DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
shoulder
Search for:
Mini search box
 

93 results for shoulder
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

over-the-shoulder restraint (amusement ride) Schulterbügel {m} (Fahrgeschäft)

over-the-shoulder restraints Schulterbügel {pl}

epaulette; shoulder strap Schulterklappe {f}; Achselklappe {f}

epaulettes; shoulder straps Schulterklappen {pl}; Achselklappen {pl}

medaillon from shoulder (poultry cut) Schultermedaillon {n}; Brustvogerl {n} [Ös.] (Teilstück vom Geflügel) [cook.]

shoulder-to-shoulder stance; closing of ranks Schulterschluss {m}

unit shoulder strap cipher Truppenkennzeichen {n} [mil.]

foreshank with heel of shoulder (beef cut) Vorderhesse {f} mit Sternrose [Dt.]; vorderer Wadschinken {m} mit Bugscherzel [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.]

to step; to shoulder a workpiece ein Werkstück absetzen; einen Absatz machen {v} [techn.]

(straight) from the shoulder geradeheraus {adv}

shoulder-width; shoulder's width schulterbreit {adj}

off-the-shoulder schulterfrei {adj}

shoulder-length schulterlang {adj}

musette; musette bag (shoulder bag, used especially by soldiers) Musette {f} (Umhängetasche, vornehmlich von Soldaten benutzt) [mil.]

hard shoulder [Br.]; breakdown lane [Am.] Standspur {f}; Standstreifen {m}

rub [listen] Abreiben {n}; Abreibung {f}; kleine Massage {f}

neck rub (kleine) Nackenmassage {f}

shoulder rub (kleine) Schultermassage {f}

to give your head a quick rub after the hair wash den Kopf nach der Haarwäsche kurz abreiben

tap (at/on sth.) (act of striking lightly) [listen] Antippen {n}; Antipsen {n} [ugs.]; Drauftippen {n}; Tipser {m}; leichtes Klopfen (an/auf etw.)

a tap at the window ein leises Klopfen am Fenster

with a tap of the finger mit einem Fingertipser (oft fälschlich: Fingertipp)

to feel a tap on your shoulder ein Tippen / einen Tipser auf die Schulter spüren

at the tap of a key mit einem Tastendruck

the tap of your feet in time to the music das Tippen mit den Füßen im Takt

data espionage; digital espionage Ausspähen {n} von Daten [comp.]

shoulder surfing Ausspähen von Zugangsdaten (durch Über-die-Schulter-Schauen)

shot size; field size; distance of framing (film) Einstellungsgröße {f} (Film)

medium shot; knee shot amerikanische Einstellung

extreme close-up /ECU/; big close-up /BCU/; choker close-up Detailaufnahme {f}; Detail {n} [listen]

extreme long shot Panoramaaufnahme {f}; Weite {f} [listen]

extreme long shot /ELS/ Supertotale {f}; Panorama-Einstellung {f}; Weiteinstellung {f}

long shot /LS/; wide shot Totale {f}

medium long shot /MLS/ Halbtotale {f}

full shot Halbtotale der Personen

medium close-up /MCU/ Halbnahe {f}

head and shoulder close-up; medium close shot /MCS/ Nahe {f}

close-up /CU/ Großaufnahme {f}

Italian shot Italienisch {n}

milling [listen] Fräsen {n} [techn.]

shoulder milling Ansatzfräsen {n}

rough milling Aufraufräsen {n}

spiral milling; helical milling Drallfräsen {n}

throughfeed milling Durchlauffräsen {n}

plunge milling Einstechfräsen {n}

helical face milling exzentrisches Drehfräsen {n}

fine milling; precision milling Feinfräsen {n}

finish milling Fertigfräsen {n}; Schlichtfräsen {n}

plain milling; surface milling; face milling Flächenfräsen {n}

form milling; profile milling [Am.] Formfräsen {n}

five-axis milling Fünf-Achsen-Fräsen {n}

climb-feed milling; climb-cut milling; up-cut milling; up-milling; conventional milling Gegenlauffräsen {n}

die milling Gesenkfräsen {n}

thread milling Gewindefräsen {n}

climb milling; down-milling; climb cutting, down-cutting Gleichlauffräsen {n}

bevel gear milling Kegelradformfräsen {n}

cam-track milling Kurvenbahnfräsen {n}; Nockenlaufbahnfräsen {n}

copy milling Nachformfräsen {n}; Kopierfräsen {n}

straddle milling (simultaneous milling of two faces) Parallelfräsen {n} (von zwei Seitenflächen)

abreast milling Parallelfräsen {n}; Simultanfräsen {n}

reciprocal milling; planetary milling Pendelfräsen {n}

broach milling Räumfräsen {n}

circular-path milling; circular milling Rundfräsen {n}; Kreisbahnfräsen {n}

gang milling Fräsen mit Satzfräsern {n}

(conventional) face milling; end milling Stirnplanfräsen {n}; Stirnfräsen {n}; Planfräsen {n}

slab milling Umfangsplanfräsen {n}; Planfräsen {n}

contour milling Umrissfräsen {n}; Umfangfräsen {n}; Kopierfräsen {n} nach Umriss

circular thread milling Zirkulargewindefräsen {n}; zirkulares Gewindefräsen {n}

track bed; road bed (railway) Gleisbett {n}; Gleisbettung {f}; Bettung {f}; Schienenbett {n} (unterhalb der Schienen) (Bahn) [constr.]

ballasted track bed; ballasted road bed; ballast bed; gravelled track bed; crushed-stone bed geschottertes Gleisbett; geschottertes Gleis; beschottertes Gleisbett; Schotterbett {n}; Schotterbettung {f}; Kiesbett {n}; Kiesbettung {f}; Schotteroberbau {m}

asbestos residue ballast Asbestabfallbettung

sand ballast Sandbettung {f}; Sandbett {n}

slag ballast Schlackenbett {n}; Schlackenbettung {f}

placing on the ballast Absetzen auf Bettung

weakening of the ballast Abnutzung der Bettung; Schotterbettabnutzung

scarification of ballast Auflockerung der Bettung; Bettungsauflockerung

depth of ballast Dicke der Bettung; Bettungsdicke; Höhe der Bettung; Bettungshöhe

elasticity of the ballast; resilience of the ballast Elastizität der Bettung; Elastizität des Schotterbetts

renewal of the ballast Erneuerung der Bettung

toe of ballast Fuß der Bettung; Bettungsfuß {m}

crown of ballast; top of ballast; ballast shoulder Krone der Bettung; Bettungskrone; Schotterkrone; Bettungsschulter

ballast profile; ballast section Querschnitt der Bettung; Bettungsquerschnitt

cleaning of the ballast; ballast cleaning; screening of the ballast; ballast screening; sifting of the ballast; ballast sifting Reinigung der Bettung; Bettungsreinigung; Schottersiebung; Bettungsumbau

base of ballast; bed of ballast Sohle der Bettung; Bettungssohle

incrustation of the ballast; choking of the ballast; fouling of the ballast Verkrustung der Bettung; Verschlammung der Bettung

depth of screening Tiefe der Schotterbettreinigung; Tiefe der Schotterreinigung

bottom ballast erstes Schotterbett

top ballast zweites Schotterbett

to tamp the ballast die Bettung verdichten

half-bottle (for alcoholic beverages) Halbflasche {f} (für Alkoholika)

a half-bottle of wine eine Halbflasche Wein

half-bottle wines Weine in Halbflaschen

shoulder [Ir.]; daddy naggin [Ir.] (half-bottle of spirits) [listen] eine Halbflasche für Spirituosen

joint lock (combat sports) Hebelgriff {m}; Hebel {m} (Kampfsport) [sport] [listen]

joint locks Hebelgriffe {pl}; Hebel {pl} [listen]

armlock Armhebel {m}

leglock Beinhebel {m}

spinal lock Genickhebel {m}

wrist lock Handhebel {m}

shoulder lock Schulterhebel {m}

fetal position; foetal position [Br.] Kindslage {f} [med.]

shoulder presentation; transverse lie Querlage {f}

cephalic presentation; head-first presentation Schädellage {f}; Kopflage {f}

contact [listen] Kontakt {m} [electr.] [listen]

contacts Kontakte {pl}

to make contact Kontakt herstellen

enlarged contact erweiterter Kontakt

resilient contact federnder Kontakt

machined contacts gedrehte Kontakte

shrouded contacts geschützte Kontakte

wrapped connection gesteckter Kontakt; gewickelter Kontakt

concentric contact konzentrischer Kontakt

pin contact männlicher Kontakt

dry contact potenzialfreier Kontakt

first-to-make last-to-break contact voreilender Kontakt

to blast the contacts Kontakte strahlen

removal of contacts Ausbau der Kontakte

crimp snap-in contacts auswechselbare, lötfreie Kontakte

slow action contact direkt geschalteter Kontakt

connector shoulder Bund des Kontaktes

contact with conductor barrel Kontakt mit Anschlusshülse

to insert contacts Kontakte einschieben; Kontakte einbringen

doll; dolly [listen] Puppe {f}; Docke {f} [Süddt.]; Püppchen {n}

dolls; dollies Puppen {pl}; Docken {pl}; Püppchen {pl}

shoulder head doll Brustkopfpuppe {f}

sex doll Sexpuppe {f}

decorative doll; ornamental doll Zierpuppe {f}

rocket missile; missile [listen] Raktetenflugkörper {m}; Flugkörper {m} (in Zusammensetzungen); Raketenwaffe {f}; Kampfrakete {f}; militärische Rakete {f}; Rakete {f} [mil.]

rocket missiles; missiles Raktetenflugkörper {pl}; Flugkörper {pl}; Raketenwaffen {pl}; Kampfraketen {pl}; militärische Raketen {pl}; Raketen {pl}

free rocket ungelenkte Rakete

nuclear missile Flugkörper mit Atomgefechtskopf; Atomrakete {f}

interceptor missile Abfangflugkörper {m}; Abfangrakete {f}

anti-ballistic missile missile; ABM missile Abwehrflugkörper gegen Abfangraketen

surface-to-air missile /SAM/; ground-to-air missile /GTAM/ Boden-Luft-Flugkörper {m}; Boden-Luft-Rakete {f}

wire-guided missile drahtgelenkter Flugkörper; drahgelenkte Rakete

operational missile einsatzbereiter Flugkörper; einsatzbereite Rakete

air-launched missile luftfahrzeuggestützter Flugkörper

heavy missile schwerer Flugkörper

tactial missile taktischer Flugkörper

two-storey missile [Br.]; two-story missile [Am.] zweistufiger Flugkörper

shoulder-launched missile von der Schulter abgefeuerter Flugkörper

shoulder-fired anti-aircraft missile Fliegerfaust {f}

anti-aircraft missile Flugabwehrkörper {m}; Fla-Flugkörper {m}; Flugabwehrrakete {f} /FlaRak/

anti-ballistic missile /ABM/ Abwehrrakete {f} für ballistische Flugkörper; Abfangrakete {f} [mil.]

surface-to-sea missile Land-See-Flugkörper {m}; Land-See-Rakete {f}

air-to-air missile /AAM/ Luft-Luft-Flugkörper

air-to-surface missile /ASM/ Luft-Boden-Flugkörper

surface-to-unterwater missile /SUM/ Flugkörper zur U-Boot-Bekämpfung vom Schiff aus

anti-radar missile Radarbekämpfungsflugkörper {m}; Radarbekämpfungsrakete {f}

anti-ship missile Seezielflugkörper {m}; Seezielrakete {f}

anti-submarine missile; A/S missile [listen] U-Boot-Abwehr-Flugkörper {m}; U-Jagd-Flugkörper {m}

anti-tank missile Panzerabwehrflugkörper {m}; Panzerabwehrrakete {f}

surface-to-surface missile /SSM/; ground-to-ground missile Boden-Boden-Flugkörper {m}; Boden-Boden-Rakete {f}

sea-air missile See-Luft-Flugkörper {m}; See-Luft-Rakete {f}

air-to-surface aerodynamic missile aerodynamischer Luft-Boden-Flugkörper {m}

surface-to-subsurface missile Überwasser-Unterwasser-Flugkörper {m}; Schiff-Unterwasser-Flugkörper {m}; Schiff-Unterwasser-Rakete {f}

subsurface-to-surface strategic missile Unterwasser-Überwasser-Flugkörper {m}; Unterwasser-Überwasser-Rakete {f}

underwater-to-surface missile Unterwasser-Boden-Flugkörper {m}; Unterwasser-Boden-Rakete {f}

subsurface-to-subsurface missile Unterwasser-Unterwasser-Flugkörper {m}; Unterwasser-Unterwasser-Rakete {f}

hour /h/ /hr/ Stunde {f} /Std./

hours [listen] Stunden {pl}

shoulder hours Nachtrandstunden {pl}

three quarters of an hour eine Dreiviertelstunde

a solid hour eine geschlagene Stunde

an hour or so; a short while ein Stündlein

every few hours alle paar Stunden

at an early hour zu früher Stunde

zero hour Stunde Null

on the hour zur vollen Stunde

sb.'s last hour has come jds. letztes Stündlein hat geschlagen

quarter, half and full hour striking clock Standuhr mit Schlagwerk für die volle, halbe und Viertelstunde

The tour starts on the hour / on the half-hour. Die Führung beginnt jeweils zur vollen / halben Stunde.

body contact; physical contact (with sb.) Tuchfühlung {f} (mit jdm.)

to be cheek by jowl with sb. mit jdm. auf Tuchfühlung sein

to stand shoulder to shoulder auf Tuchfühlung stehen

to be rubbing shoulder with sb. mit jdm. Tuchfühlung haben

to move closer to sb. mit jdm. auf Tuchfühlung gehen

to stay with sb. mit jdm. auf/in Tuchfühlung bleiben [sport]

to come into close contact with sb. mit jdm. auf Tuchfühlung kommen

the direct contact with the conditions on the ground die Tuchfühlung mit den Bedingungen vor Ort

European politicians are out of touch with people. Europapolitiker sind nicht auf Tuchfühlung mit den Menschen.

carrying strap; carrying sling Trageriemen {m}; Tragriemen {m}; Tragegurt {m}

carrying straps; carrying slings Trageriemen {pl}; Tragriemen {pl}; Tragegurte {pl}

shoulder strap Schulterriemen {m}

leather rifle sling Gewehrriemen {m} aus Leder

injury; physical hurt [listen] Verletzung {f} [med.] [listen]

injuries [listen] Verletzungen {pl}

injuries on the head and face Verletzungen an Kopf und Gesicht

abdominal injury Bauchverletzung {f}

concomitant injury; associated injury Begleitverletzung {f}

bite injury Bissverletzung {f}

labial injury Lippenverletzung {f}

meniscus injury Meniskusverletzung {f}

needlestick injury Nadelstichverletzung {f}

ozone injury Ozonschäden {pl}

penetrating injury penetrierende Verletzung

shoulder injury Schulterverletzung {f}

self-inflicted injury; self-injury Selbstverletzung {f}

ankle injury Sprunggelenksverletzung {f}; Knöchelverletzung {f}

repetitive strain injury /RSI/ Verletzung durch wiederholte Belastung; Mausarm {m} [ugs.]

compensable injury entschädigungspflichtige Verletzung

forequarter (beef/veal/pork/lamp cut) Vorderviertel {n} (Teilstück vom Rind/Kalb/Schwein/Lamm) [cook.]

unsplit forequarter Vorderviertel ungeteilt

forequarter with flank Vorderviertel mit Lappen/Platte [Ös.]

forequarter without flank Vorderviertel ohne Lappen

shoulder with neck and chuck back rib Vorderviertel ohne Brust; Bug und Zungenstück

weapon (individually and collectively); arm (category and fig., typically in plural) [listen] [listen] Waffe {f} [mil.]

weapons; arms [listen] [listen] Waffen {pl} [listen]

absolute/relative weapons [listen] absolute/relative Waffen [listen]

biological weapons biologische Waffen

service weapon; sidearm [former name] Dienstwaffe {f}; Seitenwaffe {f} [frühere Bezeichnung]

handheld firearms; handheld guns; handguns; one-hand guns [rare]; small guns Faustfeuerwaffen {pl}

fencing weapon Fechtwaffe {f}

longe-range weapon Fernwaffe {f}; Waffe mit großer Reichweite

small firearms; shoulder arms; shoulder weapons Handfeuerwaffen {pl}; Handwaffen {pl}

cutting weapon Hiebwaffe {f}

sophisticated weapons hochentwickelte Waffen

hunting weapon; sporting weapon Jagdwaffe {f}

small arms Kleinwaffen {pl}

bladed weapon Klingenwaffe {f}; Hieb- und Stichwaffe {f}

conventional weapons konventionelle Waffen

weapons of war Kriegswaffen {pl}

light weapons leichte Waffen

magazine weapons; magazine arms Magazinwaffen {pl}

minor weapons (Bewaffnung eines Landes) Nebenwaffen {pl} (Bewaffnung eines Landes)

precision-guided weapons präzisionsgelenkte Waffen

precision weapons Präzisionswaffen {pl}

alarm weapon; blank-firing weapon Schreckschusswaffe {f}

side arm Seitenwaffe {f}

signalling weapon [Br.]; signaling weapon [Am.]; signal weapon Signalwaffe {f}

pole weapon Stangenwaffe {f} [hist.]

stabbing weapon Stichwaffe {f}

strategic offensive arms strategische Offensivwaffen

tactical weapons taktische Waffen

man-portable weapons tragbare Waffen

anti-submarine weapons /ASW/ U-Boot-Abwehrwaffen; U-Jagdwaffen; Waffen zur U-Boot-Bekämpfung

incendiary weapon Waffe mit Brandwirkung; Brandwaffe {f}

fragmentation weapon Waffe mit Splitterwirkung

time-delay weapons Waffen mit verzögerter Zündung

second generation weapons Waffen der zweiten Generation

to carry a weapon; to pack a weapon [coll.]; to be packing (heat) [coll.] eine Waffe tragen

to be packing a weapon under your jacket [coll.] eine Waffe unter dem Sakko tragen

to decommission weapons Waffen ausmustern

to be under arms in Waffen stehen; unter Waffen stehen

to call to arms zu den Waffen rufen

to lay down one's arms die Waffen strecken

to defeat sb. with his own arguments jdn. mit den eigenen Waffen schlagen [übtr.]

to use sth. as a weapon etw. als Waffe benutzen

a new crime weapon; a new weapon against crime eine neue Waffe im Kampf gegen die Kriminalität

yoga pose; yoga posture; yoga position (asana) Yogastellung {f}; Yogahaltung {f} (Asana)

eagle pose Adlerstellung {f}

tree pose Baumstellung {f}

bow pose Bogenstellung {f}

spinal twist Drehsitz {f}

triangle pose Dreieckstellung {f}

fish pose Fischstellung {f}

bound angle pose gebundene Winkelstellung {f}

revolved side angle pose gedrehte, seitliche Winkelstellung {f}

garland pose Girlandenstellung {f}; tiefe Hockstellung {f}

crescent moon pose Halbmondstellung {f}

hero pose; warrior pose Heldenstellung {f}

locust pose Heuschreckenstellung {f}

upward facing dog pose Hinaufschauender Hund (Urdhva Mukha Shvanasana)

cobra pose Kobrastellung {f}

standing forward bend Kopf-Fuß-Stellung {f}

cow face pose Kuhmaulstellung {f}

lotus pose Lotussitz {m}

downward facing dog pose Nach-unten-schauender-Hund-Stellung {f}; Dachstellung {f}

plough pose [Br.]; plow pose [Am.] Pflugstellung {f}

shoulder stand Schulterstand {m}; Kerze {f}

side plank pose Seitstützstellung {f}; seitliche Brettstellung {f}

seated/standing forward bend sitzende/stehende Vorwärtsbeuge {f}

Surya Namaskar; salute to the sun; sun salutation Sonnengruß {m}

staff pose Stocksitz {m}

four limbed staff pose Stockstellung {f}; Stabstellung {f}; Plankenstellung {f}

lord of dance pose Tänzerstellung {f}

corpse pose; relaxation pose Totenstellung {f}; Entspannungslage {f}

inversion pose Umkehrstellung {f}

full boat pose volle Bootsstellung {f}

detachable; removable abnehmbar {adj}

detachable hood abnehmbare Kapuze

detachable shoulder strap abnehmbarer Schulterriemen

detachable front abnehmbare Vorderfront

easily removable leicht abnehmbar

removable handrail abnehmbare Geländerstange

to tap sb./sth. (strike lightly) [listen] jdn./etw. antippen; antipsen [ugs.]; auf etw. tippen; auf etw. drauftippen; auf etw. leicht draufklopfen {v} (kurz berühren)

tapping [listen] antippend; antipsend; tippend; drauftippend; leicht draufklopfend

tapped [listen] angetippt; angetipst; getippt; draufgetippt; leicht draufgeklopft

to tap gently/lightly [listen] etw. leicht antippen; leicht draufklopfen

to tap sb. with a newspaper jdn. mit einer Zeitung antippen

to tap sb.'s shoulder; to tap sb. on the shoulder jdm. auf die Schulter tippen

to tap your fingers on the tabletop impatiently mit den Fingern ungeduldig auf den Tisch klopfen

to tap your feet in time to the music mit den Füßen im Takt tippen

to tap the 'send' button die Schaltfläche "Absenden" antippen; auf die Schaltfläche "Absenden" tippen

to tap the ash from your cigarette die Asche von seiner Zigarette abklopfen/klopfen/schnippen

to sound hollow when tapped hohl klingen, wenn man leicht draufklopft

to dislocate; to displace; to disjoint; to disarticulate; to luxate sth. etw. ausrenken; verrenken; dislozieren; luxieren {vt} [med.]

dislocating; displacing; disjointing; disarticulating; luxating ausrenkend; verrenkend; dislozierend; luxierend

dislocated; displaced; disjointed; disarticulated; luxated ausgerenkt; verrenkt; disloziert; luxiert

dislocates renkt aus; verrenkt

dislocated renkte aus; verrenkte

to dislocate one's arm sich den Arm ausrenken; sich den Arm auskugeln

to dislocate one's shoulder sich die Schulter auskugeln

He dislocated his arm. Er hat sich den Arm ausgerenkt.

He nearly dislocated my arm. Er hat mir fast den Arm ausgerenkt.

hammy (of a hand or thigh) fleischig {adj} (Hand, Schenkel) [anat.]

He felt a big, hammy hand land on his shoulder. Er fühlte, wie sich eine große, fleischige Hand auf seine Schulter legte.

to (covertly) read sth. etw. (unbemerkt) mitlesen {vt}

reading [listen] mitlesend

read [listen] mitgelesen

Parent over shoulder. /POS/; Parent watching over my shoulder. /PWOMS/ (chat jargon) Eltern lesen gerade mit. [Chat-Jargon]

My mother reads my chat conversations and e-mails. Meine Mutter liest meine Chat-Unterhaltungen und E-Mails mit.

to crowd sb. [Am.] (stand/move too close to sb.) jdm./etw. zu nahe kommen; zu dicht an jdn./etw. heranrücken; jdm. auf die Pelle rücken [Norddt.] [Mitteldt.] [ugs.] {vi}

to crowd the center line schon fast auf der Mittellinie fahren [auto]

to crowd the shoulder schon fast auf dem Randstreifen fahren; viel zu nah am Fahrbahnrand fahren [auto]

Please move back. You're crowding me. Gehen Sie bitte ein Stück zurück. Sie sind mir zu nahe.

Stop crowding me / Don't crowd me - there's plenty of room. Halten Sie Abstand - es ist genug Platz.

to nestle on/against sb. sich an jdn. schmiegen; sich an jdn. kuscheln {vr}

She nestled her head against his shoulder. Sie schmiegte ihren Kopf an seine Schulter.

to pop (to a place) (of a thing) [listen] (an einen Ort) springen (Sache) {vi} [listen]

popping springend

popped gesprungen

She opened the box, and out popped a leprechaun. Sie öffnete die Schachtel und ein kleiner Kobold spang heraus.

A botton has just popped off my shirt. Mir ist gerade ein Knopf vom Hemd gesprungen.

His shoulder has popped out of its socket. Seine Schulter ist aus der Gelenkspfanne gesprungen.

to rest sth.; to prop sth. (on / against sth.) etw. stützen; legen (auf etw.); lehnen (an etw.) {vt} [listen]

resting; propping [listen] stützend; legend; lehnend

rested; propped gestützt; gelegt; gelehnt

to rest / prop your elbows on the table den Ellbogen auf den Tisch stützen

to rest your hands in/on the lap die Hände in den Schoß legen

to rest /prop your bike against the wall das Rad an die Wand lehnen

He rested his chin in/on his hands. Er stützte sein Kinn auf die Hände.

She rested her head on his shoulder. Sie legte ihre Kopf auf seine Schulter.

to tattoo sb.; to tat sb. [coll.]; to ink sb. [coll.] jdn. tätowieren {vt}

tattooing; tatting; inking tätowierend

tattooed; tatted; inked tätowiert

tattoos; tats; inks tätowiert

tattooed; tatted; inked tätowierte

to get tattoos; to get tattooed; to get inked [coll.] sich tätowieren lassen

a tatted firefighter ein tätowierter Feuerwehrmann

She had her shoulder tatted with a heart. Sie hat sich ein Herz in die Schulter tätowieren lassen.

His whole leg is tatted up with insects. Sein Bein ist komplett mit Insekten tätowiert.

He has a lizard inked on his left arm. Er hat am linken Arm eine Eidechse eintätowiert.

to flinch; to start; to give a start [listen] [listen] zusammenfahren; zusammenzucken; zucken {vi}

flinching; starting; giving a start zusammenfahrend; zusammenzuckend; zuckend

flinched; started; given a start [listen] zusammengefahrt; zusammengezuckt; gezuckt

without flinching ohne zu zucken; ohne eine Miene zu verziehen

She gave a start when I tapped her on the shoulder. Sie zuckte zusammen, als ich sie ihr/sie auf die Schulter tippte.

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners