A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Paspel
Paspelfuß
Paspelierung
Paspelmaschine
Pass
Passage
Passageinstrument
Passagier
Passagierabwicklung
Search for:
ä
ö
ü
ß
235 results for
pass
|
pass
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
pass
Ausgeherlaubnis
{f}
[mil.]
pass
-fail
test
;
pass
-fail
testing
Bestanden-Nicht
bestanden-Prüfung
{f}
[school]
[techn.]
pass
-fail
tests
;
pass
-fail
testings
Bestanden-Nicht
bestanden-Prüfungen
{pl}
pass
sequence
(rolling
mill
)
Kaliberfolge
{f}
;
Stichfolge
{f}
(
Walzwerk
)
[techn.]
pass
ageway
;
pass
age
;
pass
;
areaway
[Am.]
Pass
age
{f}
;
Pass
erelle
{f}
[Schw.]
(
überdachte
Ladenstraße
)
pass
ageways
;
pass
ages
;
pass
es
;
areaways
Pass
agen
{pl}
;
Pass
erellen
{pl}
pass
roller
(rolling
mill
)
Profilwalze
{f}
(
Walzwerk
)
pass
rollers
Profilwalzen
{pl}
to
pass
sth
.
through
a
lock
(inland
waterway
traffic
)
etw
.
durch
eine
Schleuse
bringen
;
durchschleusen
;
schleusen
(
Binnenschifffahrt
)
{vt}
[naut.]
to
pass
a
ship
through
a
lock
ein
Schiff
schleusen
pass
partition
plate
Trennblech
{n}
[techn.]
pass
partition
plates
Trennbleche
{pl}
pass
line
(rolling
mill
)
Walzbahn
{f}
(
Walzwerk
)
[techn.]
pass
lines
Walzbahnen
{pl}
to
pass
gas
;
to
break
wind
Winde
lassen
;
Gase
entweichen
lassen
;
Blähungen
entweichen
lassen
{v}
to
pass
/fall
to
sb
.;
to
become
property
of
sb
.
jdm
.
anheimfallen
{vi}
[adm.]
(
in
den
Besitz
übergehen
)
Found
weapons
become
State
property
six
months
after
the
find
has
been
reported
,
unless
they
are
claimed
by
their
owner
.
Aufgefundene
Waffen
fallen
ein
halbes
Jahr
nach
Meldung
des
Fundes
dem
Staat
anheim
,
wenn
sie
vom
Eigentümer
nicht
beansprucht
werden
.
to
pass
for
gelten
als
{vi}
to
pass
on
;
to
turn
over
;
to
transfer
(a
possession/right/function
)
to
sb
.
(
einen
Besitz/ein
Recht/eine
Funktion
)
an
jdn
.
übergeben
;
jdm
.
übertragen
;
in
jds
.
Hände
legen
[geh.]
{v}
[adm.]
to
pass
on
/
to
turn
over
the
pub
to
a
new
manager
das
Lokal
an
einen
neuen
Geschäftsführer
übergeben
to
pass
in
mourning
etw
.
vertrauern
{vt}
to
pass
on
(information)
weiterverbreiten
{v}
pass
phrase
Mantra
{n}
;
Pass
wortkette
{f}
(
langes
Pass
wort
)
to
overtake
a
vehicle
{
overtook
;
overtaken
}
[Br.]
;
to
pass
a
vehicle
[Am.]
ein
Fahrzeug
überholen
{vt}
[auto]
overtaking
;
pass
ing
überholend
overtaken
;
pass
ed
überholt
overtakes
;
he/she
pass
es
er/sie
überholt
I/he/she
overtook
;
I/he/she
pass
ed
ich/er/sie
überholte
he/she
has/had
overtaken
;
he/she
he/she
pass
ed
er/sie
hat/hatte
überholt
the
vehicle
that
was
overtaken
[Br.]
/
pass
ed
[Am.]
das
überholte
Fahrzeug
to
be
overtaken
again
/
re
pass
ed
at
the
last
turn
in
der
letzten
Kurve
wieder
überholt
werden
to
pose
as
sb
.;
to
pass
yourself
off
as
sb
.;
to
impersonate
sb
.
sich
als
jd
.
ausgeben
;
als
jd
.
auftreten
{v}
posing
as
;
pass
ing
yourself
off
as
;
impersonating
sich
als
jd
.
ausgebend
;
als
jd
.
auftretend
posed
as
;
pass
ed
yourself
off
as
;
impersonated
sich
als
jd
.
ausgegeben
;
als
jd
.
aufgetreten
undercover
officers
posing
as
drug
dealers
verdeckte
Ermittler
,
die
sich
als
Drogendealer
ausgeben
She
was
fined
for
impersonating
a
diplomat
.
Sie
wurde
zu
einer
Geldstrafe
verurteilt
,
weil
sie
sich
als
Diplomatin
ausgegeben
hat
.
He
pass
es
himself
off
as
a
rich
businessman
.
Er
tritt
als
reicher
Geschäftsmann
auf
.
to
hand
;
to
pass
hinreichen
;
zureichen
;
hinlangen
[ugs.]
{vt}
handing
;
pass
ing
hinreichend
;
zureichend
;
hinlangend
handed
;
pass
ed
hingereicht
;
zugereicht
;
hingelangt
hands
;
pass
es
reicht
hin
;
reicht
zu
;
langt
hin
handed
;
pass
ed
reichte
hin
;
reichte
zu
;
langte
hin
to
hand/
pass
sth
.
to
sb
.
jdm
.
etw
.
hinreichen/zureichen
to
urinate
;
to
pass
water
;
to
micturate
[formal]
urinieren
;
harnen
[med.]
;
Harn
lassen
;
Wasser
lassen
{vi}
;
sich
erleichtern
{vr}
[euphem.]
[med.]
urinating
;
pass
ing
water
;
micturating
urinierend
;
harnend
;
Harn
lassend
;
Wasser
lassend
;
sich
erleichternd
urinated
;
pass
ed
water
;
micturated
uriniert
;
geharnt
;
Harn
gelassen
;
Wasser
gelassen
;
sich
erleichtert
urinates
;
micturates
uriniert
urinated
;
micturated
urinierte
to
discharge
red/brown
urine
rot/braun
urinieren
to
faint
;
to
pass
out
;
to
black
out
;
to
keel
over
;
to
swoon
[dated]
in
Ohnmacht
fallen
;
ohnmächtig
werden
;
bewusstlos
werden
;
umkippen
[ugs.]
{vi}
fainting
;
pass
ing
out
;
blacking
out
;
keeling
over
;
swooning
in
Ohnmacht
fallend
;
ohnmächtig
werdend
;
bewusstlos
werdend
;
umkippend
fainted
;
pass
ed
out
;
blacked
out
;
keeled
over
;
swooned
in
Ohnmacht
gefallen
;
ohnmächtig
geworden
;
bewusstlos
geworden
;
umgekippt
faints
;
pass
es
out
;
blacks
out
;
keels
over
;
swoons
fällt
in
Ohnmacht
;
wird
ohnmächtig
;
wird
bewusstlos
;
kippt
um
fainted
;
pass
ed
out
;
blacked
out
;
keeled
over
;
swooned
fiel
in
Ohmacht
;
wurde
ohnmächtig
;
wurde
bewusstlos
;
kippte
um
to
let
pass
;
to
let
through
durchlassen
{vt}
letting
pass
;
letting
through
durchlassend
let
pass
;
let
through
durchgelassen
lets
pass
;
lets
through
lässt
durch
let
pass
;
let
through
ließ
durch
to
clear
an
obstacle
;
to
pass
clear
of
;
to
get
clear
through
/
over
;
to
get
clear
away
from
an
obstacle
an
einem
Hindernis
(
ohne
Berührung
)
vorbeikommen
{v}
to
fly
high
enough
to
clear
the
trees
hoch
genug
fliegen
,
um
die
Bäume
nicht
zu
berühren
to
clear
1.50
metres
in
the
high
jump
beim
Hochsprung
1m
50
überspringen
The
car
only
just
cleared
the
car
park
pillar
.
Das
Auto
ist
nur
knapp
an
dem
Parkhauspfeiler
vorbeigeschrammt
.
The
horse
cleared
the
picket
gate
easily
.
Das
Pferd
nahm
das
Gatter
ohne
Schwierigkeiten
.
cross
pass
;
crossfield
pass
;
lateral
pass
;
square
pass
Quer
pass
{m}
[sport]
cross
pass
es
;
crossfield
pass
es
;
lateral
pass
es
;
square
pass
es
Querpässe
{pl}
square/cross
pass
in
front
of
goal
(football)
Quer
pass
vors
Tor
;
Stangel
pass
{m}
[Ös.]
(
Fußball
)
to
play
a
square
pass
to
sb
.
einen
Quer
pass
zu
jdm
spielen
to
come
to
pass
sich
ereignen
;
sich
begeben
[poet.]
{vr}
coming
to
pass
sich
ereignend
;
sich
begebend
come
to
pass
sich
ereignet
;
sich
begeben
and
it
came
to
pass
that
...
und
es
begab
sich
,
dass
...
to
make
a
move
(on
sb
.);
to
make
your
move
(on
sb
.);
to
make
a
pass
at
sb
.
einen
Annäherungsversuch
(
bei
jdm
.)
machen
;
die
Initative
(
bei
jdm
.)
ergreifen
{v}
[soc.]
She
made
her
move
the
minute
they
were
alone
.
Kaum
waren
sie
allein
,
machte
sie
einen
Annäherungsversuch
.
You
should
make
the
move
(on
her
).
Du
solltest
(
bei
ihr
)
die
Initiative
ergreifen
.
narrow
pass
;
defile
Eng
pass
{m}
narrow
pass
es
;
defiles
Engpässe
{pl}
notch
[Am.]
Gebirgseng
pass
{m}
fishway
;
fish
pass
(water
engineering
)
Fischweg
{m}
;
Fischwanderhilfe
{f}
;
Fischumgehungsgewässer
{n}
(
Wasserbau
)
fishways
;
fish
pass
es
Fischwege
{pl}
;
Fischwanderhilfen
{pl}
;
Fischumgehungsgewässer
{pl}
fish
ladder
;
fish
steps
[Austr.]
Fischtreppe
{f}
cross
;
centre
pass
Flanke
{f}
;
Flankenball
{m}
[sport]
crosses
Flanken
{pl}
;
Flankenbälle
{pl}
to
put
in
a
cross
eine
Flanke
schlagen
mountain
pass
;
pass
Gebirgs
pass
{m}
;
Pass
{m}
[geogr.]
mountain
pass
es
;
pass
es
Gebirgspässe
{pl}
;
Pässe
{pl}
the
Brenner
pass
der
Brenner
pass
fly-by
;
pass
(of
sth
. /
past
sth
.)
Vorbeiflug
{m}
;
Vorüberflug
{m}
(
an
etw
.)
[astron.]
[aviat.]
make
a
fly-by
past
the
airport
control
tower
am
Flugkontrollturm
vorbeifliegen
The
comet
made
a
close
fly-by
/
pass
of
the
sun
.
Der
Komet
flog
nahe
an
der
Sonne
vorbei
.
by-
pass
power
unit
;
ducted
fan
engine
;
fan
engine
Zweistrom-Turbinenluftstrahltriebwerk
{n}
;
ZTL-Triebwerk
{n}
;
Zweistrom-Turbostrahltriebwerk
{n}
;
Zweistromstrahltriebwerk
{n}
;
Doppelstromstrahltriebwerk
{n}
;
Mantelstromtriebwerk
{n}
[aviat.]
fan
jet
;
turbofan
Bläsertriebwerk
{n}
;
Turbofantriebwerk
{n}
(
Mantelstromtriebwerk
mit
großem
Nebenstromverhältnis
)
turbofan
helicopter
Hubschrauber
mit
Bläsertriebwerk
to
inspect
and
approve
sth
.;
to
test
and
pass
sth
.
etw
.
abnehmen
{vt}
(
amtlich
prüfen
)
[adm.]
inspecting
and
approving
;
testing
and
pass
ing
abnehmend
inspected
and
approved
;
tested
and
pass
ed
abgenommen
to
block-
pass
sb
. (with a
motorcycle
,
bicycle
) (racing)
jdn
. (
mit
einem
Motorrad/Fahrrad
)
ausbremsen
{vt}
(
Rennsport
)
[sport]
block-
pass
ing
ausbremsend
block-
pass
ed
ausgebremst
to
travel
through
;
to
transit
through
;
to
pass
through
(a
region
)
(
durch
ein
Gebiet
)
durchreisen
;
durchfahren
{vi}
travelling/traveling
through
;
transiting
through
;
pass
ing
through
durchreisend
;
durchfahrend
travelled/traveled
through
;
transited
through
;
pass
ed
through
durchgereist
;
durchgefahren
to
skin-roll
;
to
skin-
pass
;
to
temper-
pass
sth
. (rolling
mill
)
etw
.
kalt
nachwalzen
;
etw
.
dressieren
(
Walzwerk
)
{vt}
[techn.]
skin-rolling
;
skin-
pass
ing
;
temper-
pass
ing
kalt
nachwalzend
;
dressierend
skin-rolled
;
skin-
pass
ed
;
temper-
pass
ed
kalt
nachgewalzt
;
dressiert
to
sublime
;
to
pass
directly
from
the
solid
to
the
vapor
state
sublimieren
;
vom
festen
direkt
in
den
gasförmigen
Zustand
übergehen
{vi}
[chem.]
subliming
;
pass
ing
directly
from
the
solid
to
the
vapor
state
sublimierend
;
vom
festen
direkt
in
den
gasförmigen
Zustand
übergehend
sublimed
;
pass
ed
directly
from
the
solid
to
the
vapor
state
sublimiert
;
vom
festen
direkt
in
den
gasförmigen
Zustand
übergegangen
to
credit
sth
.;
to
pass
sth
.
to
account
;
to
cross-charge
sth
.
etw
.
verrechnen
{vt}
[fin.]
crediting
;
pass
ing
to
account
;
cross-charging
verrechnend
credited
;
pass
ed
to
account
;
cross-charged
verrechnet
to
hand
down
↔
sth
.;
to
pass
down
↔
sth
.;
to
pass
on
↔
sth
. (to
the
next
generation
)
etw
. (
an
die
nächste
Generation
)
weitergeben
;
überliefern
;
tradieren
[geh.]
{vt}
[soc.]
handing
down
;
pass
ing
down
;
pass
ing
on
weitergebend
;
überliefernd
;
tradierend
handed
down
;
pass
ed
down
;
pass
ed
on
weitergeben
;
überliefert
;
tradiert
pressurizer
relief
stop
valve
;
relief
isolation
valve
;
turbine
by
pass
valve
;
turbine
by-
pass
blow-off
valve
Abblaseabsperrventil
{n}
[techn.]
pressurizer
relief
stop
valves
;
relief
isolation
valves
;
turbine
by
pass
valves
;
turbine
by-
pass
blow-off
valves
Abblaseabsperrventile
{pl}
blow-off
system
;
exhaust
system
;
by-
pass
system
Abblaseeinrichtung
{f}
[techn.]
blow-off
systems
;
exhaust
systems
;
by-
pass
systems
Abblaseeinrichtungen
{pl}
by-
pass
stop
valve
Abblaseschnellschlussventil
{n}
;
Abblaseschnellschlußventil
{n}
[alt]
[techn.]
by-
pass
stop
valves
Abblaseschnellschlussventile
{pl}
;
Abblaseschnellschlußventile
{pl}
by-
pass
solenoid-type
controller
Abblasetauchspulregler
{m}
[techn.]
differential
by-
pass
pressure
regulator
Abblaseverhältnisdruckregler
{m}
[techn.]
all-
pass
filter
All
pass
{m}
[electr.]
all-
pass
response
All
pass
verhalten
{n}
[electr.]
alpine
pass
Alpen
pass
{m}
alpine
pass
es
Alpenpässe
{pl}
tunnel
for
amphibians
(game
pass
)
Amphibientunnel
{m}
;
Amphibiendurchlass
{m}
;
Amphibienschutzanlage
{f}
(
Wildtier
pass
age
)
[constr.]
resident
parking
permit/
pass
/sticker
;
resident
parking
decal
[Am.]
Anwohner-Parkausweis
{m}
;
Anwohnerplakette
{f}
;
Anrainerpickerl
{n}
[Ös.]
resident
parking
permits/
pass
es/stickers
;
resident
parking
decals
Anwohner-Parkausweise
{pl}
;
Anwohnerplaketten
{pl}
;
Anrainerpickerl
{pl}
band-
pass
filter
Band
pass
filter
{m}
;
Band
pass
{m}
[electr.]
(
Audio
)
band-
pass
filters
Band
pass
filter
{pl}
;
Bandpässe
{pl}
visitor
pass
;
visitor
badge
;
visitor's
badge
Besucherausweis
{m}
visitor
pass
es
;
visitor
badges
;
visitor's
badges
Besucherausweise
{pl}
More results
Search further for "pass":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners