A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
proportioning weigher
proportioning weighers
proportions
proportions of dimensions
proposal
proposal approval
proposal budget
proposal budgets
proposal for modification
Search for:
ä
ö
ü
ß
80 results for
proposal
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
English
German
timely
(appropriate
to
the
present
times
/
to
the
current
occasion
)
aktuell
;
von
aktueller
Bedeutung
;
gegenwartsnah
;
mit
starkem
Gegenwartsbezug
{adj}
a
timely
warning
of/about/on
a
new
scam
doing
the
rounds
eine
aktuelle
Warnung
vor
einer
neuen
Betrugsmasche
a
timely
stage
play
ein
Bühnenstück
von
aktueller
Bedeutung
/
mit
starkem
Gegenwartsbezug
a
timely
word
ein
Wort
zur
rechten
Zeit
[geh.]
to
provide
subscribers
with
timely
news
die
Abonnenten
mit
aktuellen
Nachrichten
versorgen
This
ancient
question
is
more
timely
than
ever
.
Diese
uralte
Frage
ist
aktueller
denn
je
.
This
is
a
timely
proposal
.
Dieser
Vorschlag
kommt
zum
richtigen
Zeitpunkt
.
The
reactor
disaster
is
a
timely
reminder
of
how
deceptive
our
sense
of
security
is
.
[Br.]
Die
Reaktorkatastrophe
führt
uns
gerade
deutlich
vor
Augen
,
wie
trügerisch
unser
Sicherheitsgefühl
ist
.
to
go
along
with
sth
.;
to
go
with
sth
. (idea,
option
,
proposal
,
offer
)
sich
einer
Sache
anschließen
;
sich
für
etw
.
entscheiden
;
etw
.
nehmen
[ugs.]
{vt}
(
Idee
,
Variante
,
Vorschlag
,
Angebot
)
It's
going
to
be
hard
convincing
Mark
to
go
along
with
the
suggestion
.
Es
wird
schwierig
werden
,
Mark
davon
zu
überzeugen
,
sich
dem
Vorschlag
anzuschließen
.
You're
offering
EUR
700
? I
think
I
can
go
with
that
.
Sie
bieten
700
Euro
?
Das
kann
ich
schlecht
ablehnen
.
Let's
go
with
the
original
proposal
.
Nehmen
wir
den
ursprünglichen
Vorschlag
.
to
take
sth
. {
took
;
taken
} (of a
person
reacting
in
a
specified
way
)
etw
. (
in
bestimmter
Weise
)
aufnehmen
;
nehmen
{vt}
(
Person
)
[psych.]
taking
aufnehmend
;
nehmend
taken
aufgenommen
;
genommen
to
be
taken
seriously
ernst
genommen
werden
to
take
sth
.
lightly
etw
.
leicht
nehmen
;
auf
die
leichte
Schulter
nehmen
It
is
not
something
that
should
be
taken
lightly
.
So
etwas
sollte
man
nicht
auf
die
leichte
Schulter
nehmen
.
Stop
taking
things
personally
!
Nehmen
Sie
doch
nicht
immer
alles
persönlich
!
Stop
crying
and
take
it
like
a
man
.
Nimm's
wie
ein
Mann
und
heul
nicht
herum
.
How
did
she
take
it
?
Wie
hat
sie
es
aufgenommen
?
How
will
this
proposal
be
taken
in
the
Kremlin
?
Wie
wird
dieser
Vorschlag
im
Kreml
aufgenommen
werden
?
to
beg
the
question
;
to
prompt
the
question
;
to
raise
the
question
of
what/of
why/as
to
who
etc
. (of a
situation/action
)
die
Frage
aufwerfen
,
was/warum/wer
usw
.; (
jdn
.)
zur
Frage
führen
,
was/warum/wer
usw
.
{v}
(
Umstand
,
Handlung
)
This
proposal
begs
the
question
of
who
is
going
to
pay
for
the
new
building
.
Dieser
Vorschlag
wirft
die
Frage
auf
,
wer
das
neue
Gebäude
bezahlen
soll
.
This/It
begs
the
question
as
to
whether
that
service
is
needed
at
all
.
Das
führt
zur
Frage
,
ob
wir
diesen
Dienst
überhaupt
benötigen
.
to
mandate
sb
.
to
do
sth
.
[Am.]
[formal]
(authorize a
representative
body
)
jdn
.
mit
einer
Sache
beauftragen
;
jdm
.
den
Auftrag
erteilen
,
etw
.
zu
tun
(
ein
Vertretungsorgan
)
{v}
[adm.]
The
committee
was
mandated
to
co-ordinate
measures
to
help
Romania
.
Der
Ausschuss
wurde
beauftragt
,
die
Hilfsmaßnahmen
für
Rumänien
zu
koordinieren
.
The
assembly
was
mandated
to
draft
a
constitution
.
Die
Versammlung
erhielt
den
Auftrag
,
einen
Verfassungsentwurf
auszuarbeiten
.
Our
delegates
have
been
mandated
to
vote
against
the
proposal
at
the
conference
.
Unsere
Delegierten
haben
den
Auftrag
,
bei
der
Konferenz
gegen
diesen
Vorschlag
zu
stimmen
.
Electors
have
mandated
him
to
launch
reforms
.
Er
hat
den
Wählerauftrag
für
Reformen
.
to
contain
sth
.;
to
comprise
sth
.
[formal]
etw
.
beinhalten
;
zum
Inhalt
haben
[geh.]
{vt}
containing
;
comprising
beinhaltend
;
zum
Inhalt
habend
contained
;
comprised
beinhaltet
;
zum
Inhalt
gehabt
The
proposal
comprises
an
improved
landscaping
scheme
along
the
southern
site
boundary
.
Der
Vorschlag
beinhaltet
eine
verbesserte
Landschaftsgestaltung
entlang
der
südlichen
Grundstücksgrenze
.
There's
more
to
this
issue
than
we
might
assume
at
first
glance
.
Die
Frage
beinhaltet
mehr
,
als
man
zunächst
vermutet
.
What
is
the
content
of
this
Act
?
Was
hat
dieses
Gesetz
zum
Inhalt
?
to
approve
sth
. (project,
proposal
)
etw
.
bewilligen
;
genehmigen
;
die
Bewilligung
/
Genehmigung
für
etw
.
erteilen
{vt}
(
Projekt
,
Antrag
)
[adm.]
approving
bewilligend
;
genehmigend
;
die
Bewilligung
/
Genehmigung
erteilend
approved
bewilligt
;
genehmigt
;
die
Bewilligung
/
Genehmigung
erteilt
The
proposal
has
been
approved
(for
funding
).
Der
Antrag
wurde
bewilligt
.;
Die
Förderung
des
Antrags
wurde
bewilligt
.
to
set
out
↔
sth
.;
to
set
forth
↔
sth
.
etw
.
darlegen
;
ausführen
;
anführen
;
vorbringen
{vt}
setting
out
;
setting
forth
darlegend
;
ausführend
;
anführend
;
vorbringend
set
out
;
set
forth
dargelegt
;
ausgeführt
;
angeführt
;
vorgebracht
to
set
forth
grounds
for
sth
.
die
Gründe
für
etw
.
darlegen
to
set
out
/
set
forth
an
argument
ein
Argument
vorbringen
to
set
out
/
set
forth
a
proposal
einen
Vorschlag
vorbringen
current
;
present
derzeitig
;
jetzig
;
aktuell
;
gegenwärtig
;
nunmehrig
[geh.]
;
augenblicklich
;
momentan
[ugs.]
{adj}
to
be
no
longer
current
nicht
mehr
aktuell
sein
a
more
pressing
and
current
problem
ein
dringlicheres
und
aktuelleres
Problem
Current
events
show
that
...
Die
aktuellen
Ereignisse
zeigen
,
dass
...
her
present
husband
and
her
former
husbands
ihr
jetziger/nunmehriger
Ehemann
und
ihre
früheren
Ehemänner
the
conversion
of
the
former
unit
into
the
department
as
it
is
now
der
Übergang
vom
alten
Referat
zur
nunmehrigen
Abteilung
to
make
sure
that
the
data
are
current
and
accurate
sicherstellen
,
dass
die
Daten
aktuell
und
richtig
sind
This
is
no
longer
a (current)
problem
.
Dieses
Problem
ist
nicht
mehr
aktuell
.
The
present
draft
represents
a
considerable
improvement
on
the
last
proposal
.
Der
nunmehrige
Entwurf
stellt
gegenüber
dem
letzten
Vorschlag
eine
erhebliche
Verbesserung
dar
.
according
to
/acc
.
to/
;
in
accordance
with
;
in
conformity
with
;
as
per
;
as
stated
in
entsprechend
{prp;
+Dat
.};
gemäß
{prp;
+Dat
.}
/gem
./;
nach
{prp;
+Dat
.};
laut
{prp;
+Gen
.;
+Dat
.}
/lt
./
according
to
the
proposal
;
in
accordance
with
the
proposal
dem
Vorschlag
gemäß
;
gemäß
dem
Vorschlag
the
terms
as
per
contract
/
as
stated
in
the
contract
die
Bedingungen
laut
Vertrag
according
to
the
report
laut
des
Berichts
;
laut
Bericht
to
act
in
conformity
with
the
safety
standards
entsprechend
den
Sicherheitsvorgaben
vorgehen
This
is
(not)
in
accordance
with
the
facts
.
Das
entspricht
(
nicht
)
den
Tatsachen
.
He
is
paid
according
to
output
.
Er
wird
seiner
Leistung
entsprechend
bezahlt
.
technicality
(of
sth
.) (as
opposed
to
substance
and
purpose
)
formaler
Aspekt
{m}
;
formale
Vorgabe
{f}
{+Gen.};
formaler
Grund
{m}
(
für
etw
.) (
im
Gegensatz
zu
Inhalt
und
Zweck
)
legal
technicalities
formaljuristische
Gründe
on
constitutional
technicalities
aus
formalen
verfassungsrechtlichen
Gründen
a
legal
technicality
of
the
Act
eine
formale
Vorgabe
des
Gesetzes
the
legal
technicality
of
the
agreement
die
juristischen
Aspekte
des
Abkommens
the
legal
technicality
of
the
implementation
die
juristische
Umsetzung
It
is
not
a
mere
technicality
.
Es
ist
keine
reine
Formsache
.
The
proposal
was
rejected
on
a
technicality
/
because
of
a
technicality
.
Der
Vorschlag
wurde
aus
einem
formalen
Grund
abgelehnt
.
hastily
hastig
;
überhastet
;
eilig
;
übereilt
{adv}
a
hastily
made
decision
eine
übereilte
Entscheidung
He
hastily
gathered
his
things
and
left
.
Er
raffte
eilig
seine
Sachen
zusammen
und
ging
fort
.
The
proposal
has
been
hastily
debated
.
Über
den
Vorschlag
wurde
im
Schnelldurchlauf
beraten
.
actual
konkret
{adj}
an
actual
time
frame
ein
konkreter
Zeitrahmen
I
expect
to
get
an
actual
answer
to
a
specific
question
asked
.
Auf
eine
konkrete
Frage
erwarte
ich
auch
eine
konkrete
Antwort
.
Get
back
to
me
when
you
have
an
actual
proposal
/suggestion
.
Melde
dich
wieder
,
wenn
du
einen
konkreten
Vorschlag
hast
.
What
might
an
actual
solution
to
the
global
warming
issue
look
like
?
Wie
könnte
eine
konkrete
Lösung
für
die
Treibhausproblematik
aussehen
?
to
redraft
sth
.
etw
.
neu
entwerfen
{vt}
redrafting
neu
entwerfend
redrafted
neu
entworfen
redrafts
entwirft
neu
redrafted
entwarf
neu
to
redraft
a
proposal
einen
Vorschlag
neu
entwerfen
to
vote
down
↔
sth
. (in a
formal
meeting
)
etw
.
niederstimmen
{vt}
(
bei
einer
förmlichen
Zusammenkunft
)
voting
down
niederstimmend
voted
down
niedergestimmt
to
vote
down
a
proposal
einen
Vorschlag
niederstimmen
to
suit
passen
;
stehen
{vi}
(
zu
);
sich
eignen
{vr}
für
suiting
passend
;
stehend
;
sich
eignend
für
suited
gepasst
;
gestanden
;
sich
geeignet
für
They
are
well
suited
to
each
other
.
Sie
passen
gut
zusammen
.
That
suits
you
well
.
Das
steht
dir
gut
.
The
blue
dress
suits
you
very
well
.
Das
blaue
Kleid
steht
dir
sehr
gut
.
Your
proposal
suits
our
needs
quite
nicely
.
Ihr
Vorschlag
kommt
uns
sehr
entgegen
.
to
examine
sth
.;
to
take
sth
.
under
advisement
[Am.]
[formal]
etw
.
prüfen
(
hinsichtlich
Brauchbarkeit
,
Zulässigkeit
usw
.
analysieren
)
{vt}
examining
;
taking
under
advisement
prüfend
examined
;
taken
under
advisement
geprüft
examines
prüft
examined
prüfte
to
examine
a
proposal
;
to
take
a
proposal
under
advisement
einen
Vorschlag
prüfen
to
examine
and
verify
sth
. (thoroughly)
etw
.
genauestens
überprüfen
;
etw
.
sorgfältig
prüfen
to
examine
an
offer
sympathetically
ein
Angebot
wohlwollend
prüfen
to
examine
sb
./sth.
from
top
to
bottom
jdn
./etw.
auf
Herz
und
Nieren
prüfen
to
examine
whether
the
appeal
is
admissible
prüfen
,
ob
der
Einspruch
zulässig
ist
[jur.]
This
has
yet
to
be
examined
.;
This
remains
to
be
examined
.
Das
ist
noch
zu
prüfen
.
to
say
sth
. {
said
;
said
}
etw
.
sagen
;
etw
.
äußern
{vt}
[ling.]
saying
sagend
;
äußernd
said
gesagt
;
geäußert
he/she
says
(saith
[obs.]
)
er/sie
sagt
I/he/she
said
ich/er/sie
sagte
he/she
has/had
said
er/sie
hat/hatte
gesagt
I/he/she
would
say
ich/er/sie
sagte
people
say
man
sagt
to
say
sth
.
out
loud
etw
.
laut
sagen
as
he
was
wont
to
say
wie
er
zu
sagen
pflegte
between
you
and
me
and
the
bedpost/gatepost/wall
[Br.]
ganz
im
Vertrauen
gesagt
;
jetzt
einmal
ganz
unter
uns
mark
my
words
;
you
mark
my
words
[dated]
Eines
kann
ich
dir
sagen
, (
vorangestellt
);
das
kann
ich
dir
sagen
(
nachgestellt
)
The
proposal
says/states
that
...
Der
Vorschlag
besagt
,
dass
...
to
say
sth
.
in
a
roundabout
way
to
sb
.
jdm
.
etw
.
durch
die
Blume
sagen
[übtr.]
to
drop
a
veiled
hint
to
sb
.
about
sth
.
jdm
.
etw
.
durch
die
Blume
zu
verstehen
geben
[übtr.]
Well
,
what
shall
I
say
to
this
?
Nun
,
was
soll
ich
dazu
sagen
?
She
had
herself
said
that
...
Sie
hat
selbst
gesagt
,
dass
...
I
don't
want
to
say
anything
about
that
.
Ich
will
mich
dazu
nicht
äußern
.
You
can
say
that
again
.
Das
kannst
du
laut
sagen
.;
Das
kann
man
wohl
sagen
.
Excuse
me
,
can
you
please
say
your
name
again
?
Entschuldigung
,
können
Sie
bitte
Ihren
Namen
noch
einmal
sagen
?
I
only
have
good
things
to
say
about
her
.
Ich
kann
nur
Gutes
über
sie
sagen/berichten
.
Let
no
one
say
that
...
Niemand
soll
sagen
,
dass
...
Whether
this
is
true
, I
cannot
say
.
Ob
das
stimmt
,
kann
ich
nicht
sagen
.
Nothing
was
said
between
them
.
Sie
wechselten
keine
Worte
.
Say
when
!;
Say
when
stop
! (when
pouring
)
Sag
Halt
! (
beim
Einschenken
)
Did
I
say
anything
different
?
Hab
ich
(
denn
)
etwas
anderes
gesagt
?;
Hab
ich
etwas
anderes
behauptet
?
'Do
you
know
something
about
it
?'
'I'm
saying
nothing
.'
"Wissen
Sie
etwas
darüber
?"
"Ich
sage
nichts
."
for
the
simple
reason
that
...;
if
for
no
other
reason
than
because
/
than
that
schon
allein
deswegen
,
weil
...;
schon
allein
deshalb
,
weil
...
That
will
not
work
for
the
simple
reason
that
there
is
not
enough
staff
to
do
it
.
Das
geht
schon
allein
deswegen
nicht
,
weil
nicht
genug
Personal
dafür
da
ist
.
The
project
will
fail
for
the
simple
reason
that
there
is
no
funding
for
it
.
Das
Projekt
scheitert
schon
daran
,
dass
es
keine
Förderung
dafür
gibt
.
This
proposal
has
to
be
rejected
if
only
for
the
reason
that
...
Dieser
Vorschlag
ist
schon
(
allein
)
deshalb
abzulehnen
,
weil
...
to
veer
to
sth
.
[fig.]
auf
etw
.
umschwenken
{vi}
[übtr.]
veering
umschwenkend
veered
umgeschwenkt
She
veered
round
to
my
point
of
view
.
Sie
schwenkte
auf
meinen
Standpunkt
um
.
This
latest
proposal
veers
in
the
direction
of
privatisation
.
Dieser
letzte
Vorschlag
bewegt
sich
in
Richtung
Privatisierung
.
The
country
has
veered
to
the
right
under
Berlusconi
.
Das
Land
ist
unter
Berlusconi
nach
rechts
gerückt
.
indecent
;
undecent
unanständig
;
unmoralisch
{adj}
an
indecent
proposal
/
suggestion
ein
unsittlicher
Antrag
a
most
indecent
story
eine
höchst
unanständige
Geschichte
to
back
sth
.
jdn
./etw.
unterstützen
;
etw
.
mittragen
{vt}
;
hinter
jdn
./etw.
stehen
backing
unterstützend
;
mittragend
;
hinter
stehend
backed
unterstützt
;
mitgetragen
;
hinter
gestanden
I'm
backing
him
/
the
proposal
all
the
way
.
Ich
stehe
voll
und
ganz
hinter
ihm
/
dem
Vorschlag
.
before
sb
. (having
recourse
to
sb
.
as
part
of
a
procedure
)
vor
jdm
./jdn.
{prp}
(
jdn
.
im
Rahmen
eines
Verfahrens
befassen
)
[adm.]
to
make
the
marriage
vow
before
witnesses
das
Ehegelübde
vor
Zeugen
ablegen
to
go
before
a
court
vor
Gericht
gehen
to
appear
before
the
court
personally
persönlich
vor
Gericht
erscheinen
to
give
evidence
before
the
court
vor
Gericht
aussagen
to
bring
sb
.
before
the
court
(s)
jdn
.
vor
Gericht
bringen
to
bring
sb
.
before
the
judge
jdn
.
dem
Richter
vorführen
to
bring
the
matter
before
a
court/the
judge
ein
Gericht
mit
der
Sache
befassen
to
put
this
question
before
the
voters
diese
Frage
dem
Wähler
vorlegen
to
put
a
proposal
before
the
board
dem
Gremium
ein
Vorschlag
unterbreiten
The
case
before
the
court
has
two
aspects
.
Der
Fall
,
mit
dem
das
Gericht
befasst
ist
,
hat
zwei
Aspekte
.
The
question
before
us
is
this:
Die
Frage
,
die
uns
hier
beschäftigt
,
ist
folgende:
to
put
forward
;
to
advance
sth
.
etw
.
vorbringen
;
vorlegen
;
ins
Treffen
führen
;
ins
Feld
führen
[geh.]
{vt}
putting
forward
;
advancing
vorbringend
;
vorlegend
;
ins
Treffen
führend
;
ins
Feld
führend
put
forward
;
advanced
vorgebracht
;
vorgelegt
;
ins
Treffen
geführt
;
ins
Feld
geführt
She
advanced
the
further
argument
that
...
Sie
führte
als
weiteres
Argument
ins
Feld
,
dass
...
It
was
the
only
non-academic
institution
to
put
forward
a
proposal
.
Es
war
die
einzige
nichtakademische
Institution
,
die
einen
Vorschlag
vorgelegt
hat
.
Under
those
circumstances
it
is
impossible
for
anyone
to
put
forward
their
views
.
Unter
solchen
Umständen
kann
niemand
seine
Meinung
frei
vortragen
.
to
present
;
to
submit
sth
.
to
sb
.
jdm
.
etw
.
vorlegen
;
jdm
.
etw
.
unterbreiten
{vt}
[adm.]
presenting
;
submitting
vorlegend
;
unterbreitend
presented
;
submitted
vorgelegt
;
unterbreitet
presents
;
submits
legt
vor
;
unterbreitet
presented
;
submitted
legte
vor
;
unterbreitete
to
present/submit
an
offer
to
sb
.
jdm
.
ein
Angebot
unterbreiten
to
present/submit
a
proposal
to
sb
.
jdm
.
einen
Vorschlag
unterbreiten
to
present
a
decision
for
approval
einen
Beschluss
zur
Verabschiedung
vorlegen
submitted
for
publication
(to)
zur
Veröffentlichung
eingereicht
(
bei
)
Any
modifications
must
be
submitted
to
the
purchaser
for
approval
.
Alle
Änderungen
müssen
dem
Käufer
zur
Genehmigung
vorgelegt
werden
.
cautious
;
guarded
;
reticent
;
circumspect
[formal]
(in
sth
. /
about
sth
.) (conc.
in
formation
about
yourself
)
vorsichtig
;
zurückhaltend
{adj}
(
bei
etw
. /
mit
etw
.) (
bez
.
Informationen
über
sich
selbst
)
overly
cautious
;
overcautious
übervorsichtig
to
be
expressed
in
very
guarded
language
sehr
vorsichtig
ausgedrückt
sein
to
have
a
cautious
optimism
that
...
vorsichtig
optimistisch
sein
,
dass
...
to
give
a
cautious
/
guarded
welcome
to
the
proposal
sich
vorsichtig
für
den
Vorschlag
aussprechen
You
should
be
more
guarded
in
what
you
say
to
journalists
.
Du
mußt
vorsichtiger
sein
,
was
du
Journalisten
erzählst
.
She
was
being
fairly
guarded
about
the
details
.
Mit
Details
war
sie
sehr
zurückhaltend
.
The
minister
was
quite
guarded
/
circumspect
in
his
comments
.
Der
Minister
war
bei
seinen
Erklärungen
sehr
zurückhaltend
.
He
is
guarded
/
reticent
about
his
private
life
.
Über
sein
Privatleben
verrät
er
nicht
viel
.
They're
being
very
cautious
/
guarded
/
reticent
about
their
plans
.
Bei
ihren
Plänen
halten
sie
sich
äußerst
bedeckt
.
to
ditch
wegschmeißen
[ugs.]
;
wegwerfen
{vt}
ditching
wegschmeißend
;
wegwerfend
ditched
weggeschmissen
;
weggeworfen
ditches
schmeißt
weg
;
wirft
weg
ditched
schmiss
weg
;
warf
weg
to
ditch
a
proposal
einen
Plan
aufgeben
lukewarm
zurückhaltend
;
verhalten
;
reserviert
{adj}
to
be
less
than
lukewarm
alles
andere
als
begeistert
sein
to
be
lukewarm
about
sth
.
einer
Sache
reserviert
gegenüberstehen
to
give
a
lukewarm
reaction
to
sth
.
auf
etw
.
zurückhaltend/verhalten
reagieren
His
proposal
got
only
a
lukewarm
reception/response
from
the
committee
.
Sein
Vorschlag
stieß
im
Ausschuss
auf
große
Zurückhaltung
.;
Sein
Vorschlag
wurde
im
Ausschuss
reserviert
aufgenommen
.
Involvement
in
the
war
has
received
only
lukewarm
support
.
Die
Unterstützung
für
die
Beteiligung
am
Krieg
ist
nicht
überwältigend
.
The
producer
was
lukewarm
about
her
script
.
Die
Begeisterung
des
Produzenten
für
ihr
Drehbuch
hielt
sich
in
Grenzen
.
to
temporarily
shelve
sth
.;
to
shelve
sth
.;
to
pigeonhole
sth
.;
to
put
sth
.
on
ice
;
to
kick
sth
.
into
touch
[Br.]
;
to
kick
sth
.
into
the
long
grass
[Br.]
;
to
put
sth
.
on
the
backburner
[Am.]
[fig.]
etw
.
zurückstellen
;
etw
.
auf
Eis
legen
{vt}
[übtr.]
temporarily
shelving
;
shelving
;
pigeonholing
;
putting
on
ice
;
kicking
into
touch
;
kicking
into
the
long
grass
;
putting
on
the
backburner
zurückstellend
;
auf
Eis
legend
temporarily
shelved
;
shelved
;
pigeonholed
;
put
on
ice
;
kicked
into
touch
;
kicked
into
the
long
grass
;
put
on
the
backburner
zurückgestellt
;
auf
Eis
gelegt
We
decided
to
temporarily
shelve
this
proposal
.
Wir
haben
beschlossen
,
diesen
Vorschlag
zurückzustellen
.
to
accept
(an
invitation/a
proposal
)
zusagen
{vi}
[soc.]
accepting
zusagend
accepted
zugesagt
to
accept
definitely
verbindlich
zusagen
Has
everyone
confirmed
(that)
they're
coming
?
Haben
alle
zugesagt
?
More results
Search further for "proposal":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners