DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
securities
Search for:
Mini search box
 

123 results for securities
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 English  German

money market securities Geldmarktpapiere {pl} [fin.]

participation rights; participation certificates; non-voting equity securities Genussrechte {pl} [fin.]

receipt of payment for securities not yet issued (stock exchange) Kassenquittung {f} (Börse) [fin.]

pledging of securities; (granting) advances against securities Lombardierung {f} von Wertpapieren [fin.]

list of securities eligible as collateral Lombardverzeichnis {n} [fin.]

Nasdaq Stock Market; NASDAQ (National Association of Securities Dealers Automated Quotations) NASDAQ-Börse {f}; NASDAQ {f} (elektronische Börse in den USA) [fin.]

redemption (of securities) [listen] Rückkauf {m}; Einlösen {n}; Ablösen {n} (von Wertpapieren) [fin.]

pre-market dealings; before-hours dealings (trading in securities before official stock exchange hours) Vorbörse {f} (Wertpapierhandel vor den Börsenöffnungszeiten) [fin.]

securities-based an Wertpapiere / Wertschriften [Schw.] gebunden; Wertpapier...; Wertschriften... [Schw.] {adj} [fin.]

issuance of securities; issue of securities; securities issue; securities offering Wertpapierausgabe {f}; Wertpapieremission {f}; Wertpapierbegebung {f}; Begebung {f} von Wertpapieren; Effektenausgabe {f}; Effektenemission {f}; Wertschriftenemission {f} [Schw.] [fin.]

brokered securities [Am.] von Maklern vermittelte Wertpapiere {pl} [fin.]

investment services; services in investment and securities Wertpapierdienstleistungen {pl} [fin.]

to sell securities over-the-counter (stock exchange) Wertpapiere außerbörslich/im freien Verkehr verkaufen (Börse) {vi} [fin.]

financing through securities Wertpapierfinanzierung {f} [fin.]

security transaction; transaction in securities (einzelnes) Wertpapiergeschäft {n}; Wertpapiertransaktion {f}; Wertschriftengeschäft {n} [Schw.]; Wertschriftentransaktion {f} [Schw.] [fin.]

security transactions; transactions in securities Wertpapiergeschäfte {pl}; Wertpapiertransaktionen {pl}; Wertschriftengeschäfte {pl}; Wertschriftentransaktionen {pl}

gain on securities Wertpapiergewinn {m}; Wertschriftengewinn {m} [Schw.] [fin.]

gains on securities Wertpapiergewinne {pl}; Wertschriftengewinne {pl}

holder of securities Wertpapierinhaber {m}; Wertpapierinhaberin {f} [fin.]

holders of securities Wertpapierinhaber {pl}; Wertpapierinhaberinnen {pl}

block of securities; parcel of securities (stock exchange) Wertpapierpaket {n}; Wertschriftenpaket {n} [Schw.] (Börse) [fin.]

blocks of securities; parcels of securities Wertpapierpakete {pl}; Wertschriftenpakete {pl}

central securities deposit /CSD/ (stock exchange) Wertpapiersammelstelle {f}; Wertschriftensammelstelle {f} [Schw.]; Zentralverwahrer {m} (Börse) [fin.]

central securities deposits Wertpapiersammelstellen {pl}; Wertschriftensammelstellen {pl}; Zentralverwahrer {pl}

trade in securities; securities trading Wertpapierhandel {m}; Wertschriftenhandel {m} [Schw.] [fin.]

deposit of stocks (of securities) Wertpapierhinterlegung {f} [fin.]

delivery of securities Wertpapierübergabe {f}; Wertpapierlieferung {f}; Effektenlieferung {f}; Wertschriftenübergabe {f} [Schw.]; Wertschriftenlieferung {f} [Schw.] [fin.]

transfer of securities (stock exchange) Wertpapierübertragung {f}; Übertragung {f} von Wertpapieren (Börse) [fin.]

time premium (of securities) Zeitwert {m} (von Wertpapieren) [fin.]

over-the-counter securities; OTC securities (stock exchange) börsenfreie Wertpapiere {pl}; außerbörslich gehandelte Wertpapiere {pl} (Börse) [econ.]

investment of money in statutorily prescribed securities mündelsicheres Anlegen von Geldern [fin.]

securities-based wertpapiergestützt; wertschriftengestützt [Schw.] {adj} [fin.]

Federal Supervisory Office for the Securities Trading (Germany) Bundesaufsichtsamt für den Wertpapierhandel (BaWe) [fin.]

sales and marketing; marketing [listen] Absatzwesen {n}; Absatzplanung {f}; Vermarktung {f}; Marketing {n}; Marktbereitung {f} [selten] [econ.]

above-the-line marketing [Br.] allgemeine Vermarktung

below-the-line marketing [Br.] zielgruppenorientierte Vermarktung; gezielte Vermarktung

direct marketing Direktvermarktung {f}; Direktmarketing {n}

referral marketing Empfehlungsmarketing {n}

buzz marketing Empfehlungsmarketing {n} durch gesteuerte Mundpropaganda

network marketing; multi-level marketing /MLM/ Netzwerkmarketing {n}; Strukturvertrieb {m}

marketing of securities; securities marketing Wertpapiervermarktung {f}; Wertpapiermarketing

arbitrage (exploiting the price difference between different stock markets) Arbitrage {f} (Ausnutzen des Kursunterschieds zwischen Börsenplätzen) [fin.]

simple / compound arbitrage einfache / zusammengesetzte Arbitrage

currency arbitrage; arbitrage in exchange; arbitration of exchange Devisenarbitrage {f}; Wechselkursarbitrage {f}

triangular arbitrage, three-point arbitrage Dreiecksarbitrage {f}

merger arbitrage Fusionsarbitrage {f}

gold arbitrage; arbitrage in bullion Goldarbitrage {f}

covered arbitrage kursgesicherte Zinsarbitrage

arbitrage in space Raumarbitrage {f}

arbitrage in securities; securities arbitrage; stock arbitrage [Am.] Wertpapierarbitrage {f}; Effektenarbitrage {f}; Wertschriftenarbitrage {f} [Schw.]

interest-rate arbitrage Zinsenarbitrage {f}

premium; agio (securities) [listen] Aufgeld {n}; Agio {n} (Wertpapiere) [fin.]

premium on bonds Anleiheagio {n}

premium on capital stock Agio aus Aktienemission

offering premium; issuing premium; issue premium Ausgabeaufgeld {n}; Ausgabeagio {n}; Begebungsaufgeld {n}; Begebungsagio {n}; Emissionsaufgeld {n}; Emissionsagio {n}

premium on exchange Devisenaufgeld {n}

premium on spot rate Aufschlag auf den Kassakurs

fraud (criminal offence) [listen] Betrug {m} (Straftatbestand) [jur.] [listen]

attempted fraud versuchter Betrug

investment fraud Anlagebetrug {m}

advance fee fraud Anzahlungsbetrug {m}

asylum fraud Asylbetrug {m}

mail order fraud Bestellbetrug {m}

accommodation fraud Einmietebetrug {m}

acquisition fraud; simple missing trader fraud (form of VAT fraud) Erwerbsbetrug {m} (Form von Mehrwertsteuerbetrug)

fraud while changing money Geldwechselbetrug {m}

missing trader intra-community fraud; MTIC fraud (EU) Karussellbetrug {m} (EU)

credit fraud; credit scam (involving identity theft) Kreditbetrug {m} (mit Identitätsdiebstahl)

credit card fraud; carding Kreditkartenbetrug {m}

loan fee fraud (scheme); advance-fee loan scam Kreditvermittlungsbetrug {m}

non-delivery fraud Lieferbetrug {m}

value-added tax fraud; VAT fraud; sales tax fraud Mehrwertsteuerbetrug {m}; Umsatzsteuerbetrug {m}

mail fraud [Am.] Postversandbetrug

sports betting fraud Sportwettbetrug {m}

tax fraud; defrauding the Revenue [Br.] Steuerbetrug

subsidy fraud Subventionsbetrug {m}

boiler room fraud Telefonverkaufsbetrug {m}; Telefonmarketingbetrug {m}

bank transfer fraud; bank fraud Überweisungsbetrug {m}

insurance fraud Versicherungsbetrug {m}

election fraud; electoral fraud Wahlbetrug {m}

securities fraud; stock faud Wertpapierbetrug {m}; Wertschriftenbetrug [Schw.] {m}

betting fraud Wettbetrug {m}

exit fraud; exit scam Betrug, bei dem scheinbar seriöse Händler mit Kundengeldern untertauchen

payment fraud Betrug bei Zahlungsvorgängen

affinity fraud Betrug im sozialen Umfeld

business e-mail (compromise) fraud; BEC fraud; CEO fraud Betrug mit gefälschten Firmenmails / Geschäftsführer-Mails

excise fraud Betrug mit Verbrauchssteuern

love fraud; romance fraud; love scam; romance scam Betrug mit vorgetäuscher Liebe im Internet

It's all a fraud! Das ist Betrug!

valuation [listen] Bewertung {f}; Wertermittlung {f} [fin.] [listen]

valuations Bewertungen {pl}; Wertermittlungen {pl}

valuation of securities Bewertung von Wertpapieren

land valuation; valuation of real property Grundstücksbewertung {f}

securities valuation Wertpapierbewertung {f}; Wertermittlung der Wertpapiere; Wertschriftenbewertung {f} [Schw.]

net asset valuation Substanzbewertung {f}; Ermittlung des Substanzwertes

overvaluation Überbewertung {f}

rating [listen] (vergleichende) Bewertung {f}; Einstufung {f} [listen]

ratings Bewertungen {pl}

credit rating Kreditbewertung {f}

positive/negative online rating positive/negative Onlinebewertung

securities rating Wertpapierbewertung {f}; Wertpapiereinstufung {f}; Wertschriftenbewertung {f} [Schw.]

stock exchange dealings/transactions; exchange dealings; dealings on the stock exchange; market dealings [Br.]; trading(s) [Am.] [listen] [listen] Börsenhandel {m}; Börsehandel {m} [Ös.]; börsenmäßiger/börsemäßiger [Ös.] Handel [fin.] [listen]

off-board trading außerbörslicher Handel; Freiverkehrshandel {m}; Handel im Freiverkehr

screen trading computergestützter Börsenhandel {m} [fin.]

open outcry dealing; open outcry trading Börsenhandel per Zuruf

to list securities for official trading/on the stock exchange; to admit securities for quotation on the stock exchange Wertpapiere zum Börsenhandel zulassen

stock exchange price; market price/rate; list price; officially quoted price [listen] Börsenkurs {m}; Börsekurs {m} [Ös.]; Kurs {m} [fin.] [listen]

stock exchange prices; market price/rates; list prices; officially quoted prices [listen] Börsenkurse {pl}; Börsekurse {pl}; Kurse {pl}

security price; securities price Wertpapierkurs {m}; Wertschriftenkurs {m} [Schw.]

advance in prices Anziehen der Kurse

to buy sth. at market price/at the price quoted (on the exchange) etw. zum Börsenkurs kaufen

Prices are softening / hardening / firming up. Die Kurse geben nach / ziehen an / beruhigen sich.

security deposited at a bank Depotstück {n} [fin.]

securities deposited at a bank Depotstücke {pl}

contribution (of sth. to a company) [listen] Einbringen {n}; Einbringung {f} (von etw. in eine Firma) [econ.]

contribution of securities to a company Einbringen von Wertpapieren in eine Gesellschaft

contribution of (equity) capital to a company; capital contribution; investment of capital in a company Einbringung von Kapital in eine Gesellschaft

counterpart; equivalent; analogue [Br.]; analog [Am.] (of/to sb./sth.) [listen] [listen] Gegenstück {n}; Pendant {n}; Entsprechung {f} (zu jdm./etw.) [listen]

counterparts; equivalents; analogues; analogs Gegenstücke {pl}; Pendants {pl}; Entsprechungen {pl}

the French equivalent of the FBI das französische Gegenstück zum FBI

the American Congress and its European analogues der amerikanische Kongress und seine europäischen Pendants

The word has no real equivalent in English. Das Wort hat keine richtige Entsprechung im Englischen.

to issue shares in counterpart of securities contributions Aktien als Gegenleistung zu Wertpapierbeiträgen ausgeben

The President of the USA is the counterpart of the British Prime Minister. Der Präsident der USA ist das Pendant zum britischen Premierminister.

In Greek mythology, Iris was the female counterpart of Hermes. In der griechischen Mythologie war Iris das weibliche Gegenstück zu Hermes.

The counterpart in footwear is Vienna's only specialty shop for sandals. Das Pendant dazu bei Fußbekleidung ist Wiens einziges Spezialgeschäft für Sandalen.

investment fund; fund Investmentfonds {m}; Anlagefonds {m}; Fonds {m} [fin.]

investment funds; funds [listen] Investmentfonds {pl}; Anlagefonds {pl}; Beteiligungsfonds {pl}; Fonds {pl}

bond fund Anleihefonds {m}

derivative fund; arbitrage fund Derivatefonds {m}

hedge fund Hedgefonds {m}; Hedge-Fonds {m} (hochspekulativer Investmentfonds)

index fund; index tracker Indexfonds {m}

mutual funds Publikumsfonds {pl}

annuity fund; fixed-income fund; bond fund Rentenfonds {m}

special funds; specialized funds Spezialfonds {pl}

growth fund Wachstumsfonds {m}

securities fund Wertpapierfonds {m}; Wertschriftenfonds {m} [Schw.]

leverage fund; leveraged fund Investmentfonds mit hohem Kreditanteil; Fonds mit kreditfinanzierten Anlagewerten

accumulative fund; fund accumulating its income thesaurierender Fonds

to liquidate a fund; to wind up a fund einen Fonds auflösen

capital yield; yield on capital; yield; return; returns (on sth.) [listen] [listen] Kapitalertrag {m}; Ertrag {m}; Rendite {f}; Kapitalrentabilität {f} (aus etw.) [econ.] [fin.] [listen]

capital yields; yields on capital; yields; returns [listen] Kapitalerträge {pl}; Erträge {pl}; Renditen {pl}; Kapitalrentabilitäten {pl}

current yield; running yield Umlaufrendite {f}; laufender Ertrag

yield/return on shares [Br.]; yield/return on stock [Am.] Ertrag aus Aktien

yield on securities; return on securities Ertrag aus Wertpapieren; Wertpapierrendite

returns on assets Gesamtkapitalrentabilität; Verhältnis von Aktiva zu Ertrag

return on equity Ertrag aus dem Eigenkapital; Rendite des Eigenkapitals

yield on invested funds; return on capital employed; return of investment /ROI/ Ertrag aus Kapitalanlage; Kapitalrendite {f}; Anlagenrendite {f}; Rendite

overall return Gesamtkapitalrendite {f}

convenience yield (on securities) Verfügbarkeitsrendite {f} (bei Wertpapieren)

to bring a return; to yield a return sich rentieren; Gewinn bringen

to get a good return on an investment für eine Kapitalanlage eine gute Rendite bekommen

spot price (securities); spot exchange rate; spot rate (foreign currency) (stock exchange) Kassakurs {m} (Börse) [fin.]

spot prices; spot exchange rates; spot rates Kassakurse {pl}

transaction on a commission basis; transaction on commission (einzelnes) Kommissionsgeschäft {n} [econ.]

to buy and sell (commodities / securities) on commission Kommissionsgeschäfte machen

account holder Kontoinhaber {m}; Kontoinhaberin {f} [fin.] [listen]

account holders Kontoinhaber {pl}; Kontoinhaberinnen {pl} [listen]

securities account holder; holder of a securities account Wertpapierkontoinhaber {m}; Wertschriftenkontoinhaber {m} [Schw.]

registered share; registered security Namensaktie {f} [fin.]

registered shares; registered securities Namensaktien {pl}

registered share with restricted transferability vinkulierte Namensaktie

face value; nominal value; denominational value Nennwert {m}; Nominalwert {m} [fin.]

face value of securities; par value; par [listen] Nennwert von Wertpapieren; Pariwert {m}

denominational value of coins Nominalwert von Münzen

above par über Nennwert

at a discount unter Nennwert

at par zum Nennwert; al pari

below par; under par unter Nennwert; unter Pari

conversion at face value Umtausch zum Nennwert

repurchase Rückkauf {m} [fin.]

repurchases Rückkäufe {pl}

repurchase of securities Wertpapierrückkauf {m}; Wertschriftenrückkauf {m} [Schw.]

security [listen] Sicherheit {f} (Fehlen von Gefahren für die Allgemeinheit) [listen]

securities [listen] Sicherheiten {pl}

physical security (of a person/system) äußere Sicherheit (einer Person / eines Systems)

biosecurity biologische Sicherheit; Sicherheit bei der Handhabung biologischer Arbeitsstoffe

social security soziale Sicherheit {f}

security of employment; job security Sicherheit des Arbeitsplatzes; Arbeitsplatzsicherheit {f}; sicherer Arbeitsplatz {m}

in the interests of safety der Sicherheit halber

a false sense of security ein falsches Gefühl der Sicherheit

questions relating to security in Europe Fragen der Sicherheit in Europa

to offer security Sicherheit leisten

given by way of security; pledged as security als Sicherheit hinterlegt

to abandon a security auf eine Sicherheit verzichten

to lull sb. into a false sense of security jdn. in Sicherheit wiegen

His friendly manner lulled her into a false sense of security. Mit seiner freundlichen Art wiegte er sie in Sicherheit.

speculation (speculative business activities) Spekulieren {n}; Spekulation {f} (spekulative Geschäftstätigkeit) [econ.]

speculation in shares / stocks / securities; share speculation [Br.]; stock speculation [Am.]; securities speculation Spekulation mit Aktien / Wertpapieren; Aktienspekulation {f}; Wertpapierspekulation {f}; Wertschriftenspekulation {f} [Schw.]

bad speculation; wrong speculation Fehlspekulation {f}

speculation in land; land speculation; land jobbing [Br.]; speculation in property; property speculation; real-estate speculation [Am.] Grundstücksspekulation {f}

speculation for a rise; bull speculation (stock exchange) Haussespekulation {f} (Börse)

security speculation; securities speculation; speculation in securities Wertpapierspekulation {f}; Spekulation mit Wertpapieren

to engage in risky speculations sich auf gewagte Spekulationen einlassen

The most recent wave of speculation has declined. Die jüngste Spekulationswelle ist wieder abgeebbt.

liabilities; accounts payable; payables; creditors [Br.] (balance sheet item) [listen] Verbindlichkeiten {pl}; Passiva {pl}; Kreditoren {pl} (Bilanzposten) [econ.] [adm.]

foreign currency denominated debt Fremdwährungsverbindlichkeit {f}

current liabilities kurzfristige Verbindlichkeiten

floating liabilities laufende Verbindlichkeiten

other liabilities sonstige Verbindlichkeiten

antecedent debt vorrangige Verbindlichkeiten

accounts payable for securities purchase Verbindlichkeiten aus Wertpapiergeschäften

trade accounts payable; trade payables; trade creditors [Br.] Verbindlichkeiten aus Warenlieferungen und Leistungen

Liabilities exceed assets. Die Verbindlichkeiten übersteigen die Vermögenswerte.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners