A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
statement part
statement parts
statement under oath
statement with debate
statements
statements of account
statements of accounts
statements of agreement
statements of case
Search for:
ä
ö
ü
ß
95 results for
statements
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
program
instruction
;
instruction
;
program
statement
;
statement
;
command
(programming)
Programmbefehl
{m}
;
Befehl
{m}
;
Programmanweisung
{f}
;
Anweisung
{f}
;
Kommando
{n}
[ugs.]
(
Programmieren
)
[comp.]
program
instructions
;
instructions
;
program
statements
;
statements
;
commands
Programmbefehle
{pl}
;
Befehle
{pl}
;
Programmanweisungen
{pl}
;
Anweisungen
{pl}
;
Kommandos
{pl}
applied
instruction
angewandter
Befehl
conditional
instruction
;
conditional
statement
;
conditional
bedingter
Befehl
{m}
;
bedingte
Anweisung
{f}
immediate
instruction
;
literal
instruction
Direktbefehl
{m}
print
command
Druckbefehl
{m}
blank
/
dummy
/
skip
/
null
instruction
;
blank
/
dummy
/
skip
/
null
command
;
blank
/
dummy
/
skip
/
null
statement
;
NO-OP
instruction
Leerbefehl
{m}
;
Leeranweisung
{f}
;
Blindbefehl
{m}
;
Blindanweisung
{f}
;
Nulloperationsbefehl
{m}
/NOP/
privileged
instruction
privilegierter
Befehl
arithmetic
instruction
;
arithmetical
statement
Rechenbefehl
{m}
;
arithmetischer
Befehl
;
Rechenanweisung
{f}
;
arithmetische
Anweisung
to
process
an
instruction
einen
Befehl
abarbeiten
end-of-quarter
financial
report
;
quarterly
statement
of
accounts
Quartalsabschluss
{m}
[fin.]
end-of-quarter
financial
reports
;
quarterly
statements
of
accounts
Quartalsabschlüsse
{pl}
statement
of
accounts
Rechenschaftsbericht
{m}
statements
of
accounts
Rechenschaftsberichte
{pl}
internal
auditor
;
auditor
(
innerbetrieblicher
)
Rechnungsprüfer
{m}
;
Abschlussprüfer
{m}
; (
interner
)
Buchprüfer
{m}
; (
interne
)
Buchprüferin
{f}
;
Revisor
{m}
[econ.]
internal
auditors
;
auditors
Rechnungsprüfer
{pl}
;
Abschlussprüfer
{pl}
;
Buchprüfer
{pl}
;
Buchprüferinnen
{pl}
;
Revisoren
{pl}
balance
sheet
auditor
Bilanzprüfer
{m}
security
deposit
auditor
Depotprüfer
{m}
annual
auditor
;
auditor
of
annual
accounts
;
auditor
of
annual
statements
[Am.]
Jahresabschlussprüfer
{m}
;
Abschlussprüfer
{m}
cash
auditor
Kassenprüfer
{m}
;
Kassenrevisor
{m}
;
Kassaprüfer
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Kassarevisor
{m}
[Ös.]
[Schw.]
audit
of
accounts
;
audit
;
auditing
of
accounts
;
auditing
Rechnungsprüfung
{f}
;
Buchprüfung
{f}
;
Prüfung
{f}
der
Bücher
[econ.]
[adm.]
audits
of
accounts
;
audits
;
auditings
of
accounts
;
auditings
Rechnungsprüfungen
{pl}
;
Buchprüfungen
{pl}
;
Prüfungen
{pl}
der
Bücher
external
audit
/
auditing
;
independent
audit
/
auditing
;
company
audit
außerbetriebliche
/
externe
Rechnungsprüfung
;
Betriebsprüfung
;
Wirtschaftsprüfung
{f}
internal
audit
;
internal
auditing
innerbetriebliche
/
betriebsinterne
Buchprüfung
;
interne
Rechnungsprüfung
; (
interne
)
Revision
annual
audit
;
audit
of
(the)
annual
accounts
;
audit
of
(the)
annual
financial
statements
[Am.]
;
auditing
of
annual
accounts
;
auditing
of
annual
financial
statements
[Am.]
[rare]
jährliche
Rechnungsprüfung
;
Jahresabschlussprüfung
{f}
;
Abschlussprüfung
{f}
to
carry
out
/
conduct
/
perform
an
audit
;
to
audit
the
company's
accounts
eine
Buchprüfung
/
Revision
durchführen
;
die
Bücher
prüfen
/
revidieren
to
audit
a
company
bei
einer
Firma
eine
Rechnungsprüfung
durchführen
The
enterprise
has
never
undergone
an
audit
from
an
outside
accounting
firm
.
Das
Unternehmen
wurde
noch
nie
von
einer
externen
Wirtschaftsprüfungsfirma
geprüft
.
to
be
a
respecter
of
sb
./sth. (usually
in
negative
statements
)
auf
jdn
./etw.
Rücksicht
nehmen
{vt}
(
meist
in
negativen
Aussagen
)
to
be
a
most
assiduous
respecter
of
the
rules
sich
ganz
genau
an
die
Regeln
halten
to
be
no
respecter
of
persons
auf
die
Person
keine
Rücksicht
nehmen
Air
pollution
is
no
respecter
of
borders
.
Die
Luftverschmutzung
nimmt
auf
Grenzen
keine
Rücksicht
.
alter
statement
Schalteranweisung
{f}
;
Schalterbefehl
{m}
alter
statements
Schalteranweisungen
{pl}
;
Schalterbefehlen
{pl}
summing-up
;
summation
[Am.]
;
closing
statement
;
closing
argument
;
final
argument
(in
criminal
proceedings
)
Schlussplädoyer
{m}
(
in
einem
Strafverfahren
)
[jur.]
summing-ups
;
summations
;
closing
statements
;
closing
arguments
;
final
arguments
Schlussplädoyers
{pl}
to
sum
up
your
case
sein
Schlussplädoyer
halten
language
statement
Sprachanweisung
{f}
[comp.]
language
statements
Sprachanweisungen
{pl}
opinion
;
comment
;
statement
Stellungnahme
{f}
opinions
;
comments
;
statements
Stellungnahmen
{pl}
written
opinion
schriftliche
Stellungnahme
reasoned
opinion
mit
einer
Begründung
versehene
Stellungnahme
a
short
statement
eine
kurze
Stellungnahme
to
make
a
statement
;
to
deliver
an
opinion
;
to
state
your
opinion
(on
sth
.)
eine
Stellungnahme
(
zu
etw
.)
abgeben
the
opinion
of
the
Committee
on
this
proposal
die
Stellungnahme
des
Ausschusses
zu
diesem
Vorschlag
In
its
opinion
,
Parliament
emphasized
that
...
In
seiner
Stellungnahme
unterstrich
das
Parlament
,
dass
...
daily
statement
Tagesauszug
{m}
[fin.]
daily
statements
Tagesauszüge
{pl}
medical
certificate
of
cause
of
death
/MCCD/
;
cause-of-death
statement
[Am.]
Totenschein
{m}
;
Todesbescheinigung
{f}
;
Leichenschauschein
{m}
[med.]
medical
certificates
of
cause
of
death
;
cause-of-death
statements
Totenscheine
{pl}
;
Todesbescheinigungen
{pl}
;
Leichenschauscheine
{pl}
statement
of
earnings
;
earning
statement
;
income
certificate
;
proof-of-earnings
certificate
Verdienstbescheinigung
{f}
;
Verdienstnachweis
{m}
;
Einkommensnachweis
{m}
[adm.]
statements
of
earnings
;
earning
statements
;
income
certificates
;
proof-of-earnings
certificates
Verdienstbescheinigungen
{pl}
;
Verdienstnachweise
{pl}
;
Einkommensnachweise
{pl}
author
statement
Verfasserangabe
{f}
author
statements
Verfasserangaben
{pl}
video
message
;
video
statement
Videobotschaft
{f}
[pol.]
video
messages
;
video
statements
Videobotschaften
{pl}
in
a
video
message/statement
in
einer
Videobotschaft
assignment
statement
Zuordnungsanweisung
{f}
;
Zuweisungskommando
{n}
assignment
statements
Zuordnungsanweisungen
{pl}
;
Zuweisungskommandos
{pl}
statement
of
consent
;
declaration
of
consent
Zustimmungserklärung
{f}
;
Einverständniserklärung
{f}
;
Einwilligungserklärung
{f}
[adm.]
statements
of
consent
;
declarations
of
consent
Zustimmungserklärungen
{pl}
;
Einverständniserklärungen
{pl}
;
Einwilligungserklärungen
{pl}
interim
financial
statement
Zwischenabrechnung
{f}
[fin.]
interim
financial
statements
Zwischenabrechnungen
{pl}
interim
financial
statement
Zwischenbilanz
{f}
interim
financial
statements
Zwischenbilanzen
{pl}
earthly
(used
in
negative
statements
)
absolut
;
wie
immer
geartet
(
in
negativen
Aussagen
)
There
is
no
earthly
reason
to
...
Es
gibt
absolut
keinen
Grund
, ...;
Es
gibt
keinen
wie
immer
gearteten
Grund
, ...
You
haven't
an
earthly
chance
.
Sie
haben
nicht
die
geringste
Aussicht
.
to
pay
attention
to
sth
.
auf
etw
.
achten
;
achtgeben
;
aufpassen
[ugs.]
;
aufmerken
[geh.]
{vi}
;
etw
.
beachten
{vt}
paying
attention
to
achtend
;
achtgebend
;
aufpassend
;
aufmerkend
;
beachtend
paid
attention
to
geachtet
;
achtgegeben
;
aufgepasst
;
aufgemerkt
;
beachtet
pays
attention
to
achtet
auf
;
gibt
acht
;
passt
auf
;
merkt
auf
;
beachtet
paid
attention
to
achtete
auf
;
gab
acht
;
passte
auf
;
merkte
auf
;
beachtete
to
not
pay
attention
nicht
darauf
achten
;
nicht
beachten
;
keine
Beachtung
schenken
Pay
attention
to
the
house
rules/hazard
statements
.
Beachten
Sie
bitte
die
Hausordnung/Gefahrenhinweise
.
to
touch
sb
./sth. (use/consume) (usually
used
in
negative
statements
)
jdn
./etw.
anrühren
(
verwenden/konsumieren
) (
meist
in
verneinten
Aussagen
)
{vt}
It's
been
a
while
since
I've
touched
a
piano
.
Es
ist
schon
eine
Weile
her
,
dass
ich
ein
Klavier
angerührt
habe
.
The
dog
hasn't
touched
its
food
.
Der
Hund
hat
sein
Futter
nicht
angerührt
.
Energy
drinks
? I
never
touch
the
stuff
.
Energiegetränke
?
Das
Zeug
rühr
ich
nicht
an
.
I
haven't
touched
a
cent
of
the
money
.
Ich
habe
keinen
Cent
von
dem
Geld
angerührt
.
My
husband
hasn't
touched
me
since
I
gave
birth
.
Mein
Mann
hat
mich
nicht
angerührt
seit
ich
entbunden
habe
.
His
bed
is
untouched
.
Sein
Bett
ist
nicht
angerührt
.
to
have
form
for
sth
.
[fig.]
[Br.]
[coll.]
schon
früher
mit
etw
.
aufgefallen
/
in
Erscheinung
getreten
sein
;
bekannt
für
etw
.
sein
{v}
The
WHO
has
form
for
making
incorrect
statements
.
Die
WHO
ist
schon
früher
mit
falschen
Aussagen
aufgefallen
.
to
incriminate
sb
.
jdn
.
belasten
;
beschuldigen
;
inkriminieren
[geh.]
{vt}
[jur.]
incriminating
belastend
;
beschuldigend
;
inkriminierend
incriminated
belastet
;
beschuldigt
;
inkriminiert
The
defendant
was
heavily
incriminated
by
his
accomplices'
statements
.
Der
Beschuldigte
wurde
von
seinen
Komplizen
schwer
belastet
.
He
refused
to
answer
questions
for
fear
he
might
incriminate
himself
.
Er
verweigerte
die
Aussage
aus
Angst
,
sich
dadurch
selbst
zu
belasten
.
to
budge
(an
inch
) (used
in
negative
statements
)
sich
von
der
Stelle
bewegen
;
sich
(
vom
Fleck
)
rühren
;
wegrücken
{vr}
(
in
negativen
Aussagen
)
budging
sich
von
der
Stelle
bewegend
;
sich
rührend
;
wegrückend
budged
sich
von
der
Stelle
bewegt
;
sich
gerührt
;
weggerückt
not
to
budge
sich
nicht
vom
Fleck
rühren
The
donkey
refused
to
budge
.
Der
Esel
rührte
sich
nicht
vom
Fleck
.
The
cellar
door
wasn't
budging
.
Die
Kellertüre
rührte
sich
nicht
.
The
queue
in
front
of
the
desk
hasn't
budged
.
Die
Schlange
vor
dem
Schalter
ist
noch
immer
dieselbe
.
to
budge
sth
. (used
in
negative
statements
)
etw
.
bewegen
{vt}
(
in
negativen
Aussagen
)
I
can't
budge
the
lid
.
Ich
bekomme
den
Deckel
nicht
auf
.
as
of
yet
;
as
yet
;
yet
[formal]
(usually
used
in
negative
statements
and
with
superlative
)
bisher
;
bis
jetzt
;
bislang
[geh.]
{adv}
(
in
verneinten
Aussagen
und
mit
Superlativ
)
the
hottest
planet
yet
found
der
heißeste
bisher
entdeckte
Planet
Not
many
people
have
arrived
yet
.
Bis
jetzt
sind
noch
nicht
viele
Leute
da
.
No
one
has
as
yet
managed
to
get
across
the
river
.
Niemand
hat
es
bislang
geschafft
,
über
den
Fluss
zu
kommen
.
edifying
[formal]
(usually
used
in
negative
statements
)
erfreulich
;
erhebend
;
erbaulich
[geh.]
{adj}
not
to
be
an
edifying
sight
kein
erfreulicher
Anblick
sein
ceremonious
feierlich
;
mit
großer
Geste
[nachgestellt]
{adj}
ceremonious
statements
of
intent
feierliche
Absichtserklärungen
to
be
given
a
ceremonious
welcome
feierlich
/
mit
großer
Geste
empfangen
werden
audited
geprüft
;
testiert
{adj}
[econ.]
[adm.]
audited
accounts
;
audited
(financial)
statements
[Am.]
geprüfter
Rechnungsabschluss
;
testierter
Abschluss
audited
and
found
correct
geprüft
und
für
richtig
befunden
unaudited
balance
sheet
ungeprüfte
Bilanz
;
nicht
testierte
Bilanz
to
be
understood
klar
sein
{v}
He
liked
provocative
statements
,
that
was
understood
.
Er
machte
gerne
provozierende
Aussagen
,
so
viel
war
klar
.
It's
understood
.
Es
ist
selbstverständlich
.
to
double-check
sth
.
etw
.
noch
einmal
kontrollieren
;
etw
.
zweimal
überprüfen
;
etw
.
zweimal
prüfen
{vt}
to
check
and
double-check
sth
.
etw
.
genauestens
überprüfen
to
double-check
sb
.'s
statements
jds
.
Aussagen
zweimal
überprüfen
Can
you
please
double-check
that
all
windows
are
locked
.
Kontrollierst
du
bitte
noch
einmal
,
ob
die
Fenster
alle
geschlossen
sind
.
to
verify
that
/
whether
sth
.
is
the
case
/
is
in
order
kontrollieren
/
nachsehen
/
überprüfen
,
ob
etw
.
zutrifft
/
in
Ordnung
ist
;
sich
vergewissern
,
dass
etw
.
in
Ordnung
ist
{v}
to
verify
that
the
date
is
correct
überprüfen
,
ob
das
Datum
korrekt
ist
When
I
leave
for
a
trip
, I
verify
that
all
windows
are
locked
.
Wenn
ich
verreise
,
dann
kontrolliere
ich
,
ob
alle
Fenster
verschlossen
sind
.
Can
you
verify
whether
I
am
scheduled
to
work
or
not
?
Kannst
du
nachsehen
,
ob
ich
zur
Arbeit
eingeteilt
bin
oder
nicht
?
I
am
wondering
if
someone
could
verify
my
translation
.
Könnte
vielleicht
jemand
meine
Übersetzung
kontrollieren
/
durchsehen
?
Bank
customers
are
required
to
regularly
verify
their
account
statements
.
Von
Bankkunden
wird
verlangt
,
dass
sie
ihre
Kontoauszüge
regelmäßig
kontrollieren
.
How
do
I
verify
that/whether
I
am
actually
logged
in
?
Wie
überprüfe
ich
,
ob
ich
tatsächlich
angemeldet
bin
?
The
authorities
did
not
verify
whether
he
had
indeed
the
authority
to
do
so
.
Die
Behörden
haben
nicht
nachgeprüft
,
ob
er
dazu
auch
befugt
war
.
Verify
that
there
is
sufficient
memory
available
before
installing
the
program
.
Vergewissern
Sie
sich
,
dass
genügend
Speicherplatz
frei
ist
,
bevor
sie
das
Programm
installieren
.
relevant
(to
sth
.)
maßgeblich
;
erheblich
;
relevant
;
von
Belang
{adj}
(
für
etw
.)
to
be
of
particular
relevance
(to)
besonders
relevant
sein
(
für
)
relevant
documents
wichtige
Urkunden
to
be
relevant
in
law
rechtserheblich
sein
relevant
facts
rechtserhebliche
Tatsachen
relevant
statements
made
by
the
parties
rechtserhebliche
Erklärungen
der
Parteien
[jur.]
The
problem
is
still
relevant
to
day.
Das
Problem
ist
auch
heute
noch
aktuell
.
That's
not
relevant
.
Das
ist
hier
unerheblich/nicht
von
Belang
.
to
take
kindly
to
sb
./sth. (usually
used
in
negative
statements
)
jdn
./etw.
mögen
;
etw
.
goutieren
[geh.]
{vt}
(
meist
in
negativen
Aussagen
)
Not
everyone
takes
kindly
to
sudden
change
.
Nicht
jeder
mag
plötzliche
Änderungen
.
demonstrably
;
verifiably
nachweislich
;
nachgewiesenermaßen
;
erweislich
[geh.]
{adv}
a
demonstrably
wrong
report
eine
nachweisliche
Falschmeldung
The
statements
are
demonstrably
untrue/false
.
Die
Aussagen
sind
nachweislich
falsch
.
that
+
adj
. (so
much
)
[coll.]
(used
in
negative
statements
)
so
+
Adj
. (
so
sehr
) (
in
negativen
Aussagen
)
I
didn't
take
the
remark
that
seriously
.
So
ernst
habe
ich
die
Bemerkung
nicht
genommen
.
'How
cold
is
it
outside
?'
'It's
not
that
cold
.'
"Wie
kalt
ist
es
draußen
?"
"Nicht
so
kalt
."
She
passed
away
suddenly
.
It
was
a
shock
as
she
wasn't
that
old
.
Sie
ist
plötzlich
verstorben
.
Es
war
ein
Schock
,
denn
sie
war
gar
nicht
so
alt
.
'When
did
it
happen
?*
'Not
that
long
ago
.'
"Wann
war
das
?"
"Das
ist
noch
(
gar
)
nicht
so
lange
her
."
to
be
true
;
to
be
correct
;
to
be
the
case
stimmen
;
wahr
sein
;
zutreffen
[geh.]
;
der
Fall
sein
[geh.]
{vi}
being
true
;
being
correct
;
being
the
case
stimmend
;
wahr
seiend
;
zutreffend
;
der
Fall
seiend
been
true
;
been
correct
;
been
the
case
gestimmt
;
wahr
gewesen
;
zugetroffen
;
der
Fall
gewesen
to
be
true
of
sb
.
auf
jdn
.
zutreffen
That's
true
!;
That's
correct
!
Das
ist
wahr
!;
Das
stimmt
!
That
might
well
be
so
.
Das
kann
gut
sein
.;
Das
kann
durchaus
so
sein
.;
Das
könnte
durchaus
zutreffen
.
[geh.]
Well
that
just
can't
be
true
.
Das
darf
doch
nicht
wahr
sein
!;
Das
gibt's
ja
nicht
!
Which
of
the
following
statements
is
true
?
Welche
der
folgenden
Aussagen
ist
wahr
?
to
tally
;
to
tally
up
;
to
correspond
(with
sth
.) (numbers,
statements
)
(
mit
etw
.)
übereinstimmen
{vi}
;
sich
(
mit
etw
.)
decken
{vr}
(
Zahlen
,
Aussagen
)
tallying
;
corresponding
übereinstimmend
;
sich
deckend
tallied
;
corresponded
übereingestimmt
;
sich
gedeckt
tallies
;
corresponds
stimmt
überein
tallied
;
corresponded
stimmte
überein
to
correspond
with
the
description
mit
der
Beschreibung
übereinstimmen
the
numbers
correspond
with
the
points
on
the
map
die
Nummern
haben
jeweils
einen
Punkt
auf
der
Karte
als
Entsprechung
at
all
(particle
in
negative
statements
)
überhaupt
;
gar
({Partikel}
bei
Verneinungen
)
He
doesn't
count
at
all
.
Er
zählt
überhaupt
nicht
.
She
didn't
say
anything
at
all
.
Sie
sagte
gar
nichts
.
It's
no
trouble
at
all
.
Es
macht
mir
überhaupt/gar
keine
Umstände
.
to
echo
(sb.'s
words
,
statements
)
(
jds
.
Worte
,
Aussagen
)
wiedergeben
;
wiederholen
{vt}
echoing
wiedergebend
;
wiederholend
echoed
wiedergegeben
;
wiederholt
to
be
echoed
sich
wiederfinden
Echoing
Kant
, /
Drawing
upon
Kant
,
it
can
be
said
that
...
Mit
Kant
/
Kant
folgend
/
Im
Sinne
von
Kant
kann
man
sagen
...
This
criticism
is
echoed
in
several
other
periodicals
.
Diese
Kritik
findet
sich
in
mehreren
anderen
Fachjournalen
wieder
.
'It's
in
Prague
.'
'In
Prague
?'
she
echoed
.
"Es
steht
in
Prag
.",
"In
Prag
?",
wiederholte
sie
.
to
materialize
;
to
materialise
[Br.]
(usually
used
in
negative
statements
)
zustande
kommen
;
Wirklichkeit
werden
;
verwirklicht
werden
;
realisiert
werden
;
eintreten
;
eintreffen
;
sich
erfüllen
;
sich
bewahrheiten
{v}
materializing
;
materialising
zustande
kommend
;
Wirklichkeit
werdend
;
verwirklicht
werdend
;
realisiert
werdend
;
eintretend
;
eintreffend
;
sich
erfüllend
;
sich
bewahrheitend
materialized
;
materialised
zustande
gekommen
;
Wirklichkeit
geworden
;
verwirklicht
worden
;
realisiert
worden
;
eingetreten
;
eingetroffen
;
sich
erfüllt
;
sich
bewahrheitet
another
pre-election
promise
that
fails
to
materialise
ein
weiteres
Wahlversprechen
,
das
nicht
umgesetzt
wird
The
deal
failed
to
materialize
.
Das
Geschäft
kam
nicht
zustande
.
The
promotion
he/she
had
been
promised
failed
to
materialize
.
Die
zugesagte
Beförderung
kam
nicht
zustande
.
The
hoped-for
boom
never
materialized
.
Der
erhoffte
Aufschwung
ist
nie
eingetreten
.
The
funding
they
promised
us
has
so
far
failed
to
materialize
.
Die
versprochenen
Finanzmittel
sind
bis
heute
nicht
geflossen
.
We
should
take
threats
seriously
before
they
materialize
.
Bedrohungen
sollten
wir
ernst
nehmen
,
bevor
sie
Wirklichkeit
werden
.
The
bad
weather
we
had
worried
about
never
materialized
.
Das
befürchtete
Schlechtwetter
ist
nicht
eingetroffen
.
That
prediction
has
materialized
.
Diese
Vorhersage
ist
eingetroffen
/
hat
sich
erfüllt
.
May
all
your
wishes
materialize
.
Mögen
sich
alle
deine
Wünsche
erfüllen
.;
Mögen
alle
deine
Wünsche
in
Erfüllung
gehen
.
Fortunately
our
fears
never
materialized
.
Glücklicherweise
haben
sich
unsere
Befürchtungen
nicht
bewahrheitet
.
Fortunately
,
the
plan
never
materialized
.
Zum
Glück
wurde
der
Plan
nie
verwirklicht
.
However
,
the
two
proposals
never
materialized
into
a
legal
document
.
Die
beiden
Vorschläge
wurden
jedoch
nie
in
ein
Rechtsdokument
gefasst
/
gegossen
.
The
Internet
of
Things
is
materialized
mainly
in
the
form
of
intelligent
sensors
.
Das
Internet
der
Dinge
wird
hauptsächlich
in
Form
von
intelligenten
Sensoren
realisiert
.
salary
statement
;
salary
slip
Gehaltsnachweis
{m}
salary
statements
;
salary
slips
Gehaltsnachweise
{pl}
time-sheet
;
time
statement
Zeitnachweis
{m}
;
Arbeitszeitnachweis
{m}
[adm.]
time-sheets
;
time
statements
Zeitnachweise
{pl}
;
Arbeitszeitnachweise
{pl}
contribution
certificate
;
contribution
statement
Beitragsbescheinigung
{f}
contribution
certificates
;
contribution
statements
Beitragsbescheinigungen
{pl}
More results
Search further for "statements":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners