A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
125
similar
results for put to shame
Search single words:
put
·
to
·
shame
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
English
German
to
name
sb
./sth. (mention
their
name
)
jdn
./etw.
namentlich
erwähnen
;
jdn
./etw.
nennen
;
jdn
./etw.
aufzählen
[ugs.]
{vt}
naming
namentlich
erwähnend
;
nennend
;
aufzählend
named
namentlich
erwähnt
;
genannt
;
aufgezählt
all
of
the
authors
named
above
alle
oben
erwähnten/obgenannten
Au
to
ren
named
persons
namentlich
genannte
/
namentlich
bekannte
Personen
to
name
but
a
few
;
to
name
just/only
a
handful
um
nur
einige
zu
nennen
table
decorations
,
balloons
,
confetti
,
soap
bubbles
-
you
name
it
(after
listing
things
)
Tischdekorationen
,
Ballone
,
Konfetti
,
Seifenblasen
-
was
man
sich
nur
denken
kann
/
du
kannst
dir's
aussuchen
[ugs.]
(
nach
Aufzählungen
)
to
name
names
(
konkrete
)
Namen
nennen
;
Ross
und
Reiter
nennen
to
(publicly)
name
and
shame
sb
.
[Br.]
jdn
. (
öffentlich
)
beim
Namen
nennen
und
an
den
Pranger
stellen
There
are
others
I
could
name
but
...
Ich
könnte
noch
andere
nennen/aufzählen
[ugs.]
,
aber
...
a
couple
,
who
cannot
be
named
to
protect
the
identity
of
the
children
ein
Ehepaar
,
dessen
Name
nicht
genannt
werden
kann
,
um
die
Identität
der
Kinder
zu
schützen
Can
you
name
the
person
who
attacked
you
?
Können
Sie
die
Person
nennen
,
die
sie
angegriffen
hat
?
How
many
of
the
50
American
states
can
you
name
?
Wie
viele
der
50
amerikanischen
Bundesstaaten
kannst
du
nennen/aufzählen
[ugs.]
?
Five
further
victims
have
yet
to
be
named
.
Die
Namen
von
fünf
weiteren
Opfern
wurden
noch
nicht
bekanntgegeben
.
Just
name
the
day/date
and
place
and
we'll
be
there
.
Du
sagst
einfach
wann
und
wo
,
und
wir
werden
da
sein
.
s
to
ck
purchase
warrant
;
warrant
(stock
exchange
)
Bezugsrechtsschein
{m}
;
Berechtigungsschein
{m}
;
Optionsschein
{m}
(
Börse
)
[fin.]
s
to
ck
purchase
warrants
;
warrants
Bezugsrechtsscheine
{pl}
;
Berechtigungsscheine
{pl}
;
Optionsscheine
{pl}
nacked
warrant
Optionsschein
ohne
Optionsanleihe
harmless
warrant
Optionsschein
,
bei
dem
die
Ausübung
des
Rechts
an
die
vorzeitige
Kündigung
der
Originalanleihe
seitens
des
Emittenten
geknüpft
ist
put
warrant
Verkaufsoptionsschein
{m}
redemption
warrant
Tilgungsoptionsschein
,
der
an
den
Emittenten
zu
einem
Fixpreis
zurückgegeben
werden
kann
share
warrant
[Br.]
;
s
to
ck
warrant
[Am.]
(to
bearer
)
(
auf
den
Inhaber
lautender
)
Aktienbezugsrechtsschein
;
Aktienzertifikat
bond
warrant
Anleiheoptionsschein
;
Optionsschein
für
Anleihen
desselben
Emittenten
subscription
warrant
Bezugsberechtigungsschein
{m}
dividend
warrant
Dividendenanteilschein
{m}
bearer
warrant
Inhaberoptionsschein
{m}
interest
warrant
Zinsberechtigungsschein
{m}
with
warrants
/ww/
inklusive
Bezugsrechte
without
warrants
ohne/ausschließlich
Bezugsrechte
to
claim
sth
. (from
sb
. /
for
sth
.)
etw
.
beanspruchen
;
Anspruch
auf
etw
.
erheben
(
bei
jdm
. /
wegen
.
etw
.);
etw
.
fordern
{vt}
(
von
jdm
. /
wegen
etw
.)
[jur.]
claiming
beanspruchend
;
Anspruch
erhebend
;
fordernd
claimed
beansprucht
;
Anspruch
erhoben
;
gefordert
claims
beansprucht
;
erhebt
Anspruch
;
fordert
claimed
beanspruchte
;
erhob
Anspruch
;
forderte
to
lay
claim
to
sth
.
etw
.
beanspruchen
to
claim
vic
to
ry
den
Sieg
für
sich
in
Anspruch
nehmen
unclaimed
nicht
beansprucht
;
unbeansprucht
{adj}
to
claim
sth
.
under
a
contract
etw
.
aufgrund
eines
Vertrags
beanspruchen
to
claim
a
share
in
the
profits
einen
Anteil
am
Gewinn
beanspruchen
to
claim
priority
(patent
law
)
Vorrang
beanspruchen
;
Priorität
beanspruchen
(
Patentrecht
)
to
claim
compensation
in
case
of
dismissal
für
den
Fall
der
Entlassung
eine
Abfindung
fordern
Multiple
countries
claim
sovereignty
over
the
terri
to
ry
.
Mehrere
Länder
beanspruchen
die
Souveränität
über
das
Gebiet
.
The
product
claims
to
make
you
thin
without
dieting
.
Das
Produkt
erhebt
den
Anspruch
,
ohne
Diät
schlank
zu
machen
.
share
capital
;
capital
s
to
ck
[Am.]
;
joint
s
to
ck
[Am.]
;
s
to
ck
[Am.]
Grundkapital
{n}
;
Aktienkapital
{n}
;
Gesellschaftskapital
{n}
(
einer
AG
oder
KG
)
[econ.]
joint
s
to
ck
Grundkapital
einer
Aktiengesellschaft
unissued
capital
s
to
ck
nicht
ausgegebenes
Aktienkapital
authorized
capital
;
authorized
capital
s
to
ck
[Am.]
;
registered
capital
[Br.]
;
nominal
capital
[Br.]
;
stated
capital
[Am.]
(amount
of
capital
stated
in
the
Memorandum
of
Association
of
a
company
[Br.]
/
in
the
charter
of
a
corporation
[Am.]
)
(
in
der
Satzung
zur
Ausgabe
)
genehmigtes
Aktienkapital
{n}
;
eingetragenes
Kapital
{n}
;
Nennkapital
{n}
;
Nominalkapital
{n}
issued
capital
[Br.]
;
issued
capital
s
to
ck
[Am.]
ausgegebenes
Aktienkapital
;
gezeichnetes
Kapital
called-up
share
capital
;
called-up
s
to
ck
[Am.]
(stock
exchange
)
(
von
den
Aktionären
)
zur
Einzahlung
aufgerufenes/eingefordertes
Aktienkapital
(
Börse
)
partly
paid
share
capital
;
partly
paid
capital
s
to
ck
[Am.]
teilweise
eingezahltes
Aktienkapital
outstanding
share
capital
;
outstanding
capital
s
to
ck
umlaufendes
Aktienkapital
fully
paid-in
capital
;
fully
paid-up
capital
voll
eingezahltes
Aktienkapital
to
increase
the
share
capital
das
Grundkapital/Aktienkapital
erhöhen
to
decrease/reduce
the
share
capital
das
Grundkapital/Aktienkapital
herabsetzen/verringern
increase
of
the
share
capital
;
capital
increase
Erhöhung
des
Grundkapitals
reduction
of
the
share
capital
;
capital
reduction
Herabsetzung
des
Grundkapitals
transmission
pro
to
col
;
transfer
pro
to
col
;
communication
pro
to
col
Übertragungsnorm
{f}
;
Übertragungsformat
{n}
;
Übertragungspro
to
koll
{n}
;
Kommunikationspro
to
koll
{n}
[comp.]
[telco.]
transmission
pro
to
cols
;
transfer
pro
to
cols
;
communication
pro
to
cols
Übertragungsnormen
{pl}
;
Übertragungsformate
{pl}
;
Übertragungspro
to
kolle
{pl}
challenge
handshake
authentication
pro
to
col
/CHAP/
Authentifizierungsnorm
für
den
Netzwerkverbindungsaufbau
file
transfer
pro
to
col
/FTP/
Dateiübertragungsnorm
{f}
;
Dateiübertragungsformat
{f}
;
Dateiübertragungspro
to
koll
{n}
data
transmission
pro
to
col
Datenübertragungsformat
{n}
simple
mail
transfer
pro
to
col
/SMTP/
E-Mail-Übertragungsformat
hypertext
transmission
pro
to
col
;
hyptertext
transfer
pro
to
col
/HTTP/
Hypertext-Übertragungspro
to
koll
{n}
Internet
pro
to
col
/IP/
Internetübertragungsnorm
für
die
Paketvermittlungsebene
network
pro
to
col
;
net
pro
to
col
Netzwerknorm
{f}
;
Netzwerkpro
to
koll
{n}
;
Netzpro
to
koll
{n}
transmission
control
pro
to
col
/TPC/
Netzwerkübertragungsformat
für
die
Transportebene
point-
to
-point
pro
to
col
/PPP/
Übertragungsnorm
für
Direktverbindungen
data
presentation
pro
to
col
Übertragungsnorm
für
die
Datenbereitstellungsebene
routing
pro
to
col
Übertragungsnorm
für
Netzwerkrouter
coupling
Kopplung
{f}
[electr.]
au
to
capacitance
coupling
Kopplung
durch
gemeinsame
Kapazität
resistance-capacitance
coupling
Kopplung
über
RC-Glieder
close
coupling
feste
Kopplung
;
starre
Kopplung
conductive
coupling
;
resistive
coupling
,
resistance
coupling
;
direct
coupling
galvanische
Kopplung
reverse
coupling
;
negative
feedback
;
degenerative
feedback
;
degeneration
Gegenkopplung
{f}
parafeed
coupling
gemischte
Kopplung
(
NF-Stufen
)
inductive
coupling
;
inductance
coupling
;
transformer
coupling
induktive
Kopplung
capacitive
coupling
;
capacity
coupling
;
capacitance
coupling
;
electrostatic
coupling
kapazitive
Kopplung
blow-by
kapazitive
Kopplung
durch
abgeschaltetes
Diodengitter
loose
coupling
lose
Kopplung
;
schlaffe
Kopplung
to
think
about
sb
./sth.;
to
think
of
sb
./sth. {
thought
;
thought
}
an
jdn
./etw.
denken
{v}
to
only
think
of
yourself
(
immer
)
nur
an
sich
denken
to
be
all
self
;
to
think
of
nothing
but
self
nur
an
sich
selbst
denken
with
no
thought
of
self
ohne
an
sich
selbst
zu
denken
I
was
just
thinking
about
you
.
Ich
hab
gerade
an
dich
gedacht
.
I
dread
to
think
how
she
will
react
.
Ich
will
gar
nicht
daran
denken
,
wie
sie
reagieren
wird
.
I
daren't
think
of
the
cost
.
Ich
darf
gar
nicht
daran
denken
,
was
das
alles
kostet
.
All
that
work
,
it
doesn't
bear
thinking
about
!
Die
viele
Arbeit
,
ich
darf
gar
nicht
daran
denken
!
My
first
association
with
this
word
is
the
novel
of
the
same
title
.
Bei
diesem
Wort
denke
ich
als
erstes
an
den
gleichnamigen
Roman
.
What
are
you
thinking
about
now
?
Woran
denkst
du
gerade
?
What's
the
first
thing
you
think
of
when
it
comes
to
... /
when
you
hear
the
word
...?
Woran
denkst
du
bei
...
zuerst
?;
Woran
denkst
du
zuerst
,
wenn
du
...
hörst
?
addition
(of
sth
.) (process)
Zugabe
{f}
;
Beigabe
{f}
;
Beimischung
{f}
(
bei
Flüssigkeiten
);
Beifügen
{n}
;
Hinzufügen
{n}
;
Hinzugeben
{n}
;
Hinzukommen
{n}
;
Zugeben
{n}
;
Zusetzen
{n}
;
Ergänzen
{n}
(
von
etw
.) (
Vorgang
)
without
the
addition
of
;
without
adding
ohne
Zusatz
von
while
adding
of
unter
Zusatz
von
the
addition
of
an
extra
name
to
the
heads
to
ne
das
Ergänzen
des
Grabsteins
mit
einem
zusätzlichen
Namen
the
addition
of
new
com
put
ers
to
the
school
die
Ausstattung
der
Schule
mit
neuen
Com
put
ern
the
addition
of
further
users
to
the
right
of
way
das
Hinzukommen
weiterer
Wegebenutzer
to
thicken
the
soup
by
the
addition
of
cream
die
Suppe
durch
Hinzufügen
von
Rahm
binden
The
flavours
of
caramel
and
apple
are
further
enhanced
with
the
addition
of
cinnamon
.
Der
Geschmack
von
Karamell
und
Apfel
wird
durch
(
die
)
Zugabe
von
Zimt
noch
weiter
verfeinert
.
A
wakeboard
is
similar
in
shape
to
a
snowboard
,
with
the
addition
of
two
small
fins
on
the
underside
.
Ein
Wakeboard
hat
eine
ähnliche
Form
wie
ein
Snowboard
,
aber
zusätzlich
noch
zwei
schmale
Rippen
an
der
Unterseite
.
The
fish
dish
can
be
improved
with
the
addition
of
a
well
chosen
wine
accompaniment
.
Das
Fischgericht
kann
mit
einem
gut
gewählten
Wein
noch
aufgewertet
werden
.
to
dress
(in a
particular
way
)
sich
(
in
bestimmter
Weise
)
anziehen
;
sich
(
in
bestimmter
Weise
)
kleiden
[geh.]
{vr}
[textil.]
dressing
sich
anziehend
;
sich
kleidend
dressed
sich
angezogen
;
sich
gekleidet
to
dress
warmly
sich
warm
anziehen
to
dress
down
sich
leger
anziehen
to
dress
well
sich
gut
kleiden
to
dress
formally
sich
schön
anziehen
;
sich
festlich
kleiden
to
dress
for
the
theatre
sich
fürs
Theater
anziehen
He
showered
and
then
dressed
in
to
the
same
clothes
once
again
.
Er
duschte
und
zog
sich
dann
wieder
dieselben
Kleider
an
.
to
trim
sth
.;
to
trim
back
↔
sth
. (cut
down
)
[fig.]
etw
.
beschneiden
;
stutzen
;
zurechtstutzen
;
zurückfahren
;
zurückschrauben
[ugs.]
{vt}
(
einschränken
)
[übtr.]
trimming
;
trimming
back
beschneidend
;
stutzend
;
zurechtstutzend
;
zurückfahrend
;
zurückschraubend
trimmed
;
trimmed
back
beschnitten
;
gestutzt
;
zurechtgestutzt
;
zurückgefahren
;
zurückgeschraubt
trims
;
trims
back
beschneidet
;
stutzt
;
stutzt
zurecht
;
fährt
zurück
;
schraubt
zurück
trimmed
;
trimmed
back
beschnitt
;
stutzte
;
stutzte
zurecht
;
fuhr
zurück
;
schraubte
zurück
to
trim
the
cost
of
the
project
die
Projektkosten
herunterschrauben
to
trim
back
the
share
of
state-owned
enterprises
den
Anteil
der
Staatsbetriebe
zurückfahren
to
severely
trim
the
jungle
of
subsidies
den
Förderdschungel
auslichten
Which
defence
programme
should
be
trimmed
?
Bei
welchem
Verteidigungsprojekt
soll
man
den
Rotstift
ansetzen
?
to
draw
sth
. (from a
particular
source
)
etw
.
beziehen
{vt}
(
aus
einer
bestimmten
Quelle
)
drawing
from
beziehend
drawn
from
bezogen
oddities
drawn
from
life
kuriose
Szenen
mitten
aus
dem
Leben
a
panel
drawn
from
members
of
the
public
eine
Diskussionsrunde
mit
Privatpersonen
the
source
he
draws
his
information
from
die
Quelle
,
aus
der
er
seine
Informationen
bezieht
to
draw
your
supplies
from
the
same
source
seine
Materialien
aus
derselben
Quelle
beziehen
to
draw
your
inspiration
from
varied
sources
seine
Inspiration
aus
unterschiedlichen
Quellen
beziehen
The
budget
draws
its
funds
from
three
sources
.
Die
Gelder
für
das
Budget
stammen
aus
drei
Quellen
.
to
bracket
sb
./sth.
and
sb
./sth. (together /
with
each
other
),
to
bracket
sb
./sth. (together)
with
sb
./sth.;
to
put
sb
./sth.
and
sb
./sth.
in
the
same
category/group
jdn
./etw.
in
gleiche
Kategorie
einordnen
wie
jdn
./etw.;
jdn
.
mit
jdm
.
in
einer
Gruppe
zusammenfassen
;
jdn
./etw.
auf
die
gleiche
Linie
stellen
wie
jdn
./etw.;
jdn
.
in
einem
Atemzug
nennen
wie
jdn
.;
etw
.
und
etw
.
zusammenfassen
;
etw
.
und
etw
.
zusammenziehen
{vt}
to
be
bracketed
with
France
,
Canada
and
Denmark
in
the
qualifier
im
Ausscheidungsbewerb
in
einer
Gruppe
mit
Frankreich
,
Kanada
und
Dänemark
spielen
[sport]
He
is
sometimes
wrongly
bracketed
with
the
'new
wave'
film
direc
to
rs
.
Er
wird
oft
fälschlich
in
die
gleiche
Kategorie
eingeordnet
wie
die
Filmregisseure
der
"Nouvelle
vague"
.
She
can
now
be
bracketed
with
the
great
German-language
singers
.
Sie
steht
jetzt
in
einer
Linie
mit
den
großen
Sängerinnen
deutscher
Zunge
.
He
is
often
bracketed
with
the
formative
social
democrats
of
this
period
.
Er
wird
oft
in
einem
Atemzug
mit
den
prägenden
Sozialdemokraten
dieser
Ära
genannt
.
The
names
of
Schubert
and
Goethe
are
often
bracketed
to
gether
and
yet
they
never
met
.
Die
Namen
Schubert
und
Goethe
werden
oft
gemeinsam
genannt
,
sie
sind
sich
aber
nie
begegnet
.
Should
Gluck
and
Mozart
be
bracketed
(together /
with
each
other
)?;
Can
Mozart
be
bracketed
(together)
with
Gluck
?
Gehören
Gluck
und
Mozart
zusammen
?;
Kann
man
Gluck
und
Mozart
vergleichen
?;
Lässt
sich
Mozart
mit
Gluck
vergleichen
?
Insurance
fraud
can't
be
bracketed
with
other
fraud
types
.
Versicherungsbetrug
lässt
sich
nicht
mit
anderen
Betrugsarten
vergleichen
.
The
two
descriptions
can
also
be
bracketed
to
gether
for
clarity
.
Zur
besseren
Übersichtlichkeit
können
die
beiden
Beschreibungen
auch
zusammengezogen
werden
.
to
join
;
to
join
to
gether
in
sth
./to
do
sth
.
etw
.
gemeinsam
tun
;
sich
zu
etw
.
zusammenschließen
{vi}
[soc.]
joining
;
joining
to
gether
gemeinsam
tuend
;
sich
zu
zusammenschließend
joined
;
joined
to
gether
gemeinsam
getan
;
sich
zu
zusammengeschlossen
to
join
forces
(to
do
sth
.)
gemeinsame
Anstrengungen
unternehmen
;
seine
Kräfte
bündeln
(
um
etw
.
zu
tun
)
to
join
to
gether
in
associations
sich
zu
Verbänden
zusammenschließen
All
of
us
join
(together)
in
congratulating
you
on
...
Wir
alle
gratulieren
dir
zu
...
Several
local
authorities
have
joined
(together)
to
undertake
this
project
.
Mehrere
Gemeinden
haben
sich
zu
diesem
Projekt
zusammengeschlossen
.
a
two-yearly
inspection
eine
zweijährliche
Inspektion
to
be
biennial
alle
zwei
Jahre
stattfinden
colour
to
ne
[Br.]
;
color
to
ne
[Am.]
;
to
ne
;
shade
Farb
to
n
{m}
colour
to
nes
;
color
to
nes
;
to
nes
;
shades
Farbtöne
{pl}
skin
to
ne
Hautfarb
to
n
{m}
full
shade
Pur
to
n
{m}
red
to
ne
;
shade
of
red
Rot
to
n
{m}
in
brown
to
nes
;
in
shades
of
brown
;
in
brown
colours
in
Brauntönen
a
light
shade
of
yellow
ein
heller
Gelb
to
n
different
shades
of
green
verschiedene
Grüntöne
child
cus
to
dy
(of
sb
.);
parental
responsibility
(for
sb
.)
elterliche
Sorge
{f}
;
Obsorge
{f}
[Ös.]
;
Sorgerecht
{n}
(
für
jdn
.)
[jur.]
to
take
parental
responsibility
for
sb
.;
to
take
cus
to
dy
of
sb
.
für
jdn
.
das
Sorgerecht
übernehmen
sole
parental
responsibility
;
sole
cus
to
dy
alleiniges
Sorgerecht
;
alleinige
Obsorge
[Ös.]
joint
parental
responsibility
;
joint
cus
to
dy
gemeinsames
Sorgerecht
;
gemeinsame
Obsorge
[Ös.]
joint
cus
to
dy
with
the
father
gemeinsames
Sorgerecht
mit
dem
Vater
cus
to
dy
battle
Streit
um
das
Sorgerecht
to
have
sole
parental
responsibility
(for)
das
alleinige
Sorgerecht
haben
(
für
)
The
mother
has
been
granted
parental
responsibility
.
Das
Sorgerecht
wurde
der
Mutter
zugesprochen
.
consistent
(the
same
everywhere
)
durchgängig
;
einheitlich
;
übereinstimmend
{adj}
a
consistent
motif
in
this
artistic
genre
ein
durchgängiges
Motiv
in
diesem
Kunstgenre
a
consistent
feature
of
contracts
ein
durchgängiges
Merkmal
von
Verträgen
to
apply
consistent
assessment
criteria
einheitliche
Beurteilungskriterien
anwenden
to
pursue
a
consistent
policy
(of
sth
.)
(
bei
etw
.)
eine
einheitliche
Line
verfolgen
There
was
not
a
consistent
view
among
jurors
.
Es
gab
keine
einheitliche
Meinung
unter
den
Juroren
.
The
tests
show
consistent
results
.
Die
Tests
ergeben
übereinstimmende
Resultate
.
The
descriptions
of
the
incident
were
consistent
.
Die
Beschreibungen
des
Vorfalls
stimmten
überein/deckten
sich
.
to
be
in
need
of
sth
.;
to
need
sth
.;
to
be
in
want
of
sth
.;
to
want
sth
.
etw
.
nötig
haben
;
etw
.
brauchen
{vt}
to
be
in
need
/
in
want
of
a
shave
eine
Rasur
nötig
haben
to
be
in
need
/
in
want
of
repair
reparaturbedürftig
sein
to
be
in
desperate
need
of
help
dringendst
Hilfe
brauchen
Do
you
still
want
these
magazines
,
or
can
I
throw
them
out
?
Brauchst
du
die
Zeitschriften
noch
oder
kann
ich
sie
wegwerfen
?
The
garden
needs
/
wants
a
general
overhaul
.
Der
Garten
braucht
eine
Generalüberholung
.
The
carpet
really
wants
cleaning
.
[Br.]
[coll.]
Der
Teppich
hat
wirklich
eine
Reinigung
nötig
.
What
do
you
want
with
a
second
modem
?
Wozu
brauchst
du
ein
zweites
Modem
?;
Was
willst
du
mit
einem
zweiten
Modem
?
[ugs.]
to
go
on
;
to
keep
on
;
to
carry
on
with
sth
./doing
sth
.
etw
.
weiterhin
tun
;
weiter
etw
.
tun
;
mit
etw
.
weitermachen
{vt}
going
on
;
keeping
on
;
carrying
on
weiterhin
tuend
;
weiter
tuend
;
weitermachend
gone
on
;
kept
on
;
carried
on
weiterhin
getan
;
weiter
getut
;
weitergemacht
to
keep
the
phone
and
keep
on
paying
for
it
das
Telefon
behalten
und
weiter
dafür
bezahlen
to
carry
on
with
a
sport
as
long
as
you
feel
comfortable
mit
einem
Sport
weitermachen
,
so
lange
man
sich
gut
dabei
fühlt
if
we
keep
going
in
the
same
direction
as
we
are
now
[fig.]
wenn
wir
so
weitermachen
wie
bisher
;
wenn
wir
diesen
Kurs
weiterfahren
/
fortsetzen
[übtr.]
On
with
the
show
!
Weiter
im
Programm
!
Don't
keep
going
on
about
those
'negative
calories'
.
Jetzt
hör
schon
auf
mit
deinen
"negativen
Kalorien"
.
nightshades
;
horsenettles
(botanical
genus
)
Nachtschatten
{pl}
(
Solanum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
aubergine
plant
[Br.]
;
eggplant
[Am.]
[Austr.]
[NZ]
;
mad-apple
plant
[South Africa]
Eierpflanze
{f}
;
Auberginenpflanze
{f}
(
Solanum
melongena
)
Carolina
horsenettle
;
horsenettle
Carolina-Nachtschatten
;
Pferdenessel
(
Solanum
carolinense
)
black
nightshade
;
European
black
nighshade
;
small-fruited
black
nightshade
;
garden
nightshade
;
duscle
;
petty
morel
;
wonder
berry
schwarzer
Nachtschatten
(
Solanum
nigrum
)
bittersweet
nightshade
;
bitter
nightshade
;
climbing/trailing/woody/snakeberry
nightshade
;
trailing
bittersweet
;
bittersweet
;
blue
bindweed
;
scarlet
berry
;
fellenwort
;
felonwood
;
poisonberry
;
poisonflower
bittersüßer
Nachtschatten
;
Bittersüß
;
Waldnachtschatten
,
Wasserranke
;
Saurebe
;
Mäuseholz
;
Natternholz
(
Solanum
dulcamara
)
tall
nightshade
zierlicher
Nachtschatten
;
gänsefußblättriger
Nachtschatten
(
Solanum
chenopodioides
)
pota
to
plant
Kar
to
ffelpflanze
{f}
;
Erdäpfelpflanze
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
[Schw.]
(
Solanum
tuberosum
)
roller
blind
;
blind
; (window)
shade
[Am.]
(privacy
screen
inside
)
Rollo
{n}
;
Rouleau
{n}
(
Sichtschutz
innen
)
roller
blinds
;
blinds
; (window)
shades
Rollos
{pl}
;
Rouleaus
{pl}
pleated
blinds
;
pleated
shades
Raffrollos
{pl}
blackout
blind
;
blackout
shade
[Am.]
Verdunklungsrollo
{n}
;
Verdunklungsrouleau
{n}
to
pull
up/open
the
blinds
die
Rollos
hinaufziehen/hinauflassen
to
pull
down/draw
the
blinds
die
Rollos
hinunterziehen/hinunterlassen
The
blinds
are
drawn
.
Die
Rollos
sind
heruntergelassen
.
wavelength
Wellenlänge
{f}
[phys.]
wavelengths
Wellenlängen
{pl}
tuned-in
auf
der
richtigen
Wellenlänge
critical
wave-length
;
cut-off
wavelength
kritische
Wellenlänge
[techn.]
wavelength
division
multiplexing
/WDM/
Wellenlängen-Multiplex
...
to
be
on
the
same
wavelength
;
to
speak
the
same
language
;
to
be
on
the
same
sheet
of
music
[Am.]
[coll.]
[fig.]
auf
der
gleichen
Wellenlänge
sein
/
liegen
;
die
gleiche
Sprache
sprechen
[übtr.]
They
are
tuned
to
the
same
wavelength
.;
They
understand
each
other
.
Sie
sind
auf
der
gleichen
Wellenlänge
.;
Sie
verstehen
sich
.
to
chop
and
change
[Br.]
[coll.]
(of a
person
or
a
thing
)
immer
wieder
wechseln
;
ständig
wechseln
{vi}
(
Person
und
Sache
);
ständig
Volten
schlagen
[geh.]
(
Person
);
sich
ständig
ändern
(
Sache
)
{vi}
to
keep
chopping
and
changing
(of a
person
)
immer
wieder
alles
ums
to
ßen
(
Person
)
to
chop
and
change
between
au
to
cratic
style
of
leadership
and
share
in
decisions
zwischen
au
to
ritärem
Führungsstil
und
Mitsprache
hin-
und
herpendeln
Our
weather
chops
and
changes
between
sunshine
and
rain
.
Unser
Wetter
wechselt
ständig
zwischen
Sonne
und
Regen
.
Don't
chop
and
change
from
one
style
to
another
.
It
confuses
the
reader
.
Spring
/
Hüpf
nicht
von
einem
Stil
zum
anderen
.
Das
verwirrt
den
Leser
.
Fashions
chop
and
change
.
Die
Mode
wechselt
ständig
.
After
six
months
of
chopping
and
changing
,
we've
decided
to
go
back
to
our
old
system
.
Nach
einem
halben
Jahr
ständigen
Wechselns
haben
wir
entschieden
,
wieder
zu
unserem
alten
System
zurückzukehren
.
to
repass
wieder
vorbeikommen
;
wieder
vorbeigehen
;
wieder
durchfahren
{vi}
repassing
wieder
vorbeikommend
;
wieder
vorbeigehend
;
wieder
durchfahrend
repassed
wieder
vorbeigekommen
;
wieder
vorbeigegangen
;
wieder
durchgefahren
repasses
kommt
wieder
vorbei
;
geht
wieder
vorbei
;
fährt
wieder
durch
repassed
kam
wieder
vorbei
;
ging
wieder
vorbei
;
fuhr
wieder
durch
a
right
to
pass
and
repass
in
public
places
das
Recht
,
an
öffentlichen
Orten
beliebig
zu
kommen
und
zu
gehen
to
ll
charge
allowing
passing
and
repassing
on
the
same
day
Mautgebühr
für
die
beliebige
Durchfahrt
am
selben
Tag
old
chestnut
;
old
s
to
ry
alte/altbekannte
Geschichte
;
alte
Leier
;
alter
Hut
to
be
an
old
chestnut
ein
alter
Hut
/
eine
alte
Kamelle
[Norddt.]
sein
to
roll
out
the
old
chestnut
die
alte
Geschichte
wieder
hervorholen
;
mit
der
alten
Leier
kommen
Is
there
some
truth
in
the
old
chestnut
that
your
school
days
are
the
happiest
of
your
life
?
Ist
da
was
dran
an
dem
altbekannten
Spruch
,
dass
die
Schulzeit
die
schönste
im
Leben
ist
?
Oh
no
,
not
that
old
chestnut
again
!
Nein
,
nicht
schon
wieder
die
alte
Geschichte
!
It's
always
the
same
old
s
to
ry
.
Es
ist
immer
die
alte
Leier
.
precut
paving
s
to
ne
;
natural
s
to
ne
slab
;
natural
s
to
ne
flag
;
flags
to
ne
;
flag
Natursteinplatte
{f}
für
Gartenwege
;
Natursteingehwegplatte
{f}
;
Steinplatte
{f}
[ugs.]
precut
paving
s
to
nes
;
natural
s
to
ne
slabs
;
natural
s
to
ne
flags
;
flags
to
nes
;
flags
Natursteinplatten
{pl}
für
Gartenwege
;
Natursteingehwegplatten
{pl}
;
Steinplatten
{pl}
dressed
flags
to
ne
;
flag
cut
to
shape
Natursteinplatte
mit
bearbeiteten
Kanten
sawn
flags
to
ne
gesägte
Natusteinplatte
quarry
flags
to
ne
;
raw
s
to
ne
flag
;
roughly-hewn
flag
unbehauene
Natursteinplatte
to
flag
a
path
einen
Weg
mit
Natursteinplatten
belegen
/
pflastern
to
scrape
sth
.;
to
shave
sth
.
off
a
surface
etw
.
von
einer
Oberfläche
abschaben
{vt}
scraping
;
shaving
off
a
surface
von
einer
Oberfläche
abschabend
scraped
;
shaved
off
a
surface
von
einer
Oberfläche
abgeschabt
to
scrape
the
mud
off
your
shoes
den
Schmutz
von
den
Schuhen
kratzen
to
scrape
the
adhesive
off
with
a
put
ty
knife
den
Klebs
to
ff
mit
einem
Spatel
abschaben
I
had
to
shave
two
millimetres
off
the
bot
to
m
of
the
door
to
make
it
shut
.
Ich
musste
von
der
Türe
unten
zwei
Millimeter
wegnehmen/abschaben
,
damit
sie
schließt
.
to
coordinate
with
sth
.
sich
mit
etw
.
kombinieren
lassen
;
zu
etw
.
passen
{vi}
coordinating
kombinieren
lassend
;
passend
coordinated
kombinieren
lassen
;
gepasst
coordinating
patterns
aufeinander
abgestimmte
Muster
This
shade
coordinates
with
a
wide
range
of
other
colours
.
Dieser
Farb
to
n
lässt
sich
mit
einer
ganzen
Reihe
anderer
Farben
kombinieren
.
The
cooker
is
green
,
to
co-ordinate
with
the
kitchen
.
Der
Herd
ist
grün
,
damit
er
zur
Küche
passt
.
a
mouthful
; a
bit
of
a
mouthful
ein
kompliziertes
Wort
{m}
;
eine
komplizierte
Formulierung
{f}
;
eine
lange
Wurst
{f}
;
ein
Bandwurmsatz
{m}
[ling.]
Its
full
title
is
a
bit
of
a
mouthful
.
Der
vollständige
Titel
ist
ein
bisschen
lang
.
My
name's
Zacharias
,
but
you
can
call
me
Zach
if
it's
to
o
much
of
a
mouthful
.
Ich
heiße
Zacharias
,
du
kannst
mich
aber
Zach
nennen
,
wenn
dir
das
zu
lang
ist
.
I
call
her
'Henny'
because
it's
less
of
a
mouthful
than
'Henrietta'
.
Ich
nenne
sie
"Henni"
,
das
geht
leichter
über
die
Lippen
als
"Henrietta"
The
plant
does
not
have
a
common
name
,
which
is
a
shame
as
its
scientific
name
is
a
bit
of
a
mouthful
.
Die
Pflanze
hat
keinen
volkstümlichen
Namen
,
was
schade
ist
,
denn
die
wissenschaftliche
Bezeichnung
ist
kompliziert
.
The
workshop
is
called
'Dr
.
Grove's
To
olkit
for
Effective
Presentations
to
Nationally
Mixed
Audiences'
.
What
a
mouthful
!/That's a
mouthful
to
say
!
Das
Seminar
heißt
"Dr
.
Grove's
To
olkit
for
Effective
Presentations
to
Nationally
Mixed
Audiences"
.
So
eine
lange
Wurst
!/Ist
das
kompliziert
!
to
get
/
knock
/
lick
sth
.
in
to
shape
[Br.]
etw
.
ordentlich
herrichten
;
in
Schuss
bringen
;
auf
Vordermann
bringen
;
auf
Zack
bringen
[ugs.]
;
aufbereiten
{vt}
getting
/
knocking
/
licking
in
to
shape
ordentlich
herrichtend
;
in
Schuss
bringend
;
auf
Vordermann
bringend
;
auf
Zack
bringend
;
aufbereitend
got/gotten
/
knocked
/
licked
in
to
shape
ordentlich
hergerichtet
;
in
Schuss
gebracht
;
auf
Vordermann
gebracht
;
auf
Zack
gebracht
;
aufbereitet
to
get
the
company
back
in
to
shape
die
Firma
wieder
in
Schuss
/
auf
Vordermann
bringen
I've
got
all
the
information
to
gether
but
it
still
needs
knocking
in
to
shape
.
Ich
habe
alle
Daten
beisammen
,
sie
müssen
aber
noch
aufbereitet
werden
.
to
put
sb
.
on
notice
[formal]
jdm
.
etw
. (
unmissverständlich
)
klarmachen
;
jdn
.
warnen
{v}
[adm.]
We
are
going
to
put
foreign
governments
on
notice
that
we
want
a
fundamental
change
of
trade
policy
.
Wir
werden
dem
Ausland
klarmachen
,
dass
wir
eine
grundlegende
Änderung
der
Handelspolitik
wollen
.
You
are
being
put
on
notice
.
We
will
keep
at
it
.
Seien
Sie
gewarnt
.
Wir
werden
nicht
lockerlassen
.
I
called
him
the
same
day
put
ting
him
on
notice
of
our
letter
.
Ich
habe
ihn
am
selben
Tag
angerufen
und
ihm
unser
Schreiben
avisiert
.
Social
media
platform
opera
to
rs
are
responsible
for
removing
illegal
content
,
once
they
have
been
put
on
notice
by
a
complainant
.
Die
Betreiber
sozialer
Medienplattformen
sind
für
die
Entfernung
illegaler
Inhalte
verantwortlich
,
sobald
sie
einen
entsprechenden
Hinweis
erhalten
haben
.
to
gain
(sth.) (securities) (stock
exchange
)
(
um
etw
.)
zulegen
;
an
Wert
gewinnen
(
Wertpapiere
) (
Börse
)
{vi}
[fin.]
gaining
zulegend
;
an
Wert
gewinnend
gained
zugelegt
;
an
Wert
gewonnen
to
gain
1.5%
on
the
London
s
to
ck
market
am
Londoner
Aktienmarkt
um
1,5%
zulegen
The
share
index
gained
from
890
points
to
1,030.
Der
Aktienindex
hat
von
890
Punkten
auf
1.030
zugelegt
.
to
cut
to
shape
;
to
cut
a
piece
to
size
;
to
trim
;
to
cut
;
to
trim
to
fit
zurechtschneiden
{vt}
cutting
to
shape
;
cutting
a
piece
to
size
;
trimming
;
cutting
;
trimming
to
fit
zurechtschneidend
cut
to
shape
;
cut
a
piece
to
size
;
trimmed
;
cut
;
trimmed
to
fit
zurechtgeschnitten
cuts
to
shape
;
cuts
a
piece
to
size
;
trims
;
cuts
;
trims
to
fit
schneidet
zurecht
cut
to
shape
;
cut
a
piece
to
size
;
trimmed
;
cut
;
trimmed
to
fit
schnitt
zurecht
shaping
;
forming
(
funktionelle
)
Formgebung
{f}
[techn.]
shape
cutting
;
chipping
technology
spanende
Formgebung
{f}
s
to
ck
moulding
[Br.]
;
s
to
ck
molding
[Am.]
(wood)
Formgebung
aus
Vollmaterial
(
Holz
)
forming
of
a
blank
(pressroom)
Formgebung
eines
Schnittes
(
Stanzerei
)
emphasis
Hervorhebung
{f}
;
Be
to
nung
{f}
(
optisch
)
Blue
emphasis
added
by
the
author
.
Blaue
Hervorhebung
(
stammt
)
vom
Au
to
r
.
The
dress
gave
emphasis
to
the
shape
of
her
.
Das
Kleid
be
to
nte
ihre
Figur
.
The
shadows
drawn
give
more
emphasis
to
the
shape
of
the
landscape
.
Die
gezeichneten
Schatten
lassen
die
Landschaft
deutlicher
hervortreten
.
to
outshine
sb
./sth. {
outshined/outshone
;
outshined/outshone
};
to
outshadow
sb
./sth.;
to
put
sb
./sth.
in
the
shade
,
to
put
sb
.
to
shame
;
to
eclipse
sb
./sth.
jdn
./etw.
in
den
Schatten
stellen
;
jdn
.
in
die
Tasche
stecken
;
jdn
.
blass
aussehen
lassen
{vt}
The
new
players
outshone
the
veterans
.
Die
neuen
Spieler
stellten
die
altgedienten
in
den
Schatten
.
She
outshines
all
the
other
ac
to
rs
in
the
film
.
Sie
spielt
in
dem
Film
alle
anderen
Schauspieler
an
die
Wand
.
Her
energy
put
s
the
rest
of
us
to
shame
.
Ihre
Energie
lässt
uns
alle
blass
aussehen
.
quoted
price
;
listed
price
;
market
price
;
market
value
(stock
exchange
)
Kurswert
{m}
(
Börse
)
[fin.]
quoted
prices
;
listed
prices
;
market
prices
;
market
values
Kurswerte
{pl}
share
price
for
tax
purposes
;
s
to
ck
price
for
tax
purposes
[Am.]
Steuerkurswert
{m}
to
have
to
jump
/
go
through
hoops
to
achieve
sth
.
[fig.]
ein
langwieriges
Prozedere
über
sich
ergehen
lassen
müssen
;
eine
Spießrutenlauf
absolvieren
müssen
,
um
etw
.
zu
erreichen
{v}
We
did
get
the
loan
from
the
bank
,
but
we
had
to
jump
through
a
lot
of
hoops
.
Wir
haben
den
Bankkredit
bekommen
,
aber
es
war
eine
mühsame
Geschichte
.
We
had
to
go
through
hoops
in
order
to
get
the
play
on
stage
.
Es
war
ein
ziemlicher
Spießrutenlauf
,
das
Stück
auf
die
Bühne
zu
bringen
.
sham
marriage
;
fictitious
marriage
Scheinehe
{f}
[soc.]
sham
marriages
;
fictitious
marriages
Scheinehen
{pl}
to
enter
in
to
a
bogus
marriage
for
residence
permit
purposes
eine
Aufenthaltsehe
eingehen
knitting
pattern
Strickmuster
{n}
[textil.]
knitting
patterns
Strickmuster
{pl}
always
to
follow
the
same
pattern
immer
dem
gleichen
Strickmuster
folgen
[übtr.]
power
of
representation
;
right
to
represent
;
agent's
authority
Vertretungsbefugnis
{f}
;
Vertretungsrecht
{n}
[adm.]
sole
power
of
representation
;
sole
right
to
represent
alleinige
Vertretungsbefugnis
;
selbständige
Vertretungsbefugnis
[Ös.]
joint
power
of
representation
;
joint
right
to
represent
gemeinsame
Vertretungsbefugnis
congratula
to
ry
beglückwünschend
{adj}
;
Glückwunsch
...;
Gratulations
...
a
congratula
to
ry
handshake
ein
beglückwünschender
Händedruck
They
got
a
congratula
to
ry
phone
call
from
the
publisher
.
Sie
bekamen
einen
Anruf
vom
Verlag
,
der
sie
beglückwünschte
/
der
ihnen
gratulierte
.
to
be
equal
to
sb
.;
to
have
equal
status/rank
to
sb
.;
to
be
placed/
put
on
the
same
level/footing
with
sb
.;
to
enjoy
a
level
playing
field
with
sb
.
jdm
.
gleichgestellt
sein
{v}
[adm.]
[soc.]
They
are
not
equal
in
terms
of
working
conditions
.
Sie
sind
in
Bezug
auf
die
Arbeitsbedingungen
nicht
gleichgestellt
.
Women
should
enjoy
a
level
playing
field
with
men
.
Frauen
sollten
Männern
gleichgestellt
sein
.
to
be
like
pulling
teeth
mühsam
sein
;
eine
mühsame
Angelegenheit
sein
{v}
It's
like
pulling
teeth
to
get
a
straight
answer
from
her
.
Es
ist
mühsam
,
eine
klare
Antwort
aus
ihr
herauszukriegen
.
Getting
permanent
employment
these
days
is
like
pulling
teeth
.
Eine
feste
Anstellung
zu
finden
,
ist
heutzutage
eine
mühsame
Angelegenheit
.
put
rid
[coll.]
scheußlich
;
miserabel
{adj}
a
put
rid
colour
shade
ein
scheußlicher
Farb
to
n
a
put
rid
performance
eine
miserable
Vorstellung
invidious
[formal]
(of a
thing
)
unliebsam
;
unangenehm
{adj}
(
Sache
)
to
have
invidious
consequences
unliebsame
Folgen
haben
to
put
/place
sb
.
in
an
invidious
position
jdn
.
in
eine
unangenehme
Lage
bringen
to
bend
sth
. {
bent
;
bent
};
to
bend
sth
.
out
of
shape
etw
.
verbiegen
{vt}
bending
;
bending
out
of
shape
verbiegend
bent
;
bent
out
of
shape
verbogen
at
the
same
time
(on
the
other
hand
)
zugleich
aber
;
gleichzeitig
aber
{adv}
At
the
same
time
,
the
disadvantages
should
not
be
swept
under
the
carpet
.
Zugleich
sollten
aber
die
Nachteile
nicht
unter
den
Tisch
gekehrt
werden
.
He
wants
more
respect
,
but
at
the
same
time
he
does
nothing
to
earn
it
.;
He
wants
more
respect
,
while
at
the
same
time
doing
nothing
to
earn
it
.
Er
möchte
mehr
Respekt
erfahren
,
tut
aber
gleichzeitig
nichts
,
um
ihn
sich
zu
verdienen
.
sham
[poet.]
(behaviour)
Rosstäuscherei
{f}
;
Lug
und
Trug
{m}
[poet.]
It
all
turned
out
to
be
sham
.
Es
hat
sich
alles
als
Lug
und
Trug
erwiesen
.
non-wire
rope
;
rope
Strick
{m}
;
Strang
{m}
[veraltet]
to
pull
to
gether
;
to
be
on
the
same
page
[Am.]
[fig.]
[coll.]
am
selben
Strang
ziehen
;
an
einem
Strang
ziehen
[übtr.]
to
shape
up
;
to
pan
out
sich
entwickeln
{vr}
to
shape
up
well
;
to
pan
out
well
sich
gut
entwickeln
;
vielversprechend
sein
;
gut
verlaufen
More results
Search further for "put to shame":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners