A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Summentoleranz
Summenzeichen
Summenzeile
Summenzuwachs
Summer
Summierung
Summierzählwerk
Summton
Sumo
Search for:
ä
ö
ü
ß
109 results for
summer
|
summer
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
Show:
All
Nouns
Verbs
Adjectives
English
German
One
swallow
doesn't
make
a
summer
.
[prov.]
Eine
Schwalbe
macht
noch
keinen
Sommer
.
[Sprw.]
'After
many
a
Summer
'
(by
Huxley
/
work
title
)
"Nach
vielen
Sommern"
(
von
Huxley
/
Werktitel
)
[lit.]
'Castle
Gripsholm
. A
Summer
Story'
(by
Tucholsky
/
work
title
)
"Schloß
Gripsholm
.
Eine
Sommergeschichte"
(
von
Tucholsky
/
Werktitel
)
[lit.]
adoxophyes
moths
(zoological
genus
)
Adoxophyes-Wickler
{pl}
(
Adoxophyes
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
summer
fruit
tortrix
Fruchtschalenwickler
{m}
(
Adoxophyes
orana
)
clearance
sale
;
sales
Ausverkauf
{m}
;
Rausverkauf
{m}
(
Werbung
);
Schlussverkauf
{m}
;
Abverkauf
{m}
[Ös.]
[econ.]
clearance
sales
Ausverkäufe
{pl}
;
Schlussverkäufe
{pl}
flash
sale
totaler
Ausverkauf
;
totaler
Abverkauf
fire
sale
Ausverkauf
aufgrund
eines
Brandschadens
end-of-season
sales
Saisonschlussverkauf
{m}
summer
sale
;
summer
sales
Sommerschlussverkauf
{m}
/SSV/
winter
sale
;
winter
sales
Winterschlussverkauf
{m}
/WSV/
to
buy
sth
.
in/at
the
sales
etw
.
im
Ausverkauf/Abverkauf
[Ös.]
kaufen
ball
;
formal
dance
Ballveranstaltung
{f}
;
Ball
{m}
balls
;
formal
dances
Ballveranstaltungen
{pl}
;
Bälle
{pl}
policemen's
ball
Polizeiball
{m}
press
ball
Presseball
{m}
summer
ball
Sommerball
{m}
counselor
[Am.]
(supervisor
at
a
children's
summer
camp
)
Betreuer
{m}
;
Betreuerin
{f}
in
einem
Sommerlager
[soc.]
camp
counsellor
;
camp
counselor
Betreuer
im
Ferienlager
blooming
plant
;
bloomer
Blühpflanze
{f}
;
blühende
Pflanze
{f}
;
Blüher
{m}
[bot.]
blooming
plants
;
bloomers
Blühpflanzen
{pl}
;
blühende
Pflanzen
{pl}
;
Blüher
{pl}
early
bloomer
frühblühende
Pflanze
;
Frühblüher
{m}
autumn-blooming
plant
;
autumn
bloomer
;
fall-blooming
plant
[Am.]
;
fall
bloomer
[Am.]
Herbstblüher
{m}
late
bloomer
spätblühende
Pflanze
;
Spätblüher
{m}
early
summer
bloomer
Pflanze
,
die
im
Frühsommer
blüht
June
beetles
;
June
bugs
(zoological
genus
)
Brachkäfer
{pl}
;
Junikäfer
{pl}
(
Amphimallon
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
European
June
beetle
;
summer
chafer
Gerippter
Brachkäfer
{m}
;
Europäischer
Junikäfer
{m}
(
Amphimallon
solstitiale
)
seasonal
depression
;
seasonal
affective
disorder
/SAD/
jahreszeitlich
bedingte
Depression
{f}
;
saisonal-affektive
Störung
{f}
[med.]
winter
depression
;
winter
blues
Winterdepression
{f}
summer
depression
;
summer
blues
Sommerdepression
{f}
boletus
mushrooms
(biological
genus
)
Dickröhrlinge
{pl}
(
Boletus
) (
biologische
Gattung
)
[myc.]
penny
bun
;
cep
[Br.]
;
porcino
[Am.]
Gemeiner
Steinpilz
{m}
;
Fichten-Steinpilz
{m}
;
Herrenpilz
{m}
;
Edelpilz
{m}
(
Boletus
edulis
)
summer
cep
Sommer-Steinpilz
{m}
;
Eichen-Steinpilz
{m}
(
Boletus
aestivalis
,
syn
. B.
reticulatus
)
running
;
working
Fahrbetrieb
{n}
[transp.]
both
direction
working
Betrieb
in
beiden
Richtungen
multi-track
running
;
multi-track
working
;
multi-line
working
Betrieb
einer
mehrgleisigen
Strecke
;
mehrgleisiger
Betrieb
;
mehrspuriger
Betrieb
[Schw.]
;
Mehrspurbetrieb
[Schw.]
short
working
;
short
turn
Kurzbetrieb
{m}
;
Kurzführung
{f}
on
summer
-holiday
workings
im
Sommerfahrbetrieb
timetable
[Br.]
;
schedule
[Am.]
Fahrplan
{m}
[transp.]
timetables
;
schedules
Fahrpläne
{pl}
timetable
poster
;
timetable
sheet
Aushangfahrplan
{m}
;
Plakatfahrplan
{m}
[Schw.]
graphic
timetable
Bildfahrplan
{m}
;
grafischer
Fahrplan
working
timetable
Buchfahrplan
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Streckentabelle
{f}
[Schw.]
bus
timetable
;
bus
schedule
Busfahrplan
{m}
timing
with
built-in
recovery
entspannter
Fahrplan
clock-face
schedule
;
cyclic
schedule
Taktfahrplan
{m}
summer
timetable
Sommerfahrplan
{m}
basic
interval
timetable
starrer
Fahrplan
winter
timetable
Winterfahrplan
{m}
to
schedule
a
train
den
Fahrplan
für
einen
Zug
erstellen
/
aufstellen
holidays
[Br.]
;
vacation
[Am.]
;
break
[Am.]
Ferien
{pl}
[school]
[stud.]
spring
holidays
[Br.]
;
spring
vacation
[Am.]
;
spring
break
[Am.]
Frühjahrsferien
{pl}
;
Frühlingsferien
{pl}
autumn
half-term
holiday
[Br.]
;
fall
half-term
vacation
[Am.]
;
fall
break
[Am.]
Herbstferien
Easter
holidays
[Br.]
;
Easter
vacation
;
Easter
break
Osterferien
{pl}
Whit
holidays
[Br.]
;
Whitsun
holidays
[Br.]
;
Pentecost
break
[Am.]
Pfingstferien
{pl}
school
holidays
[Br.]
;
school
vacation
[Am.]
;
school
break
[Am.]
Schulferien
{pl}
end-of-term
holidays
[Br.]
;
semester
vacation
[Am.]
;
semester
break
[Am.]
Semesterferien
summer
holidays
[Br.]
;
summer
vacation
[Am.]
Sommerferien
{pl}
university
vacation
[Br.]
[Am.]
;
university
break
[Am.]
Universitätsferien
{pl}
Christmas
holidays
;
Christmas
vacation
[Am.]
Weihnachtsferien
{pl}
winter
holidays
;
winter
vacation
[Am.]
Winterferien
{pl}
stagnation
;
doldrums
Flaute
{f}
[econ.]
the
summer
doldrums
die
Sommerflaute
to
be
in
the
doldrums
in
einer
Flaute
stecken
truce
(
vorläufiger
)
Friede
{m}
;
Frieden
{m}
;
Burgfrieden
{m}
;
Friedenszustand
{m}
[pol.]
[mil.]
[übtr.]
armaments
truce
Rüstungsstillhalteabkommen
{n}
;
Rüstungsstillstand
{m}
Christmas
Truce
(in
World
War
I)
Weihnachtsfrieden
{m}
(
im
Ersten
Weltkrieg
)
to
make
truce
with
sb
.
mit
jdm
.
Frieden
schließen
to
call
a
truce
einen
Burgfriede
schließen
a
summer
truce
between
the
promotional
companies
ein
Friede
zwischen
den
Werbefirmen
über
den
Sommer
thunderstorm
;
storm
Gewitter
{n}
;
Donnerwetter
{n}
[veraltet]
[meteo.]
thunderstorms
Gewitter
{pl}
thundersnow
Schneegewitter
{n}
summer
thunderstorm
;
summer
storm
Sommergewitter
{n}
supercell
storm
Superzellengewitter
{n}
a
thunderstorm
that
clears
the
air
[fig.]
ein
reinigendes
Gewitter
[übtr.]
wear
;
clothes
(clothing
suitable
for
a
particular
occasion/purpose
)
Kleidung
{f}
;
Bekleidung
{f}
;
Sachen
{pl}
(
in
Zusammensetzungen
) (
für
einen
bestimmten
Anlass/Zweck
)
[textil.]
babywear
;
baby
clothes
;
baby
clothing
Babykleidung
{f}
;
Babybekleidung
{f}
;
Babysachen
{pl}
swimwear
;
swimming
clothes
;
swimming
clothing
;
bathing
clothes
;
bathing
clothing
Badebekleidung
{f}
;
Badekleidung
{f}
;
Badesachen
{pl}
ladies'
wear
;
ladieswear
;
ladies'
clothes
;
ladies'
clothing
Damenkleidung
{f}
;
Damenbekleidung
{f}
;
Damenoberbekleidung
{f}
;
Damensachen
{pl}
functional
wear
;
functional
clothing
Funktionskleidung
{f}
;
Funktionsbekleidung
{m}
loungewear
bequeme
Hauskleidung
{f}
men's
wear
;
menswear
;
men's
clothes
;
men's
clothing
Herrenkleidung
{f}
;
Herrenbekleidung
{f}
;
Herrenoberbekleidung
{f}
;
Herrensachen
{pl}
concert
clothes
Konzertkleidung
{f}
children's
wear
;
children's
clothes
Kinderkleidung
{f}
;
Kindersachen
{pl}
summer
wear
;
summer
clothes
;
summer
clothing
Sommerkleidung
{f}
;
Sommerbekleidung
{f}
;
Sommersachen
{pl}
beach
wear
;
beachwear
[Am.]
Strandkleidung
{f}
;
Strandbekleidung
{f}
winterwear
,
winter
clothes
;
winter
clothing
Winterkleidung
{f}
;
Winterbekleidung
{f}
;
Wintersachen
{pl}
athleisure
®
wear
;
athleisure
®
Kleidung
für
Sport
und
Freizeit
snowflakes
(botanical
genus
)
Knotenblumen
{pl}
(
Leucojum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
spring
snowflake
Frühlingsknotenblume
{f}
;
Märzenbecher
{m}
;
Märzbecher
{m}
;
Großes
Schneeglöckchen
(
Leucojum
vernum
)
summer
snowflake
;
Loddon
lily
Sommerknotenblume
{f}
(
Leucojum
aestivum
)
collection
Kollektion
{f}
(
Mode
;
Sammlung
)
collections
Kollektionen
{pl}
the
new
autumn/winter
collection
;
the
new
fall/winter
line
die
neue
Herbst-/Winterkollektion
the
delivery
of
the
spring/
summer
collection
die
Auslieferung
der
Frühjahrs-/Sommerkollektion
broadleaved
forest
;
broadleaf
forest
;
deciduous
forest
;
hardwood
forest
;
agiosperm
forest
Laubwald
{m}
;
Laubholzwald
{m}
[bot.]
[geogr.]
broadleaved
forests
;
broadleaf
forests
;
deciduous
forests
;
hardwood
forests
;
agiosperm
forests
Laubwälder
{pl}
;
Laubholzwälder
{pl}
broadleaved
evergreen
forest
;
evergreen
broadleaf
forest
immergrüner
Laubwald
temperate
broadleaved
evergreen
forest
immergrüner
Laubwald
der
gemäßigten
Zone
broadleaved
deciduous
summer
forest
;
summer
green
forest
sommergrüner
Laubwald
temperate
broadleaved
deciduous
forest
sommergrüner
Laubwald
der
gemäßigten
Zone
coat
Mantel
{m}
[textil.]
coats
Mäntel
{pl}
stormcoat
Allwettermantel
{m}
work
coat
Arbeitsmantel
{m}
soldier's
coat
Soldatenmantel
{m}
summer
coat
;
coat
for
summer
Sommermantel
{m}
winter
coat
Wintermantel
{m}
to
help
sb
.
into
his/her
coat
;
to
help
sb
. (on)
with
his/her
coat
jdm
.
in
den
Mantel
helfen
fashionable
colour
[Br.]
;
fashionable
color
;
in
color
[Am.]
Modefarbe
{f}
fashionable
colours
;
fashionable
colors
;
in
colors
Modefarben
{pl}
White
is
the
thing
this
summer
.
Weiß
ist
die
Modefarbe
des
Sommers
.
honey-myrtles
;
paperbark
trees
;
paperbarks
(botanical
genus
)
Myrtenheiden
{pl}
(
Melaleuca
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
narrow-leaved
tea-tree
;
narrow-leaved
paperbark
;
snow-in-
summer
Australischer
Teebaum
{m}
(
Melaleuca
alternifolia
)
residence
Residenz
{f}
;
Wohnsitz
{m}
registered
residence
eingetragener
Wohnsitz
summer
residence
;
summer
home
Sommerresidenz
{f}
smog
Smog
{m}
[envir.]
summer
smog
Sommersmog
{m}
solstice
;
solstitium
Sonnenwende
{f}
;
Solstitium
{n}
[astron.]
summer
solstice
;
mid
summer
Sommersonnenwende
{f}
;
Mittsommer
{m}
winter
solstice
;
midwinter
Wintersonnenwende
{f}
;
Mittwinter
{m}
day
Tag
{m}
days
Tage
{pl}
;
Täge
{pl}
[Lux.];
Täg
{pl}
[BW]
[Schw.]
a
summer
's
day
ein
Sommertag
per
day
/p
.d./;
daily
;
per
diem
;
by
the
day
pro
Tag
day
after
day
;
day
by
day
Tag
für
Tag
;
Tag
um
Tag
[poet.]
from
day
to
day
von
Tag
zu
Tag
day
and
night
Tag
und
Nacht
down
to
the
present
day
bis
zum
heutigen
Tag
throughout
the
day
den
ganzen
Tag
(
über
);
über
den
ganzen
Tag
verteilt
Open
day
;
Open
house
;
Open
house
day
(event)
Tag
der
offenen
Tür
(
Veranstaltung
)
Factory
Open
Day
(event)
Tag
der
offenen
Betriebstür
(
Veranstaltung
)
red-letter
day
denkwürdiger
Tag
;
besonderer
Tag
to
have
a
field
day
seinen
großen
Tag
haben
to
strike
a
bad
patch
einen
schwarzen
Tag
haben
all
day
long
den
ganzen
Tag
the
whole
blessed
day
den
lieben
langen
Tag
to
take
a
day
off
(
sich
)
einen
Tag
frei
nehmen
to
work
underground
unter
Tage
arbeiten
underground
work
;
inside
labour
Arbeit
unter
Tage
day
labour
Arbeit
über
Tage
most
of
the
day
der
größte
Teil
des
Tages
in
his
day
;
in
her
day
zu
seiner
Zeit
;
zu
ihrer
Zeit
four
days
running
vier
Tage
hintereinander
to
seize
the
day
den
Tag
nutzen
dog
days
heiße
Tage
for
the
better
for
the
worse
in
guten
und
in
schweren
Tagen
for
better
or
for
worse
in
guten
wie
in
schweren
Tagen
bad
hair
day
[coll.]
Tag
,
an
dem
die
Frisur
nicht
(
und
nicht
)
sitzen
will
bad
hair
day
[coll.]
[fig.]
(day
on
which
everything
seems
to
go
wrong
)
Tag
,
an
dem
alles
schiefzugehen
scheint
doomsday
;
Judgment
Day
;
Day
of
Judgement
;
the
Last
Day
Tag
des
jüngsten
Gerichts
;
der
Jüngste
Tag
[relig.]
We
have
had
bad
weather
for
day
s (now).
Wir
haben
seit
Tagen
schlechtes
Wetter
.
For
days
we
waited
for
help
,
but
none
came
.
Wir
warteten
tagelang
auf
Hilfe
,
aber
es
kam
keine
.
She's
having
a
bad
day
.
Sie
hat
heute
einen
schlechten
Tag
.;
Sie
ist
heute
schlecht
drauf
.
[ugs.]
She
was
a
famous
actress
in
her
day
.
Sie
war
zu
ihrer
Zeit
eine
berühmte
Schauspielerin
.
In
my
day
children
used
to
have
more
respect
for
their
elders
.
Zu
meiner
Zeit
hatten
die
Kinder
mehr
Respekt
vor
älteren
Leuten
.
theatre
[Br.]
;
theater
[Am.]
(for
dramatic
performances
)
Theater
{n}
[art]
theatres
;
theaters
[Am.]
Theater
{pl}
documentary
theatre
;
documentary
theater
Dokumentartheater
{n}
;
dokumentarisches
Theater
youth
theatre
;
youth
theater
Jugendtheater
{n}
state
theatre
;
state
theater
;
regional
theatre
;
regional
theater
Landestheater
{n}
pantomime
theatre
;
pantomime
theater
Pantomimetheater
{n}
shadow
theatre
;
shadow
theater
Schattentheater
{n}
summer
theatre
;
summer
theater
Sommertheater
{n}
spoken
theatre
;
spoken
theater
Sprechtheater
{n}
national
theatre/theater
;
state
theatre/theater
Staatstheater
{n}
improvisational
theatre
[Br.]
;
improvisational
theater
[Am.]
Stegreiftheater
{n}
;
Improvisationstheater
{n}
;
Impro-Theater
{n}
total
theatre/theater
Totaltheater
{n}
popular
theatre/theater
;
folk
theatre/theater
Volkstheater
{n}
to
go
to
the
theatre
;
to
go
to
the
theater
[Am.]
ins
Theater
gehen
to
be
on
the
stage
beim
Theater
sein
to
find
work
in
the
theatre
am
Theater
Arbeit
finden
theatre
of
the
absurd
absurdes
Theater
to
use
a
the
atre
[Br.]
/theater
[Am.]
for
performances
ein
Theater
bespielen
{vt}
We
were
at
the
theatre
last
night
.
Wir
waren
gestern
Abend
im
Theater
.
Is
there
a
snack
bar
at/in
the
theatre
?
Gibt
es
im
Theater
ein
Buffet
?
What's
on
at
the
theatre
tonight
?
Was
spielen
sie
heute
Abend
im
Theater
?;
Was
wird
heute
Abend
im
Theater
gespielt
?
vacation
;
vac
[Br.]
[coll.]
Universitätsferien
{pl}
;
Gerichtsferien
{pl}
[hist.]
;
Ferien
{pl}
[stud.]
long
vaction
;
long
vac
[Br.]
;
summer
vacation
große
Ferien
;
Sommerferien
half-term
vacation
Herbstferien
between-term
vacation
Semesterferien
holiday
[Br.]
;
vacation
[Am.]
(recreational
stay
)
Urlaubsaufenthalt
{m}
;
Erholungsurlaub
{m}
;
Urlaub
{m}
(
bei
Berufstätigen
);
Ferien
{pl}
(
bei
Schülern/Studenten
);
Erholungsaufenthalt
{m}
[geh.]
holidays
Ferien
{pl}
adventure
holiday
[Br.]
;
adventure
vacation
[Am.]
Abenteuerurlaub
{m}
activity
holiday
[Br.]
;
activity
vacation
[Am.]
Aktivurlaub
{m}
busman's
holiday
Arbeitsurlaub
{m}
(
den
jemand
mit
ähnlichen
Tätigkeiten
verbringt
wie
im
Beruf
)
boating
holiday
[Br.]
;
boating
vacation
[Am.]
Bootsurlaub
{m}
camping
holiday
[Br.]
;
camping
vacation
[Am.]
Campingurlaub
{m}
golfing
holiday
[Br.]
;
golfing
vacation
[Am.]
Golfurlaub
{m}
package
holiday
[Br.]
;
package
vacation
[Am.]
Pauschalurlaub
{m}
backpacking
holiday
[Br.]
;
backpacking
vacation
[Am.]
Rucksackurlaub
{m}
summer
holiday
[Br.]
;
summer
vacation
[Am.]
Sommerurlaub
{m}
;
Sommerfrische
{f}
[veraltend]
language
course
holidays
[Br.]
;
language
holidays
[Br.]
;
language
course
vacation
[Am.]
;
language
vacation
[Am.]
Sprachferien
{pl}
[school]
[stud.]
beach
holiday
[Br.]
;
beach
vacation
[Am.]
Strandurlaub
{m}
dream
holiday
[Br.]
;
dream
vacation
[Am.]
Traumurlaub
{m}
rambling
holiday
[Br.]
;
hiking
vacation
[Am.]
Wanderurlaub
{m}
Christmas
holiday
[Br.]
;
Christmas
vacation
[Am.]
Weihnachtsurlaub
{m}
winter
holiday
[Br.]
;
winter
vacation
[Am.]
Winterurlaub
{m}
caravan
holiday
[Br.]
;
caravan
vacation
[Am.]
Urlaub
im
Wohnwagen
homestay
holiday
Ferien
,
bei
denen
man
bei
einer
Gastfamilie
wohnt
on
holiday
;
on
vacation
im
Urlaub
;
in
Urlaub
stay-at-home
holiday
[Br.]
;
stay-at-home
vacation
[Am.]
;
staycation
[coll.]
Urlaub
im
eigenen
Land
;
Urlaub
zu
Hause
;
Urlaub
auf
Balkonien
[humor.]
babymoon
holiday
;
babymoon
vacation
;
babymoon
(last
holiday
taken
by
parents-to-be
before
the
birth
)
[coll.]
letzter
Urlaub
werdender
Eltern
vor
der
Geburt
to
be
on
holiday
[Br.]
;
to
be
on
(a)
vacation
[Am.]
;
to
be
vacationing
[Am.]
(in a
place
)
im/in
Urlaub
sein
;
auf
Urlaub
sein
[Ös.]
;
in
den
Ferien
sein
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
an
einem
Ort
)
to
go
on
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
(in/at)
in
(
den
)
Urlaub
fahren
;
auf
Urlaub
fahren
[Ös.]
;
in
die
Ferien
fahren/gehen
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
in
)
to
have
holiday
;
to
have
vacation
Urlaub
haben
to
take/have
a
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
Urlaub
nehmen
;
Urlaub
machen
;
Ferien
machen
two
weeks'
holiday
;
two
weeks'
vacation
zwei
Wochen
Urlaub
Did
you
have
a
nice
holiday/vacation
?
Hatten
Sie/Hattest
du
einen
schönen
Urlaub
?
On
our
last
holiday/vacation
,
we
had
to
sleep
in
a
tent
.
Im
letzten
Urlaub
mussten
wir
im
Zelt
schlafen
.
holiday
traffic
;
tourist
traffic
Urlaubsreiseverkehr
{m}
;
Reiseverkehr
{m}
;
Urlaubsreisewelle
{f}
;
Reisewelle
{f}
[auto]
[transp.]
main
holiday
traffic
;
main
tourist
traffic
Hauptreiseverkehr
{m}
;
Hauptreisewelle
{f}
summer
holiday
traffic
;
summer
tourist
traffic
Sommerreiseverkehr
{m}
;
Sommerreisewelle
{f}
Easter
holiday
traffic
Osterreiseverkehr
{m}
;
Osterreisewelle
{f}
homebound
holiday
traffic
Rückreiseverkehr
{m}
;
Rückreisewelle
{f}
pasture
;
pasturage
;
grazing
land
;
grazing
ground
;
grazing
Viehweide
{f}
;
Weide
{f}
[agr.]
pastures
;
pasturages
;
grazing
grounds
;
grazings
Viehweiden
{pl}
;
Weiden
{pl}
land
pasture
;
grazing
common
[Br.]
;
grazing
commons
[Am.]
Allmendweide
{f}
;
Hutweide
{f}
;
Hutung
{f}
;
Triftweide
{f}
;
Trift
{f}
mountain
pasture
;
alpine
pasture
;
alp
;
alpine
meadow
;
hill
farm
Bergweide
{f}
;
Hochweide
{f}
;
Almweide
{f}
;
Alm
{f}
;
Alpweide
{f}
;
Senne
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
fertilized
pasture
Fettweide
{f}
cow
pasture
Kuhweide
{f}
pasture
of
low
productivity
Magerweide
{f}
horse
pasture
Pferdeweide
{f}
sheep
pasture
Schafweide
{f}
summer
pasture
;
summer
pasturage
;
summer
grazing
ground
;
summer
grazing
Sommerweide
{f}
intensively
grazed
pasture
Standweide
{f}
rotational
grazing
;
rotation
pasture
[Am.]
Umtriebsweide
{f}
;
Rotationsweide
{f}
;
Koppelweide
{f}
forest
pasture
;
wood
pasture
;
forest
grazing
ground
Waldweide
{f}
;
Wytweide
{f}
[Schw.]
winter
pasture
;
winter
pasturage
;
winter
grazing
ground
;
winter
grazing
Winterweide
{f}
brick
Ziegel
{m}
;
Ziegelstein
{m}
;
Mauerziegel
{m}
;
Backstein
{m}
[veraltet]
[constr.]
bricks
Ziegel
{pl}
;
Ziegelsteine
{pl}
;
Mauerziegel
{pl}
;
Backsteine
{pl}
hog-back
brick
Plankonvexziegel
{m}
[hist.]
large
medieval
bricks
Ziegel
im
Klosterformat
(
Großformat
)
to
bond
bricks
(together /
to
each
other
);
to
engage
bricks
together
[rare]
Ziegel
im
Verband
verlegen
/
im
Verband
mauern
to
season/mature
bricks
in
summer
Ziegel
sommern
to
season/mature
bricks
in
winter
Ziegel
wintern
zone
time
;
standard
time
Zonenzeit
{f}
Central
European
Time
/CET/
mitteleuropäische
Zeit
/MEZ/
Central
European
Summer
Time
/CEST/
mitteleuropäische
Sommerzeit
/MESZ/
eastern
European
Time
/EET/
osteuropäische
Zeit
/OEZ/
Greenwich
Mean
Time
/GMT/
westeuropäische
Zeit
/WEZ/
to
be
the
obvious
thing
(for
sb
./sth.)
sich
anbieten
{vr}
(
für
jdn
./etw.) (
naheliegend
sein
)
This
would
provide
an
obvious
solution
(to
the
problem
).
Das
bietet
sich
als
Lösung
an
.
The
theatre
is
the
obvious
thing
for
an
extrovert
like
me
.
Das
Theater
bietet
sich
für
einen
extrovertierten
Menschen
wie
mich
an
.
The
library
is
the
obvious
place
for
the
after-dinner
hours
.
Die
Bibliothek
bietet
sich
für
die
Zeit
nach
dem
Essen
an
.
Now
that
it's
summer
the
thing
to
do
would
be
to
use
the
bicycle
to
commute
to
work
.
Jetzt
im
Sommer
bietet
es
sich
an
,
mit
dem
Rad
zur
Arbeit
zu
fahren
.
The
Catholic
Church
springs/comes
to
mind
as
an
obvious
example
.
Die
katholische
Kirche
bietet
sich
als
Beispiel
an
.
to
be
in
residence
[formal]
(in a
place
)
sich
gerade
aufhalten
;
weilen
[geh.]
(
an
einem
Ort
)
{vi}
the
guests
in
residence
at
the
hotel
die
Gäste
,
die
im
Hotel
abgestiegen
sind
to
be
a
writer
/
an
artist
in
residence
at
a
university
etc
.
als
Schriftsteller
/
Künstler
Gastvorträge
an
einer
Universität
usw
.
geben
;
einen
Lehrauftrag
haben
The
Pope
is
in
residence
at
his
summer
palace
.
Der
Papst
weilt
in
seiner
Sommerresidenz
.
The
hospital
had
150
patients
in
residence
at
that
time
.
Im
Krankenhaus
waren
zu
diesem
Zeitpunkt
150
Patienten
untergebracht
.
to
throng
(of a
crowd
)
sich
(
in
Trauben
)
drängen
{vr}
(
Menschenmenge
)
thronging
sich
drängend
thronged
sich
gedrängt
throngs
drängt
sich
thronged
drängte
sich
Fans
thronged
around
the
star
.
Fans
drängten
sich
um
den
Star
.
Shoppers
thronged
to
the
outlet
.
Kauflustige
drängten
sich
vor
dem
Fabrikverkaufszentrum
.
The
children
thronged
into
the
hall
.
Die
Kinder
drängten
in
die
Halle
.
Summer
visitors
throng
the
island
.;
The
island
is
thronged
with
tourists
.
Die
Insel
ist
voll
von
Sommergästen
.;
Die
Insel
quillt
über
von
Sommergästen
.
The
narrow
streets
were
thronged
with
festival
visitors
.
In
den
engen
Gassen
drängten
sich
die
Festspielbesucher
.
People
are
thronging
to
see
the
exhibition
.
Die
Leute
stehen
Schlange
,
um
die
Ausstellung
zu
sehen
.
barely
dürftig
;
spärlich
{adv}
barely
lit
spärlich
beleuchtet
a
barely
furnished
summer
cottage
ein
spärlich
eingerichtetes
Sommerhaus
worse
luck
[Br.]
[coll.]
(used
as
a
sentence
tag
or
a
parenthesis
)
dummerweise
;
blöderweise
[ugs.]
;
leider
{adv}
(
als
Satzanhängsel
oder
Einschub
gebraucht
)
I
didn't
have
my
camera
,
worse
luck
.
Dummerweise
hatte
ich
meine
Kamera
nicht
mit
.
I
shall
have
to
miss
the
summer
party
,
worse
luck
.
Blöderweise
kann
ich
zum
Sommerfest
nicht
kommen
.;
Zum
Sommerfest
kann
ich
leider
nicht
kommen
.
She
isn't
my
girlfriend
,
worse
luck
!
Sie
ist
nicht
meine
Freundin
,
leider
!
His
opponent
was
,
worse
luck
for
him
,
the
current
world
champion
.
Sein
Gegner
war
zu
seinem
Pech
der
amtierende
Weltmeister
.
Worse
luck
for
me/you/him/her/them
!
Blöd
gelaufen
!
to
lend
itself
to
sth
.
sich
für
etw
.
eignen
{vr}
The
yard
lends
itself
to
summer
pastimes
such
as
badminton
.
Der
Hof
eignet
sich
für
sommerliche
Freizeitbeschäftigungen
wie
Badminton
.
to
descend
on
/upon
sth
.
in
einen
Ort
/
in
einem
Ort
einfallen
{vi}
;
einen
Ort
überfallen
{vt}
[mil.]
to
descend
on
the
village
in
das
Dorf
/
im
Dorf
einfallen
;
das
Dorf
überfallen
In
summer
,
thousands
of
visitors
descend
on/upon
the
town
.
[fig.]
Im
Sommer
fallen
tausende
Besucher
in
der
Stadt
ein
.
[übtr.]
annual
(of
plants
)
einjährig
;
annuell
{adj}
(
Pflanzen
,
die
nur
eine
Vegetationsperiode
lang
blühen
und
dann
absterben
)
[bot.]
annual
plant
;
annual
einjährige
Pflanze
;
anuelle
Pflanze
rainy
season
annual
;
pluviotheraphyte
regengrüne
Pflanze
;
einjährige
Regenzeitpflanze
{f}
;
Pluviotherophyt
{m}
summer
-annual
plant
;
summer
annual
sommergrüne
Pflanze
;
sommerannuelle
Pflanze
;
Sommerannuelle
{f}
winter-annual
plant
;
winter
annual
wintergrüne
Pflanze
;
winterannuelle
Pflanze
;
einjährig-überwinternde
Pflanze
;
Winterannuelle
{f}
to
stay
away
(from
sth
.)
einer
Sache
fernbleiben
;
ausbleiben
;
wegbleiben
;
nicht
(
mehr
)
kommen
;
fortbleiben
[geh.]
{vi}
staying
away
einer
Sache
fernbleibend
;
ausbleibend
;
wegbleibend
;
nicht
kommend
;
fortbleibend
stayed
away
einer
Sache
ferngeblieben
;
ausgeblieben
;
weggeblieben
;
nicht
gekommen
;
fortgeblieben
to
stay
away
from
home
von
zu
Hause
wegbleiben
to
stay
away
from
the
vote
der
Abstimmung
fernbleiben
to
stay
away
from
the
court
hearing
der
Gerichtsverhandlung
fernbleiben
Tourists
have
stayed
away
in
droves
this
summer
.
Die
Touristen
sind
in
diesem
Sommer
massenweise
ausgeblieben
.
used
to
+
verb
früher
;
früher
immer
;
damals
;
immer
{adv}
(
aber
jetzt
nicht
mehr
)
It
used
to
be
.
Es
war
(
früher
)
einmal
Things
aren't
what
they
used
to
be
.
Es
ist
alles
nicht
mehr
so
wie
früher
.
I
used
to
play
the
piano
a
lot
.
Ich
habe
früher
viel
Klavier
gespielt
.
Didn't
you
use
to
have
long
hair
?
Hast
du
früher
nicht
lange
Haare
gehabt
?
You
didn't
use
to
be
like
this
.
Früher
warst
du
nicht
so
.
We're
eating
out
more
often
than
we
used
to
.
Wir
essen
jetzt
viel
öfter
auswärts
als
früher
.
I
didn't
use
to
like
her
much
when
we
were
at
school
.
Damals
in
der
Schule
hab
ich
sie
nicht
besonders
gemocht
.
We
used
to
go
sailing
on
the
lake
in
summer
.
Im
Sommer
fuhren
wir
immer
zum
See
segeln
.
That's
what
my
mother
always
used
to
say
.
Das
hat
meine
Mutter
immer
gesagt
.
to
reign
supreme
(of a
person
or
thing
)
(
absolut
)
herrschen
;
die
Vorherrschaft
haben
[pol.]
;
vorherrschend
sein
;
eine
beherrschende
Rolle
spielen
;
unangefochten
an
erster
Stelle
stehen
/
die
Nummer
eins
sein
;
allein
auf
weiter
Flur
sein
[geh.]
{vi}
(
Person
,
Sache
)
reigning
supreme
herrschend
;
die
Vorherrschaft
habend
;
vorherrschend
seiend
;
eine
beherrschende
Rolle
spielend
;
unangefochten
an
erster
Stelle
stehend
/
die
Nummer
eins
seiend
;
allein
auf
weiter
Flur
seiend
reigned
supreme
geherscht
;
die
Vorherrschaft
gehabt
;
vorherrschend
gewesen
;
eine
beherrschende
Rolle
gespielt
;
unangefochten
an
erster
Stelle
gestanden
/
die
Nummer
eins
gewesen
;
allein
auf
weiter
Flur
gewesen
Economically
,
the
country
reigns
supreme
in
Asia
.
Das
Land
hat
in
Asien
die
wirtschaftliche
Vorherrschaft
.
Belief
in
progress
reigned
supreme
.
Der
Fortschrittsglaube
war
vorherrschend
.
In
America
,
baseball
reigns
supreme
.
In
America
steht
Baseball
unangefochten
an
erster
Stelle
.
On
the
racetrack
he
reigned
supreme
.
Auf
der
Rennstrecke
war
er
unangefochten
die
Nummer
eins
.
Black
powder
reigned
supreme
until
the
invention
of
nitroglycerin
.
Bis
zur
Erfindung
des
Nitroglyzerins
war
das
Schwarzpulver
als
Explosivstoff
allein
auf
weiter
Flur
.
Superhero
films
reigned
supreme
at
the
box
of
fice
this
summer
.
In
diesem
Sommer
waren
Superheldenfilme
der
absolute
Renner
in
den
Kinos
.
balmy
lau
;
mild
;
lind
{adj}
[meteo.]
a
balmy
summer
evening
ein
lauer
Sommerabend
a
balmy
breeze
ein
mildes
Lüftchen
a
balmy
rain
ein
linder
Regen
to
afford
sth
.
sich
etw
.
leisten
{vr}
(
sich
erlauben
)
[fin.]
[übtr.]
affording
sich
leistend
afforded
sich
geleistet
affords
leistet
sich
afforded
leistete
sich
to
be
able
to
afford
sth
.
sich
etw
.
leisten
können
I
can't
afford
a
car
.
Ich
kann
mir
kein
Auto
leisten
.
We
can
only
afford
to
go
away
for
one
week
this
summer
.
Wir
können
uns
in
diesem
Sommer
nur
eine
Urlaubswoche
leisten
.
I
can't
afford
to
make
mistakes
.
Ich
kann
es
mir
nicht
leisten
,
Fehler
zu
machen
.;
Ich
kann
mir
keine
Fehler
leisten
.
The
city
can
barely/ill
afford
a
further
delay
.
Die
Stadt
kann
sich
eine
weitere
Verzögerung
kaum
leisten
/
eigentlich
nicht
leisten
.
He
can
easily/well
afford
it
.
Er
kann
sich
das
spielend/ohne
weiteres
leisten
.
not
yet
[formal]
;
not
...
yet
[coll.]
(in
negative
assertions
)
noch
nicht
{adv}
(
in
negativen
Aussagen
)
Wait
,
don't
go
yet
.
Warte
,
geh
noch
nicht
.
I
haven't
asked
him
yet
.
Ich
haben
ihn
noch
nicht
gefragt
.
We
do
not
yet
have
a
solution
.
[formal]
;
We
don't
have
a
solution
yet
.
[coll.]
Wir
haben
noch
keine
Lösung
.
I
have
not
yet
received
anything
from
her
.
[formal]
; I
haven't
received
anything
from
her
yet
.
[coll.]
Ich
habe
von
ihr
noch
nichts
bekommen
.
Summer
comes
to
an
end
,
but
not
just
yet
.
Der
Sommer
neigt
sich
dem
Ende
zu
,
aber
noch
ist
es
nicht
soweit
.
austral
südlich
{adj}
austral
summer
südlicher
Sommer
austral
winter
südlicher
Winter
More results
Search further for "summer":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners