DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
place
Search for:
Mini search box
 

791 results for place
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 English  German

place of signature Abschlussort {m}; Abschlußort {m} [alt]

places of signature Abschlussorte {pl}; Abschlußorte {pl}

place of arrival Ankunftsort {m}

place to go; drop-in center Anlaufstelle {f}

places to go; drop-in centers Anlaufstellen {pl}

place of attachment; attachment site; place of insertion; insertion site (muscle etc.) Ansatzstelle {f}; Insertion {f} [geh.] (Muskel usw.) [anat.]

place of work Arbeitsort {m}

the habitual place of work (of a person) der gewöhnliche Arbeitsort (einer Person)

place of storage; storage site Aufbewahrungsort {m}

places of storage; storage sites Aufbewahrungsorte {pl}

place of discovery Auffindungsort {m}

places of discovery Auffindungsorte {pl}

place of issue Ausgabeort {m}

place of issue Ausstellungsort {m} [adm.]

places of issue Ausstellungsorte {pl}

place of demand status Bedarfsstandort {m}

place where people come / can come / came together Begegnungsstätte {f}; Ort {m} der Begegnung

places where people come / can come / came together Begegnungsstätten {pl}; Orte {pl} der Begegnung

place of employment Beschäftigungsort {m}; Beschäftigungsstelle {f}

places of employment Beschäftigungsorte {pl}; Beschäftigungsstellen {pl}

place of employment; place of office Dienstort {m} [adm.]

places of employment; places of office Dienstorte {pl}

place bet Einlaufwette {f}

place bets Einlaufwetten {pl}

place of unloading; unloading point; unloading station Entladestelle {f}; Abladestelle {f}; Abladeplatz {m} [transp.]

places of unloading; unloading points; unloading stations Entladestellen {pl}; Abladestellen {pl}; Abladeplätze {pl}

place of performance; place of fulfilment; place of execution (law of contract) Erfüllungsort {m}; Leistungsort {m} (Vertragsrecht) [jur.]

place of production Erzeugungsort {m}; Produktionsort {m} [econ.]

places of production Erzeugungsorte {pl}; Produktionsorte {pl}

place setting Gedeck {n}

place of origin Herkunftsort {m}; Ursprungsort {m}; Heimatort {m}

places of origin Herkunftsorte {pl}; Ursprungsorte {pl}; Heimatorte {pl}

place where itching occurs Juckstelle {f} [med.]

places where itching occurs Juckstellen {pl}

place in a kindergarten Kindergartenplatz {m}

place in a crèche [Br.] / day-nursery [Am.] Krippenplatz {m} [adm.] [soc.]

places in a crèche/day-nursery Krippenplätze {pl}

place of worship Kultstätte {f}

places of worship Kultstätten {pl}

place of learning; learning location; learning facility; learning centre/center [listen] Lernort {m}

places of learning; learning locations; learning facilities; learning centres/centers [listen] Lernorte {pl}

place of delivery; delivery place Lieferort {m}; Ablieferungsort {m}

places of delivery; delivery places Lieferorte {pl}; Ablieferungsorte {pl}

place to lie Liegeplatz {m} (am Boden)

places to lie Liegeplätze {pl}

place on a party list Listenplatz {m} [pol.]

place of effective management Ort {m} der tatsächlichen Geschäftsleitung [adm.] [econ.]

place name; name of a/the place/location; toponym Ortsname {m}; Ortsbezeichnung {f}; Toponym {n} [geogr.]

place names; names of a/the place/location; toponyms Ortsnamen {pl}; Ortsbezeichnungen {pl}; Toponyme {pl}

place mat Platzdeckchen {n} [cook.]

place mats Platzdeckchen {pl}

place marker; placeholder Platzhalter {m}

place markers; placeholders Platzhalter {pl}

place of execution Richtstätte {f}; Hinrichtungsstätte {f}

places of execution Richtstätten {pl}; Hinrichtungsstätten {pl}

place of arbitration Schiedsgerichtsort {m} [jur.]

to place documents in a/the folder Schriftstücke abheften; einheften {vt} [adm.]

place of longing Sehnsuchtsort {m}

places of longing Sehnsuchtsorte {pl}

place hunter Stellenjäger {m}

place of death Sterbeort {m}

place card Tischkarte {f}

place cards Tischkarten {pl}

place for hanging linens clothes for drying Trockenplatz {m}; Aufhängeplatz {m}

place of accident; scene of accident; accident scene Unfallort {m}; Unglücksort {m}

places of accident; scenes of accident; accident scenes Unfallorte {pl}; Unglücksorte {pl}

place of junction (weaving) Verbindungsstelle {f}; Treffstelle {f} (Weben) [textil.]

places of junction Verbindungsstellen {pl}; Treffstellen {pl}

place of public entertainment Vergnügungsstätte {f}

places of public entertainment Vergnügungsstätten {pl}

place of taking in charge Verladehafen {m}; Verladeort {m}; Übernahmeort {m} [transp.]

places of taking in charge Verladehäfen {pl}; Verladeorte {pl}; Übernahmeorte {pl}

place of dispatch Versandort {m} [transp.]

place of pilgrimage; pilgrimage site Wallfahrtsort {m}; Pilgerstätte {f} [relig.]

places of pilgrimage; pilgrimage sites Wallfahrtsorte {pl}; Pilgerstätten {pl}

place to change diapers; place to change nappies Wickelplatz {m}

places to change diapers; places to change nappies Wickelplätze {pl}

place of payment Zahlungsort {m}

place bound; tied on a certain place ortsgebunden {adj}

to be tied on a certain place ortsgebunden sein

to place reliance on sb./sth. sich auf jdn./etw. verlassen {vr}

to place a substance in the freezer (laboratory) eine Substanz wegfrieren (im Gefrierschrank deponieren) {vt} (Labor) [ugs.]

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners