DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

125 similar results for put to shame
Search single words: put · to · shame
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 English  German

to name sb./sth. (mention their name) [listen] jdn./etw. namentlich erwähnen; jdn./etw. nennen; jdn./etw. aufzählen [ugs.] {vt} [listen] [listen]

naming namentlich erwähnend; nennend; aufzählend

named [listen] namentlich erwähnt; genannt; aufgezählt [listen]

all of the authors named above alle oben erwähnten/obgenannten Autoren

named persons namentlich genannte / namentlich bekannte Personen

to name but a few; to name just/only a handful um nur einige zu nennen

table decorations, balloons, confetti, soap bubbles - you name it (after listing things) Tischdekorationen, Ballone, Konfetti, Seifenblasen - was man sich nur denken kann / du kannst dir's aussuchen [ugs.] (nach Aufzählungen)

to name names (konkrete) Namen nennen; Ross und Reiter nennen

to (publicly) name and shame sb. [Br.] jdn. (öffentlich) beim Namen nennen und an den Pranger stellen

There are others I could name but ... Ich könnte noch andere nennen/aufzählen [ugs.], aber ...

a couple, who cannot be named to protect the identity of the children ein Ehepaar, dessen Name nicht genannt werden kann, um die Identität der Kinder zu schützen

Can you name the person who attacked you? Können Sie die Person nennen, die sie angegriffen hat?

How many of the 50 American states can you name? Wie viele der 50 amerikanischen Bundesstaaten kannst du nennen/aufzählen [ugs.]?

Five further victims have yet to be named. Die Namen von fünf weiteren Opfern wurden noch nicht bekanntgegeben.

Just name the day/date and place and we'll be there. Du sagst einfach wann und wo, und wir werden da sein.

stock purchase warrant; warrant (stock exchange) [listen] Bezugsrechtsschein {m}; Berechtigungsschein {m}; Optionsschein {m} (Börse) [fin.]

stock purchase warrants; warrants Bezugsrechtsscheine {pl}; Berechtigungsscheine {pl}; Optionsscheine {pl}

nacked warrant Optionsschein ohne Optionsanleihe

harmless warrant Optionsschein, bei dem die Ausübung des Rechts an die vorzeitige Kündigung der Originalanleihe seitens des Emittenten geknüpft ist

put warrant Verkaufsoptionsschein {m}

redemption warrant Tilgungsoptionsschein, der an den Emittenten zu einem Fixpreis zurückgegeben werden kann

share warrant [Br.]; stock warrant [Am.] (to bearer) (auf den Inhaber lautender) Aktienbezugsrechtsschein; Aktienzertifikat

bond warrant Anleiheoptionsschein; Optionsschein für Anleihen desselben Emittenten

subscription warrant Bezugsberechtigungsschein {m}

dividend warrant Dividendenanteilschein {m}

bearer warrant Inhaberoptionsschein {m}

interest warrant Zinsberechtigungsschein {m}

with warrants /ww/ inklusive Bezugsrechte

without warrants ohne/ausschließlich Bezugsrechte

to claim sth. (from sb. / for sth.) etw. beanspruchen; Anspruch auf etw. erheben (bei jdm. / wegen. etw.); etw. fordern {vt} (von jdm. / wegen etw.) [jur.]

claiming [listen] beanspruchend; Anspruch erhebend; fordernd

claimed [listen] beansprucht; Anspruch erhoben; gefordert [listen]

claims [listen] beansprucht; erhebt Anspruch; fordert

claimed [listen] beanspruchte; erhob Anspruch; forderte

to lay claim to sth. etw. beanspruchen

to claim victory den Sieg für sich in Anspruch nehmen

unclaimed nicht beansprucht; unbeansprucht {adj}

to claim sth. under a contract etw. aufgrund eines Vertrags beanspruchen

to claim a share in the profits einen Anteil am Gewinn beanspruchen

to claim priority (patent law) Vorrang beanspruchen; Priorität beanspruchen (Patentrecht)

to claim compensation in case of dismissal für den Fall der Entlassung eine Abfindung fordern

Multiple countries claim sovereignty over the territory. Mehrere Länder beanspruchen die Souveränität über das Gebiet.

The product claims to make you thin without dieting. Das Produkt erhebt den Anspruch, ohne Diät schlank zu machen.

share capital; capital stock [Am.]; joint stock [Am.]; stock [Am.] [listen] Grundkapital {n}; Aktienkapital {n}; Gesellschaftskapital {n} (einer AG oder KG) [econ.]

joint stock Grundkapital einer Aktiengesellschaft

unissued capital stock nicht ausgegebenes Aktienkapital

authorized capital; authorized capital stock [Am.]; registered capital [Br.]; nominal capital [Br.]; stated capital [Am.] (amount of capital stated in the Memorandum of Association of a company [Br.] / in the charter of a corporation [Am.]) (in der Satzung zur Ausgabe) genehmigtes Aktienkapital {n}; eingetragenes Kapital {n}; Nennkapital {n}; Nominalkapital {n}

issued capital [Br.]; issued capital stock [Am.] ausgegebenes Aktienkapital; gezeichnetes Kapital

called-up share capital; called-up stock [Am.] (stock exchange) (von den Aktionären) zur Einzahlung aufgerufenes/eingefordertes Aktienkapital (Börse)

partly paid share capital; partly paid capital stock [Am.] teilweise eingezahltes Aktienkapital

outstanding share capital; outstanding capital stock umlaufendes Aktienkapital

fully paid-in capital; fully paid-up capital voll eingezahltes Aktienkapital

to increase the share capital das Grundkapital/Aktienkapital erhöhen

to decrease/reduce the share capital das Grundkapital/Aktienkapital herabsetzen/verringern

increase of the share capital; capital increase Erhöhung des Grundkapitals

reduction of the share capital; capital reduction Herabsetzung des Grundkapitals

transmission protocol; transfer protocol; communication protocol Übertragungsnorm {f}; Übertragungsformat {n}; Übertragungsprotokoll {n}; Kommunikationsprotokoll {n} [comp.] [telco.]

transmission protocols; transfer protocols; communication protocols Übertragungsnormen {pl}; Übertragungsformate {pl}; Übertragungsprotokolle {pl}

challenge handshake authentication protocol /CHAP/ Authentifizierungsnorm für den Netzwerkverbindungsaufbau

file transfer protocol /FTP/ Dateiübertragungsnorm {f}; Dateiübertragungsformat {f}; Dateiübertragungsprotokoll {n}

data transmission protocol Datenübertragungsformat {n}

simple mail transfer protocol /SMTP/ E-Mail-Übertragungsformat

hypertext transmission protocol; hyptertext transfer protocol /HTTP/ Hypertext-Übertragungsprotokoll {n}

Internet protocol /IP/ Internetübertragungsnorm für die Paketvermittlungsebene

network protocol; net protocol Netzwerknorm {f}; Netzwerkprotokoll {n}; Netzprotokoll {n}

transmission control protocol /TPC/ Netzwerkübertragungsformat für die Transportebene

point-to-point protocol /PPP/ Übertragungsnorm für Direktverbindungen

data presentation protocol Übertragungsnorm für die Datenbereitstellungsebene

routing protocol Übertragungsnorm für Netzwerkrouter

coupling [listen] Kopplung {f} [electr.]

autocapacitance coupling Kopplung durch gemeinsame Kapazität

resistance-capacitance coupling Kopplung über RC-Glieder

close coupling feste Kopplung; starre Kopplung

conductive coupling; resistive coupling, resistance coupling; direct coupling galvanische Kopplung

reverse coupling; negative feedback; degenerative feedback; degeneration Gegenkopplung {f}

parafeed coupling gemischte Kopplung (NF-Stufen)

inductive coupling; inductance coupling; transformer coupling induktive Kopplung

capacitive coupling; capacity coupling; capacitance coupling; electrostatic coupling kapazitive Kopplung

blow-by kapazitive Kopplung durch abgeschaltetes Diodengitter

loose coupling lose Kopplung; schlaffe Kopplung

to think about sb./sth.; to think of sb./sth. {thought; thought} an jdn./etw. denken {v}

to only think of yourself (immer) nur an sich denken

to be all self; to think of nothing but self nur an sich selbst denken

with no thought of self ohne an sich selbst zu denken

I was just thinking about you. Ich hab gerade an dich gedacht.

I dread to think how she will react. Ich will gar nicht daran denken, wie sie reagieren wird.

I daren't think of the cost. Ich darf gar nicht daran denken, was das alles kostet.

All that work, it doesn't bear thinking about! Die viele Arbeit, ich darf gar nicht daran denken!

My first association with this word is the novel of the same title. Bei diesem Wort denke ich als erstes an den gleichnamigen Roman.

What are you thinking about now? Woran denkst du gerade?

What's the first thing you think of when it comes to ... / when you hear the word ...? Woran denkst du bei ... zuerst?; Woran denkst du zuerst, wenn du ... hörst?

addition (of sth.) (process) [listen] Zugabe {f}; Beigabe {f}; Beimischung {f} (bei Flüssigkeiten); Beifügen {n}; Hinzufügen {n}; Hinzugeben {n}; Hinzukommen {n}; Zugeben {n}; Zusetzen {n}; Ergänzen {n} (von etw.) (Vorgang) [listen]

without the addition of; without adding ohne Zusatz von

while adding of unter Zusatz von

the addition of an extra name to the headstone das Ergänzen des Grabsteins mit einem zusätzlichen Namen

the addition of new computers to the school die Ausstattung der Schule mit neuen Computern

the addition of further users to the right of way das Hinzukommen weiterer Wegebenutzer

to thicken the soup by the addition of cream die Suppe durch Hinzufügen von Rahm binden

The flavours of caramel and apple are further enhanced with the addition of cinnamon. Der Geschmack von Karamell und Apfel wird durch (die) Zugabe von Zimt noch weiter verfeinert.

A wakeboard is similar in shape to a snowboard, with the addition of two small fins on the underside. Ein Wakeboard hat eine ähnliche Form wie ein Snowboard, aber zusätzlich noch zwei schmale Rippen an der Unterseite.

The fish dish can be improved with the addition of a well chosen wine accompaniment. Das Fischgericht kann mit einem gut gewählten Wein noch aufgewertet werden.

to dress (in a particular way) sich (in bestimmter Weise) anziehen; sich (in bestimmter Weise) kleiden [geh.] {vr} [textil.]

dressing [listen] sich anziehend; sich kleidend

dressed [listen] sich angezogen; sich gekleidet

to dress warmly sich warm anziehen

to dress down sich leger anziehen

to dress well sich gut kleiden

to dress formally sich schön anziehen; sich festlich kleiden

to dress for the theatre sich fürs Theater anziehen

He showered and then dressed into the same clothes once again. Er duschte und zog sich dann wieder dieselben Kleider an.

to trim sth.; to trim backsth. (cut down) [fig.] etw. beschneiden; stutzen; zurechtstutzen; zurückfahren; zurückschrauben [ugs.] {vt} (einschränken) [übtr.]

trimming; trimming back [listen] beschneidend; stutzend; zurechtstutzend; zurückfahrend; zurückschraubend

trimmed; trimmed back beschnitten; gestutzt; zurechtgestutzt; zurückgefahren; zurückgeschraubt

trims; trims back beschneidet; stutzt; stutzt zurecht; fährt zurück; schraubt zurück

trimmed; trimmed back beschnitt; stutzte; stutzte zurecht; fuhr zurück; schraubte zurück

to trim the cost of the project die Projektkosten herunterschrauben

to trim back the share of state-owned enterprises den Anteil der Staatsbetriebe zurückfahren

to severely trim the jungle of subsidies den Förderdschungel auslichten

Which defence programme should be trimmed? Bei welchem Verteidigungsprojekt soll man den Rotstift ansetzen?

to draw sth. (from a particular source) etw. beziehen {vt} (aus einer bestimmten Quelle)

drawing from beziehend

drawn from bezogen [listen]

oddities drawn from life kuriose Szenen mitten aus dem Leben

a panel drawn from members of the public eine Diskussionsrunde mit Privatpersonen

the source he draws his information from die Quelle, aus der er seine Informationen bezieht

to draw your supplies from the same source seine Materialien aus derselben Quelle beziehen

to draw your inspiration from varied sources seine Inspiration aus unterschiedlichen Quellen beziehen

The budget draws its funds from three sources. Die Gelder für das Budget stammen aus drei Quellen.

to bracket sb./sth. and sb./sth. (together / with each other), to bracket sb./sth. (together) with sb./sth.; to put sb./sth. and sb./sth. in the same category/group jdn./etw. in gleiche Kategorie einordnen wie jdn./etw.; jdn. mit jdm. in einer Gruppe zusammenfassen; jdn./etw. auf die gleiche Linie stellen wie jdn./etw.; jdn. in einem Atemzug nennen wie jdn.; etw. und etw. zusammenfassen; etw. und etw. zusammenziehen {vt}

to be bracketed with France, Canada and Denmark in the qualifier im Ausscheidungsbewerb in einer Gruppe mit Frankreich, Kanada und Dänemark spielen [sport]

He is sometimes wrongly bracketed with the 'new wave' film directors. Er wird oft fälschlich in die gleiche Kategorie eingeordnet wie die Filmregisseure der "Nouvelle vague".

She can now be bracketed with the great German-language singers. Sie steht jetzt in einer Linie mit den großen Sängerinnen deutscher Zunge.

He is often bracketed with the formative social democrats of this period. Er wird oft in einem Atemzug mit den prägenden Sozialdemokraten dieser Ära genannt.

The names of Schubert and Goethe are often bracketed together and yet they never met. Die Namen Schubert und Goethe werden oft gemeinsam genannt, sie sind sich aber nie begegnet.

Should Gluck and Mozart be bracketed (together / with each other)?; Can Mozart be bracketed (together) with Gluck? Gehören Gluck und Mozart zusammen?; Kann man Gluck und Mozart vergleichen?; Lässt sich Mozart mit Gluck vergleichen?

Insurance fraud can't be bracketed with other fraud types. Versicherungsbetrug lässt sich nicht mit anderen Betrugsarten vergleichen.

The two descriptions can also be bracketed together for clarity. Zur besseren Übersichtlichkeit können die beiden Beschreibungen auch zusammengezogen werden.

to join; to join together in sth./to do sth. [listen] etw. gemeinsam tun; sich zu etw. zusammenschließen {vi} [soc.]

joining; joining together [listen] gemeinsam tuend; sich zu zusammenschließend

joined; joined together [listen] gemeinsam getan; sich zu zusammengeschlossen

to join forces (to do sth.) gemeinsame Anstrengungen unternehmen; seine Kräfte bündeln (um etw. zu tun)

to join together in associations sich zu Verbänden zusammenschließen

All of us join (together) in congratulating you on ... Wir alle gratulieren dir zu ...

Several local authorities have joined (together) to undertake this project. Mehrere Gemeinden haben sich zu diesem Projekt zusammengeschlossen.

a two-yearly inspection eine zweijährliche Inspektion

to be biennial alle zwei Jahre stattfinden

colour tone [Br.]; color tone [Am.]; tone; shade [listen] [listen] Farbton {m}

colour tones; color tones; tones; shades [listen] Farbtöne {pl}

skin tone Hautfarbton {m}

full shade Purton {m}

red tone; shade of red Rotton {m}

in brown tones; in shades of brown; in brown colours in Brauntönen

a light shade of yellow ein heller Gelbton

different shades of green verschiedene Grüntöne

child custody (of sb.); parental responsibility (for sb.) elterliche Sorge {f}; Obsorge {f} [Ös.]; Sorgerecht {n} (für jdn.) [jur.]

to take parental responsibility for sb.; to take custody of sb. für jdn. das Sorgerecht übernehmen

sole parental responsibility; sole custody alleiniges Sorgerecht; alleinige Obsorge [Ös.]

joint parental responsibility; joint custody gemeinsames Sorgerecht; gemeinsame Obsorge [Ös.]

joint custody with the father gemeinsames Sorgerecht mit dem Vater

custody battle Streit um das Sorgerecht

to have sole parental responsibility (for) das alleinige Sorgerecht haben (für)

The mother has been granted parental responsibility. Das Sorgerecht wurde der Mutter zugesprochen.

consistent (the same everywhere) [listen] durchgängig; einheitlich; übereinstimmend {adj} [listen]

a consistent motif in this artistic genre ein durchgängiges Motiv in diesem Kunstgenre

a consistent feature of contracts ein durchgängiges Merkmal von Verträgen

to apply consistent assessment criteria einheitliche Beurteilungskriterien anwenden

to pursue a consistent policy (of sth.) (bei etw.) eine einheitliche Line verfolgen

There was not a consistent view among jurors. Es gab keine einheitliche Meinung unter den Juroren.

The tests show consistent results. Die Tests ergeben übereinstimmende Resultate.

The descriptions of the incident were consistent. Die Beschreibungen des Vorfalls stimmten überein/deckten sich.

to be in need of sth.; to need sth.; to be in want of sth.; to want sth. etw. nötig haben; etw. brauchen {vt}

to be in need / in want of a shave eine Rasur nötig haben

to be in need / in want of repair reparaturbedürftig sein

to be in desperate need of help dringendst Hilfe brauchen

Do you still want these magazines, or can I throw them out? Brauchst du die Zeitschriften noch oder kann ich sie wegwerfen?

The garden needs / wants a general overhaul. Der Garten braucht eine Generalüberholung.

The carpet really wants cleaning. [Br.] [coll.] Der Teppich hat wirklich eine Reinigung nötig.

What do you want with a second modem? Wozu brauchst du ein zweites Modem?; Was willst du mit einem zweiten Modem? [ugs.]

to go on; to keep on; to carry on with sth./doing sth. [listen] etw. weiterhin tun; weiter etw. tun; mit etw. weitermachen {vt}

going on; keeping on; carrying on weiterhin tuend; weiter tuend; weitermachend

gone on; kept on; carried on weiterhin getan; weiter getut; weitergemacht

to keep the phone and keep on paying for it das Telefon behalten und weiter dafür bezahlen

to carry on with a sport as long as you feel comfortable mit einem Sport weitermachen, so lange man sich gut dabei fühlt

if we keep going in the same direction as we are now [fig.] wenn wir so weitermachen wie bisher; wenn wir diesen Kurs weiterfahren / fortsetzen [übtr.]

On with the show! Weiter im Programm!

Don't keep going on about those 'negative calories'. Jetzt hör schon auf mit deinen "negativen Kalorien".

nightshades; horsenettles (botanical genus) Nachtschatten {pl} (Solanum) (botanische Gattung) [bot.]

aubergine plant [Br.]; eggplant [Am.] [Austr.] [NZ]; mad-apple plant [South Africa] [listen] Eierpflanze {f}; Auberginenpflanze {f} (Solanum melongena)

Carolina horsenettle; horsenettle Carolina-Nachtschatten; Pferdenessel (Solanum carolinense)

black nightshade; European black nighshade; small-fruited black nightshade; garden nightshade; duscle; petty morel; wonder berry schwarzer Nachtschatten (Solanum nigrum)

bittersweet nightshade; bitter nightshade; climbing/trailing/woody/snakeberry nightshade; trailing bittersweet; bittersweet; blue bindweed; scarlet berry; fellenwort; felonwood; poisonberry; poisonflower bittersüßer Nachtschatten; Bittersüß; Waldnachtschatten, Wasserranke; Saurebe; Mäuseholz; Natternholz (Solanum dulcamara)

tall nightshade zierlicher Nachtschatten; gänsefußblättriger Nachtschatten (Solanum chenopodioides)

potato plant Kartoffelpflanze {f}; Erdäpfelpflanze {f} [Bayr.] [Ös.] [Schw.] (Solanum tuberosum)

roller blind; blind; (window) shade [Am.] (privacy screen inside) [listen] Rollo {n}; Rouleau {n} (Sichtschutz innen)

roller blinds; blinds; (window) shades [listen] Rollos {pl}; Rouleaus {pl}

pleated blinds; pleated shades Raffrollos {pl}

blackout blind; blackout shade [Am.] Verdunklungsrollo {n}; Verdunklungsrouleau {n}

to pull up/open the blinds die Rollos hinaufziehen/hinauflassen

to pull down/draw the blinds die Rollos hinunterziehen/hinunterlassen

The blinds are drawn. Die Rollos sind heruntergelassen.

wavelength Wellenlänge {f} [phys.]

wavelengths Wellenlängen {pl}

tuned-in auf der richtigen Wellenlänge

critical wave-length; cut-off wavelength kritische Wellenlänge [techn.]

wavelength division multiplexing /WDM/ Wellenlängen-Multiplex ...

to be on the same wavelength; to speak the same language; to be on the same sheet of music [Am.] [coll.] [fig.] auf der gleichen Wellenlänge sein / liegen; die gleiche Sprache sprechen [übtr.]

They are tuned to the same wavelength.; They understand each other. Sie sind auf der gleichen Wellenlänge.; Sie verstehen sich.

to chop and change [Br.] [coll.] (of a person or a thing) immer wieder wechseln; ständig wechseln {vi} (Person und Sache); ständig Volten schlagen [geh.] (Person); sich ständig ändern (Sache) {vi}

to keep chopping and changing (of a person) immer wieder alles umstoßen (Person)

to chop and change between autocratic style of leadership and share in decisions zwischen autoritärem Führungsstil und Mitsprache hin- und herpendeln

Our weather chops and changes between sunshine and rain. Unser Wetter wechselt ständig zwischen Sonne und Regen.

Don't chop and change from one style to another. It confuses the reader. Spring / Hüpf nicht von einem Stil zum anderen. Das verwirrt den Leser.

Fashions chop and change. Die Mode wechselt ständig.

After six months of chopping and changing, we've decided to go back to our old system. Nach einem halben Jahr ständigen Wechselns haben wir entschieden, wieder zu unserem alten System zurückzukehren.

to repass wieder vorbeikommen; wieder vorbeigehen; wieder durchfahren {vi}

repassing wieder vorbeikommend; wieder vorbeigehend; wieder durchfahrend

repassed wieder vorbeigekommen; wieder vorbeigegangen; wieder durchgefahren

repasses kommt wieder vorbei; geht wieder vorbei; fährt wieder durch

repassed kam wieder vorbei; ging wieder vorbei; fuhr wieder durch

a right to pass and repass in public places das Recht, an öffentlichen Orten beliebig zu kommen und zu gehen

toll charge allowing passing and repassing on the same day Mautgebühr für die beliebige Durchfahrt am selben Tag

old chestnut; old story alte/altbekannte Geschichte; alte Leier; alter Hut [listen]

to be an old chestnut ein alter Hut / eine alte Kamelle [Norddt.] sein

to roll out the old chestnut die alte Geschichte wieder hervorholen; mit der alten Leier kommen

Is there some truth in the old chestnut that your school days are the happiest of your life? Ist da was dran an dem altbekannten Spruch, dass die Schulzeit die schönste im Leben ist?

Oh no, not that old chestnut again! Nein, nicht schon wieder die alte Geschichte!

It's always the same old story. Es ist immer die alte Leier.

precut paving stone; natural stone slab; natural stone flag; flagstone; flag [listen] Natursteinplatte {f} für Gartenwege; Natursteingehwegplatte {f}; Steinplatte {f} [ugs.]

precut paving stones; natural stone slabs; natural stone flags; flagstones; flags Natursteinplatten {pl} für Gartenwege; Natursteingehwegplatten {pl}; Steinplatten {pl}

dressed flagstone; flag cut to shape Natursteinplatte mit bearbeiteten Kanten

sawn flagstone gesägte Natusteinplatte

quarry flagstone; raw stone flag; roughly-hewn flag unbehauene Natursteinplatte

to flag a path einen Weg mit Natursteinplatten belegen / pflastern

to scrape sth.; to shave sth. off a surface etw. von einer Oberfläche abschaben {vt}

scraping; shaving off a surface von einer Oberfläche abschabend

scraped; shaved off a surface von einer Oberfläche abgeschabt

to scrape the mud off your shoes den Schmutz von den Schuhen kratzen

to scrape the adhesive off with a putty knife den Klebstoff mit einem Spatel abschaben

I had to shave two millimetres off the bottom of the door to make it shut. Ich musste von der Türe unten zwei Millimeter wegnehmen/abschaben, damit sie schließt.

to coordinate with sth. sich mit etw. kombinieren lassen; zu etw. passen {vi}

coordinating kombinieren lassend; passend [listen]

coordinated kombinieren lassen; gepasst

coordinating patterns aufeinander abgestimmte Muster

This shade coordinates with a wide range of other colours. Dieser Farbton lässt sich mit einer ganzen Reihe anderer Farben kombinieren.

The cooker is green, to co-ordinate with the kitchen. Der Herd ist grün, damit er zur Küche passt.

a mouthful; a bit of a mouthful ein kompliziertes Wort {m}; eine komplizierte Formulierung {f}; eine lange Wurst {f}; ein Bandwurmsatz {m} [ling.]

Its full title is a bit of a mouthful. Der vollständige Titel ist ein bisschen lang.

My name's Zacharias, but you can call me Zach if it's too much of a mouthful. Ich heiße Zacharias, du kannst mich aber Zach nennen, wenn dir das zu lang ist.

I call her 'Henny' because it's less of a mouthful than 'Henrietta'. Ich nenne sie "Henni", das geht leichter über die Lippen als "Henrietta"

The plant does not have a common name, which is a shame as its scientific name is a bit of a mouthful. Die Pflanze hat keinen volkstümlichen Namen, was schade ist, denn die wissenschaftliche Bezeichnung ist kompliziert.

The workshop is called 'Dr. Grove's Toolkit for Effective Presentations to Nationally Mixed Audiences'. What a mouthful!/That's a mouthful to say! Das Seminar heißt "Dr. Grove's Toolkit for Effective Presentations to Nationally Mixed Audiences". So eine lange Wurst!/Ist das kompliziert!

to get / knock / lick sth. into shape [Br.] etw. ordentlich herrichten; in Schuss bringen; auf Vordermann bringen; auf Zack bringen [ugs.]; aufbereiten {vt} [listen]

getting / knocking / licking into shape ordentlich herrichtend; in Schuss bringend; auf Vordermann bringend; auf Zack bringend; aufbereitend

got/gotten / knocked / licked into shape ordentlich hergerichtet; in Schuss gebracht; auf Vordermann gebracht; auf Zack gebracht; aufbereitet

to get the company back into shape die Firma wieder in Schuss / auf Vordermann bringen

I've got all the information together but it still needs knocking into shape. Ich habe alle Daten beisammen, sie müssen aber noch aufbereitet werden.

to put sb. on notice [formal] jdm. etw. (unmissverständlich) klarmachen; jdn. warnen {v} [adm.]

We are going to put foreign governments on notice that we want a fundamental change of trade policy. Wir werden dem Ausland klarmachen, dass wir eine grundlegende Änderung der Handelspolitik wollen.

You are being put on notice. We will keep at it. Seien Sie gewarnt. Wir werden nicht lockerlassen.

I called him the same day putting him on notice of our letter. Ich habe ihn am selben Tag angerufen und ihm unser Schreiben avisiert.

Social media platform operators are responsible for removing illegal content, once they have been put on notice by a complainant. Die Betreiber sozialer Medienplattformen sind für die Entfernung illegaler Inhalte verantwortlich, sobald sie einen entsprechenden Hinweis erhalten haben.

to gain (sth.) (securities) (stock exchange) [listen] (um etw.) zulegen; an Wert gewinnen (Wertpapiere) (Börse) {vi} [fin.]

gaining [listen] zulegend; an Wert gewinnend

gained [listen] zugelegt; an Wert gewonnen

to gain 1.5% on the London stock market am Londoner Aktienmarkt um 1,5% zulegen

The share index gained from 890 points to 1,030. Der Aktienindex hat von 890 Punkten auf 1.030 zugelegt.

to cut to shape; to cut a piece to size; to trim; to cut; to trim to fit [listen] zurechtschneiden {vt}

cutting to shape; cutting a piece to size; trimming; cutting; trimming to fit [listen] [listen] zurechtschneidend

cut to shape; cut a piece to size; trimmed; cut; trimmed to fit zurechtgeschnitten

cuts to shape; cuts a piece to size; trims; cuts; trims to fit [listen] schneidet zurecht

cut to shape; cut a piece to size; trimmed; cut; trimmed to fit schnitt zurecht

shaping; forming [listen] (funktionelle) Formgebung {f} [techn.]

shape cutting; chipping technology spanende Formgebung {f}

stock moulding [Br.]; stock molding [Am.] (wood) Formgebung aus Vollmaterial (Holz)

forming of a blank (pressroom) Formgebung eines Schnittes (Stanzerei)

emphasis [listen] Hervorhebung {f}; Betonung {f} (optisch) [listen]

Blue emphasis added by the author. Blaue Hervorhebung (stammt) vom Autor.

The dress gave emphasis to the shape of her. Das Kleid betonte ihre Figur.

The shadows drawn give more emphasis to the shape of the landscape. Die gezeichneten Schatten lassen die Landschaft deutlicher hervortreten.

to outshine sb./sth. {outshined/outshone; outshined/outshone}; to outshadow sb./sth.; to put sb./sth. in the shade, to put sb. to shame; to eclipse sb./sth. [listen] jdn./etw. in den Schatten stellen; jdn. in die Tasche stecken; jdn. blass aussehen lassen {vt}

The new players outshone the veterans. Die neuen Spieler stellten die altgedienten in den Schatten.

She outshines all the other actors in the film. Sie spielt in dem Film alle anderen Schauspieler an die Wand.

Her energy puts the rest of us to shame. Ihre Energie lässt uns alle blass aussehen.

quoted price; listed price; market price; market value (stock exchange) Kurswert {m} (Börse) [fin.]

quoted prices; listed prices; market prices; market values Kurswerte {pl}

share price for tax purposes; stock price for tax purposes [Am.] Steuerkurswert {m}

to have to jump / go through hoops to achieve sth. [fig.] ein langwieriges Prozedere über sich ergehen lassen müssen; eine Spießrutenlauf absolvieren müssen, um etw. zu erreichen {v}

We did get the loan from the bank, but we had to jump through a lot of hoops. Wir haben den Bankkredit bekommen, aber es war eine mühsame Geschichte.

We had to go through hoops in order to get the play on stage. Es war ein ziemlicher Spießrutenlauf, das Stück auf die Bühne zu bringen.

sham marriage; fictitious marriage Scheinehe {f} [soc.]

sham marriages; fictitious marriages Scheinehen {pl}

to enter into a bogus marriage for residence permit purposes eine Aufenthaltsehe eingehen

knitting pattern Strickmuster {n} [textil.]

knitting patterns Strickmuster {pl}

always to follow the same pattern immer dem gleichen Strickmuster folgen [übtr.]

power of representation; right to represent; agent's authority Vertretungsbefugnis {f}; Vertretungsrecht {n} [adm.]

sole power of representation; sole right to represent alleinige Vertretungsbefugnis; selbständige Vertretungsbefugnis [Ös.]

joint power of representation; joint right to represent gemeinsame Vertretungsbefugnis

congratulatory beglückwünschend {adj}; Glückwunsch...; Gratulations...

a congratulatory handshake ein beglückwünschender Händedruck

They got a congratulatory phone call from the publisher. Sie bekamen einen Anruf vom Verlag, der sie beglückwünschte / der ihnen gratulierte.

to be equal to sb.; to have equal status/rank to sb.; to be placed/put on the same level/footing with sb.; to enjoy a level playing field with sb. jdm. gleichgestellt sein {v} [adm.] [soc.]

They are not equal in terms of working conditions. Sie sind in Bezug auf die Arbeitsbedingungen nicht gleichgestellt.

Women should enjoy a level playing field with men. Frauen sollten Männern gleichgestellt sein.

to be like pulling teeth mühsam sein; eine mühsame Angelegenheit sein {v}

It's like pulling teeth to get a straight answer from her. Es ist mühsam, eine klare Antwort aus ihr herauszukriegen.

Getting permanent employment these days is like pulling teeth. Eine feste Anstellung zu finden, ist heutzutage eine mühsame Angelegenheit.

putrid [coll.] scheußlich; miserabel {adj}

a putrid colour shade ein scheußlicher Farbton

a putrid performance eine miserable Vorstellung

invidious [formal] (of a thing) unliebsam; unangenehm {adj} (Sache) [listen]

to have invidious consequences unliebsame Folgen haben

to put/place sb. in an invidious position jdn. in eine unangenehme Lage bringen

to bend sth. {bent; bent}; to bend sth. out of shape etw. verbiegen {vt}

bending; bending out of shape [listen] verbiegend

bent; bent out of shape [listen] verbogen

at the same time (on the other hand) [listen] zugleich aber; gleichzeitig aber {adv}

At the same time, the disadvantages should not be swept under the carpet. Zugleich sollten aber die Nachteile nicht unter den Tisch gekehrt werden.

He wants more respect, but at the same time he does nothing to earn it.; He wants more respect, while at the same time doing nothing to earn it. Er möchte mehr Respekt erfahren, tut aber gleichzeitig nichts, um ihn sich zu verdienen.

sham [poet.] (behaviour) [listen] Rosstäuscherei {f}; Lug und Trug {m} [poet.]

It all turned out to be sham. Es hat sich alles als Lug und Trug erwiesen.

non-wire rope; rope [listen] Strick {m}; Strang {m} [veraltet] [listen]

to pull together; to be on the same page [Am.] [fig.] [coll.] am selben Strang ziehen; an einem Strang ziehen [übtr.]

to shape up; to pan out sich entwickeln {vr}

to shape up well; to pan out well sich gut entwickeln; vielversprechend sein; gut verlaufen

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners