A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sweepings
sweeps
sweepstake
sweepstakes
sweet
sweet acacia
sweet almond
sweet as
sweet bay
Search for:
ä
ö
ü
ß
84 results for
sweet
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
Show:
All
Nouns
Adjectives
English
German
sweet
-and-sour
süßsauer
{adj}
A
rose
by
any
other
name
would
smell
as
sweet
. (Shakespeare)
Namen
sind
Schall
und
Rauch
.
[prov.]
Parting
is
such
sweet
sorrow
.
[fig.]
Scheiden
tut
weh
.
eglantine
;
eglantine
rose
;
sweet
briar
Weinrose
{f}
;
Zaunrose
{f}
;
Sweet
Briar
{f}
[bot.]
petrol
[Br.]
;
gasoline
[Am.]
;
gas
[Am.]
Benzin
{n}
;
Motorenbenzin
{m}
;
Sprit
{m}
[ugs.]
sweet
gasoline
mercaptanfreies
Benzin
catalytic
petrol
[Br.]
;
catalytic
gasoline
[Am.]
Katalytbenzin
{n}
low-octane
petrol/gasoline/gas
Normalbenzin
{n}
four-star
petrol
[Br.]
;
premium
(grade)
gas
[Am.]
;
premium
[Am.]
[coll.]
Superbenzin
{n}
gas-guzzling
Benzin
schluckend
[ugs.]
beer
;
amber
nectar
[Br.]
[Austr.]
[humor.]
;
brew
[Am.]
Bier
{n}
;
Hopfenbräu
{n}
[ugs.]
;
Gerstensaft
{m}
[humor.]
;
Flüssigbrot
{n}
[humor.]
;
Arbeitersekt
{m}
[humor.]
;
Gerstenkaltgetränk
{n}
[humor.]
;
Gerstenkaltschale
{f}
[humor.]
[cook.]
beers
Biere
{pl}
lager
;
light
beer
helles
Bier
brown
ale
;
dark
beer
dunkles
Bier
top-fermented/bottom-fermented
beer
obergäriges/untergäriges
Bier
lightly/heavily
hopped
beer
leicht/stark
gehopftes
Bier
cheap
beer
Billigbier
{n}
fruity
beer
Fruchtbier
{n}
grut
ale
;
gruit
ale
Grutbier
{n}
;
Gruitbier
{n}
[hist.]
green
beer
Grünbier
{n}
craft
beer
Handwerksbier
{n}
sorghum
beer
Hirsebier
{n}
lite
beer
Leichtbier
{n}
smoked
beer
Rauchbier
{n}
high-gravity
beer
;
heavy
[Sc.]
Starkbier
{n}
sweet
beer
Süßbier
{n}
medium-gravity
beer
Vollbier
{n}
root
beer
Wurzelbier
{n}
beer
on
draught
;
draught
beer
;
draft
beer
[Am.]
Bier
vom
Fass
;
Fassbier
{n}
;
Schankbier
{n}
non-alcoholic
beer
;
NA
beer
alkoholfreies
Bier
near
beer
alkoholarmes
Bier
canned
beer
Dosenbier
{n}
;
Büchsenbier
{n}
bottled
beer
Flaschenbier
{n}
Christmas
tree
decorations
;
Christmas
tree
ornaments
Christbaumschmuck
{m}
;
Weihnachtsbaumschmuck
{m}
;
Baumschmuck
{m}
;
Christbaumbehang
{m}
;
Weihnachtsbaumbehang
{m}
;
Baumbehang
{m}
sweet
Christmas
tree
decoration
süßer
Baumschmuck
;
essbarer
Baumschmuck
chestnuts
(botanical
genus
)
Edelkastanien
(
Castanea
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
European
chestnut
;
sweet
chestnut
;
Spanisch
chestnut
[Am.]
Europäische
Edelkastanie
{f}
;
Esskastanie
{f}
(
Castanea
sativa
)
wrapping
paper
;
wrapper
Einwickelpapier
{n}
;
Papier
{n}
(
in
Zusammensetzungen
)
sweet
wrapping
paper
[Br.]
;
sweet
wrapper
[Br.]
;
candy
wrapping
paper
[Am.]
;
candy
wrapper
[Am.]
Bonboneinwickelpapier
{n}
;
Bonbonpapier
{n}
bread
wrapping
paper
;
bread
wrapper
Broteinwickelpapier
{n}
;
Brotpapier
{n}
butter
wrapping
paper
;
butter
wrapper
Buttereinwickelpapier
{n}
;
Butterpapier
{n}
industriousness
;
industry
Fleiß
{m}
;
Strebsamkeit
{f}
;
Arbeitseifer
{m}
;
Arbeitsfreude
{f}
;
Schaffigkeit
{f}
[BW]
[Schw.]
;
Arbeitsamkeit
{f}
[veraltend]
;
Emsigkeit
{f}
[altertümlich]
No
sweet
without
sweat
.;
No
cross
,
no
crown
.
[prov.]
Ohne
Fleiß
kein
Preis
.;
Vor
den
Erfolg
haben
die
Götter
den
Schweiß
gesetzt
.
[Sprw.]
.
hickory
trees
(botanical
genus
)
Hickorynussbäume
{pl}
;
Hickorybäume
{pl}
(
Carya
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
bitternut
hickory
tree
;
bittnut
hickory
Bitternussbaum
{m}
;
Bitternuss
{f}
(
Carya
cordiformis
)
pignut
hickory
tree
;
coast
pignut
hickory
;
pignut
hickory
;
sweet
pignut
,
smoothbark
hickory
;
swamp
hickory
;
broom
hickory
Ferkelnussbaum
{m}
;
Ferkelnuss
{f}
(
Carya
glabra
)
pecan
hickory
tree
;
pecan
tree
;
pecan
Pekannussbaum
{m}
;
Pekannuss
{f}
(
Carya
illinoinensis
)
kingnut
kickory
tree
;
kingnut
tree
;
shellbark
hickory
;
Western
shellbark
Königsnussbaum
{m}
;
Königsnuss
{f}
(
Carya
laciniosa
)
shagbark
hickory
tree
;
shagbark
hickory
Schuppenrinden-Hickorybaum
{m}
;
Schindelborkiger
Hickorybaum
{m}
(
Carya
ovata
)
raspberry
bush
;
raspberry
shrub
;
raspberry
Himbeerstrauch
{m}
;
Himbeerstaude
{f}
;
Himbeere
{f}
(
Rubus
idaeus
)
[bot.]
raspberry
bushes
;
raspberry
shrubs
;
raspberries
Himbeersträucher
{pl}
;
Himbeerstauden
{pl}
;
Himbeeren
{pl}
boulder
raspberry
;
Rocky
Mountain
raspberry
;
delicious
raspberry
;
snowy
bramble
[Br.]
Colorado-Himbeere
{f}
(
Rubus
deliciosus
)
wild
black
raspberry
,
blackcap
raspberry
;
black
cap
;
Scotch
cap
;
thimbleberry
Schwarze
Himbeere
{f}
;
Schwarzhimbeere
{f}
(
Rubus
occidentalis
)
white-flowering
raspberry
;
western
thimble
raspberry
;
western
thimbleberry
Weiße
Zimthimbeere
;
Nutka-Himbeere
{f}
(
Rubus
parviflorus
)
purple-flowered
raspberry
;
flowering
raspberry
;
Virginia
raspberry
;
sweet
-scented
bramble
[Br.]
Zimthimbeere
{f}
;
Wohlriechende
Himbeere
{f}
(
Rubus
odoratus
)
(sweet)
pie
gedeckter
Kuchen
{m}
(
gefüllter
Kuchen
mit
Teigboden
und
Teigdecke
)
[cook.]
apple
pie
gedeckter
Apfelkuchen
banoffee
pie
;
banoffi
pie
gedeckter
Kuchen
mit
Bananen-
und
Toffeefüllung
to
want
a
slice
of
the
pie
[fig.]
sich
ein
Stück
vom
Kuchen
abschneiden
wollen
[übtr.]
bedstraws
(botanical
genus
)
Labkräuter
{pl}
(
Galium
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
roughfruit
corn
bedstraw
;
rough
corn
bedstraw
;
corn
cleaver
Dreihörniges
Labkraut
{n}
(
Galium
tricornutum
)
cleaver
;
cleaver's
herb
;
cliver
;
catchweed
;
coachweed
;
goosegrass
;
stickywilly
;
stickyjack
;
stickyweed
;
stickyleaf
;
Robin-run-the-hedge
Klettenlabkraut
{n}
(
Galium
aparine
)
woodruff
;
sweet
woodruff
;
wild
baby's
breath
Waldmeister
{m}
(
Galium
odoratum
)
laurel
trees
;
laurels
(botanical
genus
)
Lorbeerbäume
{pl}
;
Lorbeeren
{pl}
(
Laurus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
true
laurel
;
bay
laurel
;
bay
tree
[Br.]
;
sweet
bay
Echter
Lorbeer
;
Edellorbeer
;
Gewürzlorbeer
(
Laurus
nobilis
)
Azores
laurel
Azoren-Lorbeer
(
Laurus
azorica
)
to
rest
on
your
laurels
sich
auf
seinen
Lorbeeren
ausruhen
maize
[Br.]
;
corn
[Am.]
;
mealie
[coll.]
Mais
{m}
;
Kukuruz
{m}
[Ös.]
;
Welschkorn
{n}
[ugs.]
;
türkischer
Weizen
{m}
;
Türken
{m}
[Lie.]
[ugs.]
(
Zea
mays
subsp
.
mays
)
[bot.]
[agr.]
flint
corn
Hartmais
{m}
(
Zea
mays
var
.
indurata
)
popcorn
Puffmais
{m}
(
Zea
mays
var
.
everta
)
pod
corn
Spelzmais
{m}
(
Zea
mays
var
.
tunicata
)
flour
corn
Stärkemais
{m}
(
Zea
mays
var
.
amylacea
)
waxy
corn
Wachsmais
{m}
(
Zea
mays
var
.
ceratina
)
dent
corn
Zahnmais
{m}
(
Zea
mays
var
.
indentata
)
striped
maize
;
ornamental
maize
Ziermais
{m}
(
Zea
mays
var
.
japonica
)
sweet
corn
Zuckermais
{m}
(
Zea
mays
var
.
saccharata
)
sweet
corn
Mais
als
Gericht
[cook.]
almond
tree
;
cultivated
almond
(botanical
genus
)
Mandelbaum
{m}
;
Kulturmandel
{f}
(
Prunus
dulcis
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
almond
trees
;
cultivated
almonds
Mandelbäume
{pl}
;
Kulturmandeln
{pl}
sweet
almond
Süßmandelbaum
{m}
;
Süßmandel
{f}
;
Steinmandelbaum
{m}
;
Steinmandel
{f}
(
Prunus
dulcis
var
.
dulcis
)
bitter
almond
Bittermandelbaum
{m}
;
Bittermandel
{f}
(
Prunus
dulcis
var
.
amara
)
soft-shelled
almond
;
thin-shelled
almond
Knackmandelbaum
{m}
;
Knackmandel
{f}
;
Krachmandelbaum
{m}
;
Krachmandel
{f}
;
Jordanmandel
{f}
(
Prunus
dulcis
var
.
fragilis
)
capsicum
peppers
(botanical
genus
)
Paprika
{m}
;
Schotenpfeffer
{m}
(
Capsicum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
red
pepper
Spanischer
Pfeffer
(
Capsicum
annuum
)
sweet
pepper
[Br.]
;
bell
pepper
[Am.]
Gemüsepaprika
{m}
;
Paprika
{f}
[Norddt.];
Paprika
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Peperoni
{f}
[Schw.]
[Südtirol]
(
Capsicum
annuum
var
.
grossum
)
pointed
sweet
pepper
spitzer
Gemüsepaprika
;
Spitzpaprika
{m}
hot
pepper
;
chilli
pepper
[Br.]
;
chilli
[Br.]
;
chili
pepper
[Am.]
;
chile
[Am.]
;
chiles
[Am.]
Gewürzpaprika
{m}
;
scharfer
Paprika
{m}
;
Peperoni
{f}
;
Pfefferschote
{f}
;
Pfefferoni
{m}
[Ös.]
;
Peperoncino
{m}
[Schw.]
[Südtirol]
(
Capsicum
annuum
var
.
longum
)
jalapeno
pepper
;
jalapeño
Jalapeno-Paprika
{m}
;
Jalapena
{m}
(
Capsicum
annuum
var
.
jalapeno
)
pequin
pepper
;
piquin
pepper
;
chiltepine
pepper
;
bird
pepper
Tepin-Pfeffer
{m}
;
Chiltepin-Pfeffer
{m}
(
Capsicum
annuum
var
.
glabriusculum
)
mock-orange
bushes
;
mock-orange
shrubs
;
mock-oranges
(botanical
genus
)
Pfeifensträucher
{pl}
(
Philadelphus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
garden
mock-orange
;
sweet
mock-orange
Gewöhnlicher
Pfeifenstrauch
{m}
;
Gemeiner
Pfeifenstrauch
{m}
;
Europäischer
Pfeifenstrauch
{m}
;
Jasminstrauch
{m}
;
Falscher
Jasmin
{m}
(
Philadelphus
coronarius
)
morning
glories
and
moonflowers
(botanical
genus
)
Prunkwinden
{pl}
;
Prachtwinden
{pl}
(
Ipomoea
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
sweet
potato
;
yam
[Am.]
Knollenwinde
{f}
;
Süßkartoffel
{f}
;
Weiße
Kartoffel
{f}
;
Batate
{f}
(
Ipomoea
batatas
)
revenge
Rache
{f}
;
Revanche
{f}
in
revenge
(for)
als
Rache
(
für
)
out
of
revenge
aus
Rache
to
be
out
for
revenge
auf
Rache
sinnen
to
avenge
;
to
revenge
(on;
upon
)
Rache
nehmen
;
Rache
üben
;
rächen
(
an
)
He
took
revenge
on
him
.
Er
hat
sich
an
ihm
gerächt
.
Revenge
is
sweet
.
Rache
ist
süß
.
tart
;
flan
;
pie
[Am.]
(savoury
or
sweet
)
belegter
Rundkuchen
{m}
;
belegter
Tortenboden
{m}
(
pikant
oder
süß
)
[cook.]
strawberry
tart
;
strawberry
flan
;
strawberry
pie
Erdbeerkuchen
{m}
fruit
flan
;
fruit
tart
belegter
Obstkuchen
;
Obsttorte
{f}
onion
flan
;
onion
tart
belegter
Zwiebelkuchen
nut
tart
Rundkuchen
mit
ganzen
Nüssen
juice
Saft
{m}
[cook.]
juices
Säfte
{pl}
apple
juice
;
sweet
cider
[Am.]
;
cider
[Am.]
Apfelsaft
{m}
vegetable
juice
Gemüsesaft
{m}
grapefruit
juice
Grapefruitsaft
{m}
;
Pampelmusensaft
{m}
[Norddt.] [Westdt.] [Mitteldt.]
[selten]
blueberry
juice
;
bilberry
juice
;
whortleberry
juice
Heidelbeersaft
{m}
;
Blaubeerensaft
{m}
[Nordwestdt.] [Mitteldt.];
Bickbeerensaft
{m}
[Norddt.];
Waldbeerensaft
{m}
[Mittelwestdt.];
Taubeerensaft
{m}
[Bayr.];
Schwarzbeerensaft
{m}
[Mittelös.] [Westös.];
Moosbeerensaft
{m}
[Westös.];
Heubeerensaft
{m}
[Schw.]
juice
from
the
last
mill
Nachpresssaft
{m}
[agr.]
raspberry
juice
Himbeersaft
{m}
carrot
juice
Karottensaft
{m}
;
Möhrensaft
{m}
[Mitteldt.] [Ostdt.];
Gelbrübensaft
{m}
[BW];
Rüeblisaft
{m}
[Schw.]
cherry
juice
Kirschsaft
{m}
passion
fruit
nectar
Maracujasaft
{m}
orange
juice
Orangensaft
{m}
;
Apfelsinensaft
{m}
[selten]
plum
juice
Pflaumensaft
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Zwetschgensaft
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Zwetschensaft
{m}
[Norddt.];
Quetschensaft
{m}
[Süddt.];
Zwetschkensaft
{m}
[Ös.]
tomato
juice
Tomatensaft
{m}
grape
juice
Traubensaft
{m}
lemon
juice
;
lemon-juice
Zitronensaft
{m}
to
press
out
the
juice
den
Saft
auspressen
hydnum
(genus
of
fungi
)
Stoppelpilze
{pl}
(
Hydnum
) (
Pilzgattung
)
[myc.]
sweet
tooth
;
wood
hedgehog
;
hedgehog
mushroom
Semmel-Stoppelpilz
{m}
;
Semmelgelbe
Stacheling
{m}
(
Hydnum
repandum
)
dream
Traum
{m}
(
geistiges
Schlaferlebnis
)
[med.]
dreams
Träume
{pl}
a
bad
dream
ein
böser
Traum
an
erotic
dream
; a
wet
dream
ein
erotischer
Traum
;
ein
feuchter
Traum
as
if
in
a
dream
wie
in
einem
Traum
beyond
his
wildest
dreams
wie
er
es
sich
in
seinen
wildesten
Träumen
nicht
ausgemalt
hätte
to
have
had
a
bad
dream
schlecht
geträumt
haben
You
were
in
my
dream
last
night
.
Ich
habe
letzte
Nacht
von
dir
geträumt
.
Never
in
my
wildest
dreams
did
I
imagine
it
would
be
so
much
fun
.
In
meinen
wildesten
Träumen
hätte
ich
mir
nicht
ausmalen
können/mir
niemals
vorgestellt
,
dass
das
so
viel
Spaß
macht
.
Good
night
. (Sleep
tight
and
have
)
sweet
dreams
!
Gute
Nacht
. (
Schlaf
gut
und
)
träum
schön/träum
was
Schönes
!
thorn
trees
;
vachellia
acacias
(botanical
genus
)
Vachellia-Akazien
{pl}
(
Vachellia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
whistling
thorn
Flötenakazie
{f}
(
Vachellia
drepanolobium
)
fever
thorn
tree
;
fever
tree
Gelbrindenakazie
{f}
;
Fieberakazie
{f}
(
Vachellia
xanthophloea
)
bull
horn
acacia
Kugelkopfakazie
{f}
(
Vachellia
collinsii
)
camel
thorn
acacia
;
camel
thorn
tree
Kameldornakazie
{f}
;
Kameldornbaum
{m}
(
Vachellia
erioloba
)
Karroo
thorn
;
Cape
gum
;
dev-babul
Schreckliche
Akazie
{f}
(
Vachellia
horrida
)
umbrella
thorn
acacia
;
Israeli
babool
Schirmakazie
{f}
(
Vachellia
tortilis
)
red
acacia
;
shittah
tree
Seyal-Akazie
{f}
(
Vachellia
seyal
)
sweet
acacia
;
needle
bush
;
huisache
Süße
Akazie
{f}
;
Antillenakazie
{f}
;
Schwammbaum
{m}
(
Vachellia
farnesiana
)
wine
Wein
{m}
[cook.]
wines
Weine
{pl}
bottled
wine
Flaschenwein
{m}
new
wine
;
young
wine
Jungwein
{m}
fruit
wine
Obstwein
{m}
rosé
wine
Roséwein
{m}
;
Rosé
{m}
[ugs.]
red
wine
Rotwein
{m}
;
Roter
{m}
[ugs.]
premium
wine
Spitzenwein
{m}
white
wine
Weißwein
{m}
;
Weißer
{m}
[ugs.]
wine
from
the
wood
Wein
vom
Fass
free
run
wine
Wein
ohne
Pressung
;
Wein
aus
Vorlaufmost
medium-dry
wine
halbtrockener
Wein
corked
wine
;
corky
wine
korkiger
Wein
;
Wein
mit
Korknote
;
Korkschmecker
{m}
;
Korker
{m}
suave
wine
lieblicher
Wein
claret
roter
Bordeauxwein
sweet
wine
süßer
Wein
dry
wine
trockener
Wein
watered-down
wine
;
watered
wine
verdünnter
Wein
adulterated
wine
verfälschter
Wein
;
gepanschter
Wein
wine
that
does
not
(yet)
reveal
its
full
bouquet
verschlossener
Wein
cleanskin
wine
;
cleanskin
[Austr.]
[NZ]
(wine
without
indication
of
origin
)
Wein
ohne
Herkunftsbezeichnung
over
a
glass
of
wine
bei
einem
Glas
Wein
noble
rod
dessert
wine
Beerenauslese
{f}
/BA/
wine
,
women
and
song
Wein
,
Weib
und
Gesang
The
wine
is
corked/corky
.
Der
Wein
korkt
/
stoppelt
[Ös.]
/
hat
einen
Stoppel
[Ös.]
/
hat
Zapfen
[Schw.]
.
citrus
plants
(botanical
genus
)
Zitruspflanzen
{pl}
(
Citrus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
bergamot
tree
;
bergamot
Bergamottenbaum
{m}
;
Bergamotte
{f}
(
Citrus
×
bergamia
)
bitter
orange
tree
;
bitter
orange
;
sour
orange
;
Seville
orange
;
bigarade
orange
Bitterorangenbaum
{m}
;
Pomeranzenbaum
{m}
;
Bitterorange
{f}
;
Sauerorange
{f}
;
Sevilla-Orange
{f}
;
Pomeranze
{f}
(
Citrus
×
aurantium
)
key
lime
tree
;
Mexican
lime
tree
;
West
Indian
lime
tree
,
bartender's
lime
Echter
Limettenbaum
{m}
;
Saurer
Limettenbaum
{m}
;
Mexikanischer
Limettenbaum
{m}
(
Citrus
aurantiifolia
)
Persian
lime
tree
;
Tahiti
lime
;
Bearss
lime
Gewöhnlicher
Limettenbaum
{m}
;
Persischer
Limettenbaum
{m}
;
Tahiti-Limette
{f}
(
Citrus
latifolia
)
sweet
lime
tree
;
sweet
lemon
tree
;
sweet
limetta
Süßer
Limettenbaum
{m}
(
Citrus
limetta
)
calamondin
orange
tree
;
calamondin
orange
Calamondinorangenbaum
{m}
;
Calamondinorange
{f}
(
Citrus
fortunella
/
Citrus
mitis
)
grapefruit
tree
Grapefruitbaum
{m}
;
Pampelmusenbaum
{m}
[Norddt.] [Westdt.] [Mitteldt.]
[ugs.]
[selten]
(
Citrus
×
paradisi
)
kaffir
lime
;
makrut
lime
Kaffernlimette
{f}
;
Kaffir-Limette
{f}
(
Citrus
hystrix
)
clementine
tree
;
clementine
Klementinenbaum
{m}
;
Clementinenbaum
{m}
;
Clementine
{f}
(
Citrus
×
clementina
)
mandarin
orange
tree
;
mandarine
tree
Mandarinenbaum
{m}
(
Citrus
reticulata
)
orange
tree
Orangenbaum
{m}
;
Süßorangenbaum
{m}
;
Apfelsinenbaum
{m}
[Norddt.] [Westdt.] [Mitteldt.] (
Citrus
×
sinensis
)
pomelo
tree
;
pummelo
tree
;
shaddock
tree
Pampelmusenbaum
{m}
(
Citrus
maxima
/
Citrus
grandis
)
tangerine
tree
Tangerinenbaum
{m}
(
Citrus
tangerina
)
lemon
tree
Zitronenbaum
{m}
(
Citrus
×
limon
)
kumquat
tree
;
kumquat
;
cumquat
[Austr.]
Zwergorangenbaum
{m}
;
Zwergpomeranzenbaum
{m}
;
Kumquatbaum
{m}
;
Zwergorange
{f}
;
Zwergpomeranze
{f}
;
Kumquat
{f}
(
Citrus
japonica
)
off-puttingly
abschreckend
{adv}
off-puttingly
expensive
abschreckend
teuer
off-puttingly
sweet
unangenehm
süß
;
abstoßend
süß
off-puttingly
amateurish
entsetzlich
amateurhaft
;
fürchterlich
amateurhaft
friendly
;
amiable
;
affable
;
genial
;
pleasant-natured
(of a
person
)
freundlich
;
liebenswürdig
{adj}
(
Person
)
a
genial
smile
ein
freundliches
Lächeln
to
be
genial
to/toward
everyone
zu
jedem
freundlich
sein
overfriendly
übertrieben
freundlich
;
allzu
freundlich
;
katzenfreundlich
[veraltend]
to
be
(as)
nice
as
pie
;
to
be
(as)
sweet
as
pie
die
Freundlichkeit
in
Person
sein
;
lammfromm
sein
;
unerwartet
freundlich
sein
pithy
;
snappy
;
epigrammatic
[formal]
prägnant
;
griffig
;
pointiert
;
markig
;
kernig
;
epigrammatisch
[geh.]
{adj}
[ling.]
short
and
pithy
kurz
und
prägnant
pithy
dialogues
pointierte
Dialoge
pithy
saying
markiger
Spruch
;
Kernspruch
[selten]
Short
and
sweet
does
it
.
Sag
es
kurz
und
prägnant
.
to
exude
sth
. (smell)
etw
.
verströmen
(
Geruch
)
{vt}
exuding
verströmend
exuded
verströmt
The
flowers
exuded
a
sweet
fragrance
.
Die
Blumen
verströmten
einen
süßen
Duft
.
literally
wörtlich
{adv}
[ling.]
This
word
can
be
used
both
literally
and
figuratively
.
Dieses
Wort
kann
sowohl
wörtlich
als
auch
in
übertragener
Bedeutung
verwendet
werden
.
The
name
of
the
cheese
is
'Dolcelatte'
,
literally
meaning
'
sweet
milk'
.
Der
Käse
heißt
"Dolcelatte"
,
was
wörtlich
"süße
Milch"
bedeutet
.
You
shouldn't
take
this
too
literally
.
Du
solltest
das
nicht
zu
wörtlich
nehmen
.
I
didn't
intend
you
to
take
me
literally
.
Ich
wollte
nicht
,
dass
du
das
wörtlich
nimmst
.
I
said
I
felt
like
quitting
,
but
I
didn't
mean
it
literally
.
Ich
habe
gesagt
,
dass
ich
am
liebsten
aussteigen
würde
,
aber
das
habe
ich
nicht
wörtlich
gemeint
.
too
zu
{adv}
too
late
zu
spät
a
little
too
sweet
; a
bit
too
sweet
ein
bisschen
zu
süß
none
too
soon
keineswegs
zu
früh
This
room
is
too
small
for
us
.
Dieses
Zimmer
ist
für
uns
zu
klein
.
More results
Search further for "sweet":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners