DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
playing
Search for:
Mini search box
 

120 results for playing
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 English  German

to be naughty; to play up [Br.] schlimm sein; ungezogen sein; sich aufführen [ugs.] {vt} (sich schlecht benehmen) [soc.]

I haven't had much sleep - the children have been playing up. Ich hab nicht viel geschlafen - die Kinder waren wieder schlimm.

to truant from sth. [Br.]; to play truant from sth. [Br.]; to bunk offsth. [Br.]; to skive sth. [Br.]; to skip sth. [Am.] (class, lecture etc.) etw. schwänzen; spritzen [Ös.] {vt} (Schulstunde, Vorlesung usw.) [school] [stud.] [listen]

truanting; playing truant; bunking off; skiving; skipping schwänzend; spritzend

truanted; played truant; bunked off; skived; skipped geschwänzt; gespritzt

to skive off school [Br.]; to bunk off school [Br.]; to skip school/classes [Am.]; to cut school/classes [Am.]; to wagg/skip classes/school [Austr.]; to play hookey/hooky from school [Am.] [dated] [listen] Schule schwänzen; Schule stageln [Wien]

to play the market spekulieren {vi}

playing the market spekulierend

played the market spekuliert

to play [listen] spielen {vt} {vi} [listen]

playing spielend

played gespielt

he/she plays er/sie spielt

I/he/she played ich/er/sie spielte

he/she has/had played er/sie hat/hatte gespielt

unplayed nicht gespielt

to play ball Ball spielen

to play at cards Karten spielen

to play house Vater-Mutter-Kind spielen

to go off to play spielen gehen

to play for money um Geld spielen

to play a tangential role eine untergeordnete Rolle spielen

to play for love um nichts spielen

We play for love. Wir spielen um nichts.

to play out time auf Zeit spielen; das Ergebnis über die Zeit retten

to play with fire mit dem Feuer spielen [übtr.]

You're playing with fire! Da spielen Sie mit dem Feuer! [übtr.]

to play a musical instrument (as a skill) ein Musikinstrument spielen {v} (als Fertigkeit) [mus.]

to play (the) piano since the age of five seit dem fünften Lebensjahr Klavier spielen

to be looking for a musician playing (the) guitar einen Musiker suchen, der Gitarre spielt

How long have you played (the) flute? Seit wann/Wie lange spielst du schon Flöte?

Daniel used to play (the) organ but gave his music up for his sport. Daniel spielte früher Orgel, gab die Musik jedoch zugunsten des Sports auf.

to play on a musical instrument; to play a musical instrument (as a performance) auf einem Musikinstrument spielen; ein Musikinstrument spielen {v} (als Darbietung) [mus.]

He would be delighted to play piano at your wedding. Er wäre gern bereit, bei eurer Hochzeit Klavier zu spielen.

My father would be playing on his guitar at home. Mein Vater hat zu Hause immer auf der Gitarre gespielt.

She plays harp in several ensembles. Sie spielt in verschiedenen Ensembles Harfe.

We are looking for someone who will play the organ for services. Wir suchen jemanden, der bei den Gottesdiensten Orgel spielt.

to play sb.; to play / act the part of sb.; to take the role of sb.; to appear as sb.; to personate sb. [formal] (theatre) jd. spielen; die Rolle {+Gen.} spielen; jdn. darstellen {vt} (Theater) [art]

playing; playing / acting the part of; taking the role of; appearing as; personating jd. spielend; die Rolle spielend; darstellend

played; played / acted the part of; taken the role of; appeared as; personated jd. gespielt; die Rolle gespielt; dargestellt [listen]

to play out; to enact (a character/scene) [listen] (eine Figur/Szene) spielen; darstellen {vt} [art] [listen] [listen]

playing out; enacting spielend; darstellend

played out; enacted gespielt; dargestellt [listen]

The feud is being played out in public. Der Dauerstreit wird in aller Öffentlichkeit ausgetragen.

Shall we play this out? Sollen wir das durchspielen?

to play a part in sth.; to be a (contributing) factor to sth.; to be instrumental in doing sth.; to have a hand in sth. bei etw. eine Rolle spielen; zu etw. beitragen; für etw. mitverantwortlich sein (Person, Sache); an etw. beteiligt sein (Person) {v}

playing a part; being a factor; being instrumental in doing; having a hand eine Rolle spielend; beitragend; mitverantwortlich seiend; beteiligt seiend

played a part; been a factor; been instrumental in doing; had a hand eine Rolle gespielt; beigetragen; mitverantwortlich gewesen; beteiligt gewesen

to play a major part in sth.; to have a major hand in sth. bei etw. eine entscheidende Rolle spielen; zu etw. maßgeblich beitragen (Person, Sache); an etw. maßgeblich beteiligt sein (Person)

to play dead; to feign death sich totstellen {vr}

playing dead; feigning death sich totstellend

played dead; feigned death sich totgestellt

to trumpet; to play the trumpet trompeten {vi} [mus.]

trumpeting; playing the trumpet trompetend

trumpeted; played the trumpet trompetet

trumpets trompetet

trumpeted trompetete

to while away the time / the hours (with sth. / doing sth.) die Zeit / seine Zeit verbringen; sich die Zeit vertreiben {v} (mit etw.)

to while away the afternoon at the spa facilities / with friends / basking in the sunshine den Nachmittag im Wellnessbereich / mit Freunden / mit Sonnenbaden verbringen

to while away time on a rainy weekend sich an einem verregneten Wochenende die Zeit vertreiben

We whiled the hours away telling stories and playing cards.; We whiled away the time with stories and card-playing. Wir haben uns die Zeit mit Geschichtenerzählen und Kartenspielen vertrieben.

That is where we used to while away the hours between lectures. Dort haben wir immer die Zeit zwischen den Vorlesungen verbracht.

The first few days were whiled away in the holiday complex. Die ersten Tage verbrachten wir in der Ferienanlage.

How does she like to while away the time? Wie verbringt sie gerne ihre Zeit?

One has to while away the time somehow. Irgendwie muss man sich ja die Zeit vertreiben.

to waste sth.; to spaff sth. [Br.] [slang] (on sb./sth.) etw. (an jdn./für etw.) verschwenden; vergeuden {vt} [listen]

wasting; spaffing [listen] verschwendend; vergeudend

wasted; spaffed [listen] verschwendet; vergeudet

he/she wastes er/sie verschwendet; er/sie vergeudet

I/he/she wasted [listen] ich/er/sie verschwendete; ich/er/sie vergeudete

he/she has/had wasted er/sie hat/hatte verschwendet; er/sie hat/hatte vergeudet

wasted time verschwendete Zeit

to waste no time keine Zeit vergeuden

Don't waste tears on him, he isn't worth it. Verschwende keine Tränen an ihn, er ist es nicht wert.

I won't waste any more of my time on this nonsense. Ich werde meine Zeit nicht mehr für diesen Unsinn vergeuden.

Don't waste my precious time playing childish games! Vergeude nicht meine wertvolle Zeit mit kindischen Spielchen!

to play a piece of music to/for sb. jdm. ein Musikstück vorspielen {v} [mus.]

playing vorspielend

played vorgespielt

to play back wiedergeben {vt} [listen]

playing back wiedergebend

played back wiedergegeben

to dice; to throw dice; to play dice; to play at dice [listen] würfeln {vi}

dicing; throwing dice; playing dice; playing at dice würfelnd

diced; thrown dice; played dice; played at dice gewürfelt

he/she dices er/sie würfelt

I/he/she diced ich/er/sie würfelte

he/she has/had diced er/sie hat/hatte gewürfelt

to throw a six eine Sechs würfeln; sechs würfeln

when a one is rolled; when the roll of the die yields a one wenn eine Eins gewürfelt wird; wenn eins gewürfelt wird

God does not play dice with the universe. (Einstein) Gott würfelt nicht mit dem Universum. (Einstein)

umpteenth; umteenth; umptieth x-ter; x-te; x-tes; zigster; zigste; zigstes; soundsovielte/r/s (unliebsam hohe Zahl) {num}

the umptieth repetition of sth. die zigste Wiederholung von etw.

after the umpteenth playing of that song nachdem das Lied zum soundsovielten Mal gespielt wurde

That's the umpteenth time you've said that. Das ist jetzt das x-te Mal, dass du das sagst.

to play with fire; to play about/around with fire zündeln {vi}

playing with fire; playing about/around with fire zündelnd

played with fire; played about/around with fire gezündelt

to play (about/around) with matches; to mess around with matches mit Streichhölzern zündeln

as it happened; as it so happened (used as a parenthesis); it happened that; it (just) so happened that (+ ongoing action) zufällig gerade; gerade {adv} (+ vor sich gehende Handlung) [listen]

As it happened, I had a few minutes to spare. Ich hatte zufällig gerade ein paar Minuten frei.

It (so) happened that the children were playing in the garden when I called. Als ich anrief, waren die Kinder gerade im Garten.

Fortunately, it happened (that) there was no one in the house when the explosion occurred. Zum Glück war gerade niemand im Haus, als es zur Explosion kam.

to play upsth. etw. hochspielen {vt}

playing up hochspielend

played up hochgespielt

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners