wenn besondere Umstände es erfordern

The verb 'add' requires/takes [Br.] the preposition 'to'. Das Verb "addieren" verlangt die Präposition "zu".

to require a great deal of energy einen großen Aufwand an Energie erfordern

This requires ... Das verlangt/erfordert ...; Dafür bedarf es ...

The situation calls for swift action. Die Lage bedingt rasches Handeln.

No previous knowledge is required for the course. Für den Kurs werden keine Vorkenntnisse verlangt.

to be + {adj}; to run a particular course (of a disease) [listen] (in bestimmter Weise) verlaufen; einen bestimmten Verlauf nehmen (Krankheit) {v} [med.] [listen]

to be mild; to run a mild course mild verlaufen; einen milden Verlauf nehmen

depending on the course the disease takes je nachdem, wie die Krankheit verläuft

to be fatal; to run a fatal course tödlich verlaufen; einen tödlichen Verlauf nehmen

The disease is mild in most people. Die Krankheit verläuft bei den meisten Menschen mild.

Botulism is fatal in around 10% of cases. Botulismus verläuft in etwa 10% der Fälle tödlich.

The disease has two phases. / progresses through two phases. Die Krankheit verläuft in zwei Phasen.

to take notice of wahrnehmen; beachten {vt} [listen] [listen]

taking notice wahrnehmend; beachtend

taken notice wahrgenommen; beachtet

takes notice nimmt wahr; beachtet

took notice nahm wahr; beachtete

He took no notice, unfortunately. Er bemerkte es leider nicht.

to take effect wirken; Wirkung zeigen {v} [listen]

taking effect wirkend; Wirkung zeigend

taken effect gewirkt; Wirkung gezeigt

takes effect wirkt; zeigt Wirkung

took effect wirkte; zeigte Wirkung

Is the pill taking effect? Wirkt die Tablette schon?

to take effect; to come into effect wirksam werden; rechtswirksam werden {vi}

The decision takes effect when published in the Official Journal. Der Beschluss wird mit der Veröffentlichung im Amtsblatt wirksam. [pol.]

to take backsth.; to regain sth. etw. zurückerlangen; wiedererlangen {vt}

taking back; regaining zurückerlangend; wiedererlangend

taken back; regained zurückerlangt; wiedererlangt

takes back; regains erlangt zurück; erlangt wieder

took back; regaines erlangte zurück; erlangte wieder

to take back control of the terrority wieder die Kontrolle über das Gebiet erlangen

He has never regained consciousness. Er hat das Bewusstsein nicht wiedererlangt.

The home team tried to take back / regain possession of the ball. Die Heimmannschaft versuchte, wieder in Ballbesitz zu kommen.

to take backsth. (accept / receive again) etw. zurücknehmen; rückübernehmen [geh.] {vt}

taking back zurücknehmend; rückübernehmend

taken back zurückgenommen; rückübernommen

takes back nimmt zurück

took back nahm zurück

to take the goods back die Ware (wieder) zurücknehmen

They wouldn't take back the shirt because I didn't have the receipt. Sie haben das Hemd nicht zurückgenommen, weil ich die Rechnung dazu nicht hatte.

to take backsb. (to another time) (of a thing) jdn. zurückversetzen {vt} (in eine andere Zeit) (Sache)

taking back zurückversetzend

taken back zurückversetzt

songs that take you back to your childhood Lieder, die einen in die Kindheit zurückversetzen

This meal takes me back to my holidays in Spain. Dieses Essen lässt Erinnerungen an meinen Spanienurlaub wach werden.

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners