DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
once
Search for:
Mini search box
 

88 results for once
Tip: You may adjust several search options.

 English  German

biscuit (once-fired, but yet unglazed ceramics workpiece) Schrühscherben {m}; Scherben {m} (oft fälschlich: Biskuit) (einmal gebranntes, aber noch unglasiertes Keramik-Werkstück)

to saturate the biscuit den Schrühscherben vollsaugen lassen

(specific) parlance (in compounds) (bestimmter) Sprachgebrauch {m}; (bestimmter) Jargon {m} (in Zusammensetzungen) [ling.]

in modern/general/legal parlance im modernen/allgemeinen/juristischen Sprachgebrauch

in climbing/advertising parlance im Kletterjargon/im Werbejargon

rhinoplasty or 'nose job' as it is known/expressed in common parlance Rhinoplastik oder 'Nasenkorrektur' wie es im Volksmund heißt

a dated term which was once in common parlance/use ein veralteter Ausdruck, der einmal allgemeiner Sprachgebrauch war

In restaurant parlance, 'Mayfair Italian' often means overwrought, expensive food. Im Sprachgebrauch/In der Sprache der Gastronomie bedeutet 'Mayfair Italian' oft übertrieben raffiniertes, teures Essen.

A body search is what is known in common parlance as 'frisk'. Eine Leibesvisitation ist das, was man landläufig 'Filzen' nennt.

The term has become common parlance.; The term is now in common parlance. Der Ausdruck ist mittlerweile in den allgemeinen Sprachgebrauch übergegangen.

'Optical signalling system' meaning 'traffic lights' is not used in everyday parlance. "Lichtsignalanlage" im Sinne von "Ampel" ist in der Alltagssprache nicht gebräuchlich.

to find outsb. jdm. auf die Spur/Schliche kommen {vi}; jdn. entlarven {vt}

finding out auf die Spur/Schliche kommend; entlarvend

found out auf die Spur/Schliche gekommen; entlarvt

He only admitted the facts once he was found out. Er gab die Sache erst zu, als man ihm auf die Schliche gekommen war.

scale [fig.] [listen] Umfang {m}; Ausmaß {n} [listen] [listen]

on a large scale in großem Umfang

small in scale von kleinem Umfang

a 30-page text ein Text im Umfang von 30 Seiten

on an unprecedented scale von bisher nie gekanntem Ausmaß

on a scale seen only once every 10 years in einem Ausmaß wie es nur alle 10 Jahre vorkommt

to reduce the scale of operations den Umfang der Tätigkeiten einschränken

to serve one's turn [Br.] seinen Zweck erfüllen

This will serve my turn. Das ist für meine Zwecke genau das Richtige.

The gangster boss was determined to kill the courier once he had served his turn. Der Gangsterboss war entschlossen, den Kurier umzubringen, sobald er ausgedient hatte.

to deviate from sth.; to depart from sth. von etw. abweichen {vi}

deviating from; departing from abweichend [listen]

deviated from; departed from abgewichen

he/she/it deviates; he/she/it departs er/sie/es weicht ab

I/he/she/it deviated; I/he/she/it departed [listen] ich/er/sie/es wich ab

to deviate from the truth von der Wahrheit abweichen

In his speech, the minister departed from his text only once. Bei seiner Rede wich der Minister nur einmal von seinem Text ab.

to change [listen] sich ändern; sich verändern; wechseln {vi} [listen]

changing [listen] sich ändernd; sich verändernd; wechselnd

changed [listen] sich geändert; sich verändert; gewechselt

to change for the better/worse besser/schlechter werden [listen]

Once the situation changes ... Sobald sich die Situation ändert ...

You have changed a lot. Du hast dich stark/sehr verändert.

She'll never change. Die wird sich nie ändern.

The moon is changing. Der Mond wechselt.

to have an idea of sth. etw. ahnen; etw. erahnen (eine ungefähre Vorstellung haben) {vt}

having an idea ahnend; erahnend

had an idea geahnt; erahnt

You have no idea how much that means to me. Du ahnst nicht, wie viel mir das bedeutet.

I had no way of knowing you had me registered there. Ich konnte doch nicht ahnen, dass du mich dort angemeldet hast.

This gives some idea of how important this city once was. Das lässt erahnen, wie bedeutend diese Stadt einmal war.

to do sth. other than in a particular way [formal] etw. anders tun als in einer bestimmten Weise

to have, for once, something other than toast for breakfast zum Frühstück einmal etwas anderes essen als Toast

I never saw him drink anything other than beer. Ich habe noch nie erlebt, dass er etwas anderes getrunken hat als Bier.

Do you have this shirt in any colour other than blue. Haben Sie dieses Hemd in einer anderen Farbe als blau?

The prosecution service said nothing about the case other than that investigations were underway. Die Staatsanwaltschaft sagte zu dem Fall nur, dass Ermittlungen im Gange sind.

to be taken with sb./sth.; to fall for sb./sth. von jdm./etw. angetan sein {v}

None of us was completely taken with the idea of staying there the whole day. Keiner von uns war besonders davon angetan, den ganzen Tag dort bleiben zu müssen.

When the new female teacher arrived, I was taken with her at once. Als die neue Lehrerin kam, war ich sofort von ihr angetan.

to dress (put on your clothes/particular clothes) sich anziehen; sich ankleiden [geh.] {vr} (Tageskleidung/bestimmte Kleidung anlegen) [textil.]

dressing [listen] sich anziehend; sich ankleidend

dressed [listen] sich angezogen; sich angekleidet

to dress warmly sich warm anziehen

to dress down sich leger anziehen

as she dressed während sie sich anzog/ankleidete

to dress for the theatre sich fürs Theater anziehen

He showered and then dressed into the same clothes once again. Er duschte und zog sich dann wieder dieselben Kleider an.

I'll go and get dressed. Ich geh' mich jetzt anziehen.

Children, please get dressed! Zieht euch bitte an, Kinder!

to relinquish sth. etw. (ungern) aufgeben/abgeben {vt}; auf etw. verzichten {vi} (was man hat)

relinquishing aufgeben; abgebend; verzichtend [listen]

relinquished aufgegeben; abgegeben; verzichtet

to relinquish a project ein Vorhaben aufgeben

to relinquish one's appointment seine Stelle aufgeben

to relinquish an action/a suit eine Klage zurücknehmen [jur.]

She never relinquished the hope that one day ... Sie hat die Hoffnung nie aufgegeben, dass eines Tages ...

No one wants to relinquish power once they have it. Niemand gibt gern die Macht ab, wenn er sie einmal hat.

by way of (an) exception; as a special exception; exceptionally [listen] ausnahmsweise {adv} [listen]

for once; just for once ausnahmsweise mal

when, just for once, I ... wenn ich ausnahmsweise ...

They gave me permission by way of an exception Sie haben mir ausnahmsweise erlaubt ...

May I go earlier today, just as a special exception? Darf ich heute ausnahmsweise früher weg?

to wallop sb./sth. (with sth.) [coll.] jdn./etw. bearbeiten; mit Schlägen/Schüssen/Klagen usw. bedenken/eindecken {vt} [listen]

walloping bearbeitend; mit Schlägen/Schüssen/Klagen usw. bedenkend/eindeckend

walloped bearbeitet; mit Schlägen/Schüssen/Klagen usw. bedacht/eingedeckt [listen]

to wallop sb. once jdm. eins/eine verpassen

to settle [listen] bereinigen; regeln {vt} (Streit; Konto) [listen]

settling [listen] bereinigend; regelnd

settled [listen] bereinigt; geregelt [listen]

That settles the matter. Damit ist die Sache erledigt.

That settles the matter once and for all. Damit ist die Sache endgültig entschieden.

to quieten [Br.]; to quieten down [Br.]; to quiet down [Am.] (of a person or thing) sich beruhigen; ruhiger werden (Person oder Sache) {vr}

quietening; quietening down; quieting down sich beruhigend; ruhiger werdend

quietened; quietened down; quieted down sich beruhigt; ruhiger geworden

once/when things quieten down; once/when the dust settles wenn es wieder ruhiger geworden ist / wenn wieder Ruhe eingekehrt ist

in confusion durcheinander {adv} [listen]

to speak all at once durcheinander reden

likewise; just as; just like; as is/was/does/did; and so is/was/does/did [listen] [listen] ebenso; desgleichen [geh.] {adv} [listen]

the men together, likewise the women; the men together, the women likewise die Männer beisammen und die Frauen ebenso; die Männer beisammen, desgleichen die Frauen

Water this plant once a week, and likewise the one in the dining room. Gieße diese Pflanze einmal die Woche und ebenso die im Esszimmer.

She is an artist, as is her husband. Sie ist Künstlerin, desgleichen ihr Mann.

Ich took a bow, and so did my companion. Ich verneigte mich, und mein Begleiter tat desgleichen.

to juggle several things; to juggle sth. and/with sth. else [fig.] mehrere Dinge gleichzeitig erledigen; etw. und etw. anderes/mit etw. anderem unter einen Hut bringen {vt}

to juggle a job and/with a family Beruf und Familie auf einen Nenner/unter einen Hut bringen

She manages to juggle half a dozen tasks at once. Sie schafft es, ein halbes Dutzend Aufgaben gleichzeitig zu erledigen.

to renew sth. (replace it with sth. new of the same kind) etw. erneuern; etw. neu machen {vt}

renewing erneuernd; neu machend

renewed [listen] erneuert; neu gemacht

unrenewed nicht erneuert

Dentures should be renewed every 5 years. Ein künstliches Gebiss sollte alle 5 Jahre neu angefertigt werden.

The filters need to be renewed. Die Filter müssen erneuert werden.

The water in the fish tank should be renewed once a week. Das Wasser im Aquarium sollte einmal pro Woche erneuert werden.

all [listen] ganz; vollständig {adj} [listen] [listen]

all England ganz England

all the family die ganze Familie

all the day den ganzen Tag

all her life ihr ganzes Leben

all of twelve days ganze zwölf Tage

all at once ganz plötzlich; auf einmal

all of a sudden [listen] ganz plötzlich; völlig überraschend

It took all of three days for the book to sell out. Es hat ganze drei Tage gedauert, bis das Buch ausverkauft war.

fired gebrannt {adj}

once-fired rohgebrannt; einmal gebrannt

low-fired niedrig gebrannt

high-fired hoch gebrannt

wood-fired im Holzofen gebrannt

to indulge yourself; to indulge [listen] es sich gut gehen lassen; sich einmal etwas gönnen {vr}

It's my birthday. I'm going to indulge myself and ... Es ist mein Geburtstag. Ich werde es mir gut gehen lassen und ...

You can indulge yourself once in a while.; You can indulge every now and again. Hie und da kann man sich schon etwas gönnen.

to condescend to do sth.; to deign to do sth.; to vouchsafe to do sth. sich herablassen, etw. zu tun; geruhen, etw. zu tun

condescending; deigning; vouchsafing [listen] geruhend

condescended; deigned; vouchsafed geruht

condescends; deigns geruht

condescended; deigned geruhte

Tim called after her, but she didn't deign to answer. Tim rief ihr nach, aber sie würdigte ihn keiner Antwort.

If it makes you happy, I'll deign to talk to her once more. Wenn es dich glücklich macht, werde ich so gnädig sein und nochmals mit ihr reden.

annually /ann./; every year; yearly jährlich {adv} /jhrl./

once a year einmal jährlich

to hit on/upon sth. [fig.] auf etw. kommen; auf etw. stoßen; etw. finden; etw. entdecken [übtr.]

hitting on/upon auf kommend; auf stoßend; findend; entdeckend

hit on/upon auf gekommen; auf gestoßen; gefunden; entdeckt [listen] [listen]

to hit upon the idea of doing sth. auf die Idee verfallen, etw. zu tun

when he hit upon the original version als er auf die Originalfassung stieß

once you hit upon the perfect design wenn man einmal die ideale Form gefunden hat

for my part meinerseits; meinetwegen {adv}; von mir aus [listen]

As far as I'm concerned you can leave at once. Sie können meinetwegen sofort gehen.

again [listen] noch einmal; nochmals; abermals [geh.]; wieder; neuerlich; erneut [geh.] {adv} [listen] [listen] [listen] [listen]

never again nie wieder; nie mehr

once again mal wieder

abundant; prolific [listen] [listen] reichhaltig/im Übermaß vorhanden; stark verbreitet; üppig; opulent; abundant [geh.] {adj}

Mahogany was once abundant/prolific in the tropical forests. Mahagoni war einst im tropischen Urwald stark verbreitet / reichhaltig vorhanden.

umpteen; umteen [rare] [listen] soundsoviele; ein ganzer Haufen [ugs.] (ärgerlich viele, unnötig viele)

It isn't worth spending umpteen millions to ... Es lohnt sich nicht, soundsoviele Millionen auszugeben, um ...

I have umpteen things to do today. Ich habe heute einen ganzen Haufen Sachen zu tun.

Umpteen of them arrived at once. Ein ganzer Haufen von ihnen ist gleichzeitig angekommen.

to be ready; to have reached that point / stage (of a person) soweit sein (Person)

Are you ready to start? Seid Ihr soweit?

I'm nearly there. / I'll be ready any minute now. Ich bin gleich soweit.

Once we have reached that point / stage ... Wenn wir dann soweit sind, ...

every day; daily; on a daily basis [listen] täglich; am Tag {adv} [listen]

every day; in dies /in d./; quaque die /q.d./ (instruction for drug use) täglich (Anwendungshinweis für ein Medikament) [pharm.] [listen]

twice a day; bis in die /b.i.d./ zweimal täglich; 2 x täglich [pharm.]

three times a day; ter in die /t.i.d./ dreimal täglich; 3 x täglich [pharm.]

four times a day; quater in die /q.i.d./ viermal täglich; 4 x täglich [pharm.]

three to four times daily drei bis vier Mal täglich/am Tag

Take one pill twice daily. Zweimal täglich eine Tablette einnehmen.

Take a teaspoonful once daily. Einmal täglich einen Teelöffel voll nehmen.

The list is updated daily / on a daily basis. Die Liste wird täglich aktualisiert.

to fool sb. jdn. täuschen; jdn. hereinlegen; jdm. etw. vormachen {vt}

fooling täuschend; hereinlegend; vormachend

fooled getäuscht; hereingelegt; vorgemacht

to fool the eye into seeing colors that aren't there das Auge täuschen, sodass man Farben sieht, die nicht da sind

You can't fool me. Mir machst du nichts vor.

Even art experts were fooled. Sogar Kunstfachleute wurden getäuscht.

Don't be fooled by appearances. Lass dich durch Äußerlichkeiten nicht täuschen.

You can't fool me with that old excuse. Mir kannst du mit dieser alten Ausrede nicht kommen.

Stop fooling yourself! Macht dir doch nichts vor!

You (sure) could have fooled me. [coll.]; And pigs might fly! [Br.]; And (maybe) pigs can fly! [Br.] Was du nicht sagst! [iron.]; Wer's glaubt, wird selig!; Also verschaukeln kann ich mich selber! [ugs.]

Fool me once, shame on you, fool me twice, shame on me! [prov.] Einmal hast du mich reingelegt, ein zweites Mal gelingt dir das nicht!; Wer zweimal auf denselben Trick hereinfällt, ist selber schuld. [sprw.]

en route; enroute unterwegs (adv) [listen]

We stopped once for lunch en route. Wir machten unterwegs einmal Halt, um zu Mittag zu essen.

to assemble [listen] sich versammeln {vr}; zusammenkommen {vi}

assembling [listen] sich versammelnd; zusammenkommend

assembled [listen] sich versammelt; zusammengekommen

assembles versammelt sich; komtm zusammen

assembled [listen] versammelte sich; kam zusammen

the assembled company die versammelte Runde/Schar/Menge

the right to assemble peacefully das Recht, sich friedlich zu versammeln

The club assembles once a month. Der Club kommt einmal im Monat zusammen.

A crowd had assembled in front of/outside the courthouse. Eine Menschenmenge hatte sich vor dem Gerichtsgebäude versammelt.

to be with sb. jdm. vorliegen {vi}

we do not have ... yet ... liegen uns noch nicht vor

Once these details are obtained / sought ... Sobald diese Angaben vorliegen, ...

to effect sth.; to effectuate sth. etw. vornehmen; erledigen; tätigen {vt} [adm.] [listen]

effecting; effectuating vornehmend; erledigend; tätigend

effected; effectuated [listen] vorgenommen; erledigt; getätigt [listen]

to effect a sale/deals einen Verkauf/Geschäfte tätigen

to effect an insurance policy eine Versicherung abschließen; sich versichern lassen

to effectuate a contract/resolution einen Vertrag/Beschluss durchführen/umsetzen

to be effected; to be made erfolgen (getan werden) [listen]

Acceptance shall be effected once the work has been completed. Die Abnahme erfolgt, sobald die Arbeiten abgeschlossen sind. [jur.]

to agree to sth.; to consent to sth.; to assent to sth. [formal] einer Sache zustimmen; sich mit etw. einverstanden erklären; etw. zusagen; in etw. einwilligen [geh.]; zu etw. ja sagen; zu einer Sache seine Zustimmung erteilen / seine Einwilligung geben [adm.] {v}

agreing; consenting; assenting zustimmend; sich einverstanden erklärend; zusagend; einwilligend; ja sagend; seine Zustimmung erteilend; eine Einwilligung gebend

agreed; consented; assented [listen] zugestimmt; sich einverstanden erklärt; zugesagt; eingewilligt; ja gesagt; seine Zustimmung erteilt; seine Einwilligung gegeben

agrees; consents; assents stimmt zu; erklärt sich einverstanden; sagt ja; erteilt seine Zustimmung; gibt seine Einwilligung

agreed; consented; assented [listen] stimmte zu; erklärte sich einverstanden; sagte ja; erteilte seine Zustimmung; gab seine Einwilligung

to consent to a marriage sein Einverständnis zu einer Heirat geben

to assent to an opinion sich einer Meinung anschließen

to agree to a compromise einem Kompromiss zustimmen; in einen Kompromiss einwilligen [geh.]

to agree to everything (immer) zu allem ja sagen

I suggested we go somewhere for the weekend and she agreed at once. Ich habe vorgeschlagen, dass wir übers Wochenende wegfahren, und sie hat sofort ja gesagt.

I asked if I could go with him, and he agreed that I could. Ich habe ihn gefragt, ob ich mitkommen könnte, und er hat ja gesagt.

Most people would agree that the invention of smartphones has revolutionised our lives. Die meisten Leute würden zustimmen, dass die Erfindung des Smartphones unser Leben revolutioniert hat.

My brother won't assent to our father going into a nursing home. Mein Bruder wird seine Zustimmung nicht geben, dass unser Vater in ein Pflegeheim kommt.

He finally consented to answer our questions. Er erklärte sich schließlich einverstanden, unsere Fragen zu beantworten.

The commercial station asked her for an interview, and she reluctantly agreed. Als der Privatsender wegen eines Interviews anfragte, sagte sie widerwillig zu.

The opposition agreed not to oppose his nomination. Die Opposition hat zugesagt, sich nicht gegen seine Nominierung zu stellen.

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org