A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
movie week
movie-struck
moviegoer
movies
moving
moving about
moving across
moving along
moving around
Search for:
ä
ö
ü
ß
145 results for
moving
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
Show:
All
Nouns
Adjectives
English
German
deeply
moving
;
soul-stirring
herzergreifend
{adj}
to
give
notice
when
you
are
moving
out
eine
Wohnung
kündigen
{vt}
(
vom
Mieter
aus
)
We've
given
notice
that
we're
moving
out
of
the
flat
.
Wir
haben
die
Wohnung
gekündigt
.
fast-paced
;
fast-
moving
schnelllebig
{adj}
in
a
fast-paced
political
environment
in
einem
schnelllebigen
politischen
Umfeld
the
moving
force
;
the
moving
spirit
(behind
sth
.)
[fig.]
die
treibende
Kraft
(
hinter
etw
.)
Local
parents
were
the
moving
force
/
moving
spirit
behind
the
improvements
.
Die
betroffenen
Eltern
waren
die
treibende
Kraft
hinter
den
Verbesserungen
.
Keep
moving
!
Weitergehen
!
earth-
moving
equipment
Erdbaumaschine
{f}
[mach.]
when
first
moving
in
bei
Erstbezug
track
shifting
machine
;
track
moving
machine
Gleisrückmaschine
{f}
pull
factor
Anreiz
{m}
;
Anziehungsfaktor
{m}
;
Umstand/Faktor
,
der
die
Sache
(
so
)
attraktiv
macht
[soc.]
pull
factors
in
employment
Anreize
für
einen
Arbeitsplatzwechsel
Better
job
prospects
are
a
strong
pull
factor
for
moving
to
a
new
country
.
Bessere
Arbeitsplatzchancen
sind
ein
starkes
Motiv
,
in
ein
anderes
Land
zu
übersiedeln
.
piece
of
merchandise
;
item
Artikel
{m}
;
Ware
{f}
[econ.]
items
Artikel
{pl}
;
Waren
{pl}
household
items
Haushaltsartikel
{pl}
stock
items
;
stored
items
Lagerartikel
{pl}
luxury
items
Luxusartikel
{pl}
pester
power
items
(at
the
supermarket
checkout
)
Quengelware
{f}
(
an
der
Supermarktkasse
)
non-
moving
items
schwer
verkäufliche
Ware
{f}
;
Ladenhüter
{pl}
[econ.]
recently
viewed
items
zuletzt
angesehene
Artikel
;
kürzlich
angesehene
Artikel
Can
I
pay
for
each
item
separately
?
Kann
ich
jeden
Artikel
einzeln
bezahlen
?
ball
Ball
{m}
[sport]
balls
Bälle
{pl}
basketball
Basketball
{m}
handball
Handball
{m}
golf
ball
Golfball
{m}
tennis
ball
Tennisball
{m}
table-tennis
ball
;
ping-pong
ball
Tischtennisball
{n}
dodgeball
Völkerball
{m}
volleyball
Volleyball
{m}
slow-motion
ball
;
slo-mo
ball
Zeitlupenball
{m}
low/high/short/long
ball
flacher/hoher/kurzer/langer
Ball
[sport]
to
rifle
the
ball
into
the
goal
den
Ball
ins
Tor
donnern/schmettern/knallen
to
keep
the
ball
am
Ball
bleiben
to
have
the
ball
am
Ball
sein
to
pass
the
ball
to
sb
.
jdm
.
den
Ball
zuspielen
;
den
Ball
abgeben
to
keep
the
ball
moving
den
Ball
laufen
lassen
to
give
the
ball
away
den
Ball
vertändeln
to
swat
the
ball
away
den
Ball
wegklatschen
(
Torhüter
)
to
finish
the
ball
into
the
net
den
Ball
im
Tor
versenken
movement
off-the-ball
Spiel
ohne
Ball
He
passed
the
ball
on
to
his
teammate
.
Er
gab/spielte
den
Ball
an
seinen
Mitspieler
weiter
.
The
ball
is
in
your
court
.
[fig.]
Du
bist
jetzt
am
Ball
.
[übtr.]
;
Jetzt
bist
du
dran
.
apprehension
;
trepidation
(anxiety
about
the
future
)
Bangigkeit
{f}
;
Bange
{f}
;
Bammel
{m}
[ugs.]
;
Bauchweh
{n}
[ugs.]
(
in
Bezug
auf
ein
zukünftiges
Ereignis
)
The
thought
of
moving
to
a
new
city
fills
me
with
apprehension
.
Die
Vorstellung
,
in
eine
andere
Stadt
umzuziehen
,
bereitet
mir
Bauchweh
.
benthic
organisms
;
benthos
;
benthon
;
bottom-living
life
;
ground-living
forms
;
epibiota
Benthos
{n}
;
Benthon
{n}
(
Lebewesen
in
der
Bodenzone
eines
Gewässers
)
[biol.]
river
benthos
Flussbenthos
{n}
sessile
benthos
sessiles
Benthos
vagrant
benthos
;
mobile
benthos
;
free-
moving
benthos
vagiles
Benthos
zoobenthos
Zoobenthos
{n}
block
section
;
line
block
;
block
(route
section
with
no
more
than
one
train
) (railway)
Blockabschnitt
{m}
;
Blockstrecke
{f}
;
Streckenblock
{m}
;
Block
{m}
(
Streckenabschnitt
,
in
dem
nur
ein
Zug
unterwegs
ist
) (
Bahn
)
station
block
Bahnhofsblock
{m}
absolute
block
Block
mit
unbedingten
Haltsignalen
;
absoluter
Block
absolute
permissive
block
unbedingter
Block
mit
Nachfahrmöglichkeit
;
absoluter
permissiver
Block
;
absoluter
Permissivblock
permissive
block
Block
mit
bedingten
Haltsignalen
;
bedingter
Block
;
permissiver
Block
;
Permissivblock
automatic
block
automatischer
Streckenblock
;
Selbstblock
automatic
colour-light
block
[Br.]
;
automatic
color-light
block
[Am.]
automatischer
Streckenblock
mit
Lichtsignal(
en
);
Selbstblock
mit
Lichtsignal(
en
)
moving
block
beweglicher
Block
;
mobiler
Block
fixed
block
fester
Block
manual
block
handbedienter
Block
;
Handblock
partly
permissive
automatic
block
Selbstblock
mit
begrenzter
Nachfahrmöglichkeit
;
permissiver
Selbstblock
entry
to
a
block
section
Beginn
des
Blockabschnitts
end
of
a
block
section
Ende
eines
Blockabschnitts
entry
into
an
occupied
block
section
Einfahren/Einfahrt
in
einen
besetzten
Blockabschnitt
length
of
a
block
section
;
block
interval
Länge
eines
Blockabschnitts
;
Blockabstand
winch
Deckwinde
{f}
;
Winde
{f}
;
Winsch
{f}
[naut.]
winches
Deckwinden
{pl}
;
Winden
{pl}
;
Winsche
{pl}
anchor
winch
Ankerwinde
{f}
;
Ankerwinsch
{f}
topping
winch
(moving
without
load
)
Hangerwinde
{f}
(
ohne
Last
)
span
winch
(moving
under
load
)
Hangerwinde
{f}
(
unter
Last
)
towing
winch
Schleppwinde
{f}
shuttering
formwork
;
formwork
;
shuttering
;
casing
Einschalung
{f}
;
Verschalung
{f}
;
Schalung
{f}
;
Schalungsarbeit
{f}
(
für
Beton
)
[constr.]
box-out
shutter
Köchereinschalung
{f}
;
Köcherschalung
{f}
travelling
formwork
;
travelling
form
;
moving
formwork
;
moving
form
Wanderschalung
{f}
shuttering
with
thin
boards
Schalung
aus
dünnen
Brettern
lagging
of
the
centre
Schalung
des
Lehrgerüsts
permanent
formwork
(which
is
not
removed
after
the
concrete
has
set
)
verlorene
Schalung
(
die
nach
dem
Aushärten
des
Betons
im
Boden
verbleibt
)
to
board
;
to
plank
;
to
line
with
boards/planks
eine
Schalung
machen
solid
bed
Feststoffbett
{n}
[chem.]
moving
bed
bewegtes
Feststoffbett
fixed
bed
;
static
bed
;
packed
bed
;
dense
bed
ruhendes
Feststoffbett
;
statisches
Feststoffbett
;
Festbett
figure
;
shape
(person
unknown
or
seen
indistinctly
)
Gestalt
{f}
(
unbekannte/kaum
erkennbare
Person
)
figures
;
shapes
Gestalten
{pl}
Dark
shapes
were
moving
in
the
shadows
.
Dunkle
Gestalten
liefen
im
Hintergrund
umher
.
grid
Gitter
{n}
grids
Gitter
{pl}
moving
grids
bewegliche
Gitter
camera
;
cam
(for
moving
images
)
Kamera
{f}
(
für
bewegte
Bilder
)
cameras
;
cams
Kameras
{pl}
television
camera
;
TV
camera
;
tele-camera
Fernsehkamera
{f}
thermographic
TV
camera
Fernsehkamera
für
Wärmebildaufnahmen
handheld
camera
Handkamera
{f}
infrared
camera
;
thermal
imaging
camera
;
thermographic
camera
;
for
ward-looking
infrared
/FLIR/
[mil.]
Infrarotkamera
{f}
;
Wärmebildkamera
{f}
;
Wärmebildgerät
{n}
[mil.]
;
Thermografiekamera
{f}
pinhole
camera
Lochkamera
{f}
mapping
camera
;
photogrammetric
camera
(surveying)
Messbildkamera
{f}
(
Vermessungswesen
)
low-light-level
camera
Restlichtkamera
{f}
low-light
TV
camera
Restlichtfernsehkamera
{f}
depth-sensing
camera
;
depth
camera
Tiefenkamera
{f}
video
camera
Videokamera
{f}
hidden
camera
versteckte
Kamera
slow-motion
camera
Zeitlupenkamera
{f}
time-lapse
camera
Zeitrafferkamera
{f}
drone
camera
Kameradrohne
{f}
the
candid
camera
(television
format
)
die
versteckte
Kamera
(
Fernsehformat
)
consumer
goods
;
consumption
goods
Konsumgüter
{pl}
[econ.]
mass
consumer
goods
Massenkonsumgüter
{pl}
fast-
moving
consumer
goods
/FMCG/
;
consumer
packaged
goods
/CPG/
schnell
verkäufliche
Konsumgüter
power
;
strength
(potency
of
a
natural
agency
)
(
mechanische
)
Kraft
{f}
;
Stärke
{f}
;
Wucht
{f}
[phys.]
moving
power
treibende
Kraft
powering
mit
Kraft
versehend
war
(on/against
sb
./sth.)
Krieg
{m}
(
gegen
jdn
./etw.)
[mil.]
wars
Kriege
{pl}
war
of
aggression
;
aggressive
war
Angriffskrieg
{m}
;
Aggressionskrieg
{m}
nuclear
war
Atomkrieg
{m}
war
of
liberation
;
liberation
war
Befreiungskrieg
{m}
blitzkrieg
;
blitz
;
fast
moving
war
Blitzkrieg
{m}
fratricidal
war
Bruderkrieg
{m}
civil
war
;
civil
strife
Bürgerkrieg
{m}
;
innerstaatlicher
Konflikt
{m}
drug
war
;
war
on
drugs
Drogenkrieg
{m}
drone
war
Drohnenkrieg
{m}
energy
war
Energiekrieg
{m}
war
of
conquest
Eroberungskrieg
{m}
mountain
war
Gebirgskrieg
{m}
war
of
religion
;
religious
war
Glaubenskrieg
{m}
;
Religionskrieg
{m}
;
Glaubenskampf
{m}
trench
war
Grabenkrieg
{m}
guerilla
war
;
partisan
war
Guerillakrieg
{m}
;
Partisanenkrieg
{m}
privateer
war
Kaperkrieg
{m}
counterinsurgency
war
Krieg
gegen
Aufständische
counter-guerilla
war
;
counter-partisan
war
Krieg
gegen
Guerillagruppen
;
Krieg
gegen
Partisanenverbände
land
war
Landkrieg
{m}
aerial
war
Luftkrieg
{m}
multi-front
war
;
multiple-front
war
Mehrfrontenkrieg
{m}
preventive
war
Präventivkrieg
{m}
revolutionary
war
Revolutionskrieg
{m}
dirty
war
schmutziger
Krieg
sea
war
;
naval
war
Seekrieg
{m}
static
war
Stellungskrieg
{m}
proxy
war
Stellvertreterkrieg
{m}
submarine
war
U-Boot-Krieg
{m}
war
of
independence
Unabhängigkeitskrieg
{m}
war
of
extermination
;
destructive
war
Vernichtungskrieg
{m}
defensive
war
Verteidigungskrieg
{m}
desert
war
Wüstenkrieg
{m}
war
of
attrition
Zermürbungskrieg
{m}
;
Abnutzungskrieg
{m}
two-front
war
Zweifrontenkrieg
{m}
the
Hundred
Years'
War
der
Hundertjährige
Krieg
[hist.]
at
war
im
Krieg
limited
strategic
war
begrenzter
strategischer
Krieg
accidental
war
durch
Zufall
ausgelöster
Krieg
to
declare
war
on
sb
.
jdm
.
den
Krieg
erklären
to
fight
in
a
war
in
einem
Krieg
kämpfen
to
win/lose
a
war
einen
Krieg
gewinnen/verlieren
to
fight/wage
(a)
war
(on/against
sb
./sth.)
Krieg
führen
(
gegen
jdn
./etw.)
war-affected
vom
Krieg
betroffen
low-intensity
war
Krieg
geringer
Intensität
to
go
to
war
(with
sb
.)
(
gegen
jdn
.)
in
den
Krieg
ziehen
In
1920
Poland
and
Russia
were
still
at
war
.
1920
waren
Polen
und
Russland
nach
wie
vor
im
Kriegszustand
.
War
is
the
continuation
of
politics
by
other
means
. (Clausewitz)
Krieg
ist
die
Fortsetzung
der
Politik
mit
anderen
Mitteln
. (
Clausewitz
)
You
look
like
you've
been
in
the
wars
.
[Br.]
Du
siehst
ja
ganz
schön
ramponiert
aus
.
structural
load
;
load
(structural
design
)
Lasteinwirkung
{f}
;
Last
{f}
(
Baustatik
)
[constr.]
working
load
;
operational
load
Betriebslast
{f}
;
Arbeitslast
{f}
;
Gebrauchslast
{f}
;
Nutzlast
{f}
traffic
load
;
travelling
load
Verkehrslast
{f}
;
Betriebslast
einer
Brücke
usw
.
moving
load
;
movable
load
;
rolling
load
;
live
load
;
imposed
load
;
probabilistic
load
wandernde
Last
;
wandernde
Belastung
disc
[Br.]
;
disk
[Am.]
Platte
{f}
[comp.]
discs
;
disks
Platten
{pl}
moving
head
disk
Platte
mit
beweglichen
Magnetköpfen
storage
disc
[Br.]
;
storage
disk
[Am.]
Speicherplatte
{f}
natural
satellite
;
secondary
planet
;
moon
(moving
in
orbit
round
a
celestial
body
)
natürlicher
Satellit
{m}
;
Trabant
{m}
;
Mond
{m}
(
der
sich
in
einer
Umlaufbahn
um
einen
Himmelskörper
bewegt
)
[astron.]
natural
satellites
;
secondary
planets
;
moons
natürliche
Satelliten
{pl}
;
Trabanten
{pl}
;
Monde
{pl}
quasi-satellite
Quasisatellit
{m}
signalling
[Br.]
;
signaling
[Am.]
(railway)
Signalgebung
{f}
(
Bahn
)
signalling
with
moving
blocks
(railway)
Signalgebung
mit
beweglichen
Blockabschnitten
signalling
with
fixed
blocks
(railway)
Signalgebung
mit
ortsfesten
Blockabschnitten
place
digit
;
digit
Stellenziffer
{f}
;
Ziffer
{f}
[math.]
place
digits
;
digits
Stellenziffern
{pl}
;
Ziffern
{pl}
significant
digit
Wertziffer
;
signifikante
Ziffer
;
Ziffer
mit
Zahlenwert
significant-digit
arithmetic
Arithmetik
mit
bedeutsamen/signifikanten
Ziffern
moving
fillisters
Stellfalzhobel
{pl}
street
/St/
Straße
{f}
/Str
./ (
in
der
Stadt
)
streets
Straßen
{pl}
street
with
limited
access
Anwohnerstraße
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Anliegerstraße
{f}
[Dt.]
;
Anrainerzufahrtsstraße
{f}
[Ös.]
residential
road
;
residential
street
Siedlungsstraße
{f}
play
street
[Am.]
(closed
to
moving
traffic
)
(
für
den
Fließverkehr
gesperrte
)
Spielstraße
{f}
living
street
verkehrsberuhigte
Straße
;
Wohnstraße
{f}
residential
street
Straße
in
einem
Wohngebiet
;
Zufahrtsstraße
zu
einem
Wohngebiet
on
the
road
;
in
(on
[Am.]
)
the
street
auf
der
Straße
in
the
middle
of
the
street
auf
offener
Straße
road
traffic
;
street
traffic
(in
towns
);
traffic
on
public
roads
;
traffic
Straßenverkehr
{m}
[adm.]
;
Autoverkehr
{m}
;
Verkehr
{m}
[auto]
in
normal
situations
on
public
roads
im
Straßenverkehr
turning
traffic
abbiegender
Verkehr
in
coming
traffic
ankommender
Verkehr
emerging
traffic
ausfahrender
Verkehr
heavy
traffic
;
dense
traffic
dichter
Verkehr
average
daily
traffic
/ADT/
durchschnittlicher
täglicher
Verkehr
merging
traffic
einfädelnder
Verkehr
single
lane/file
traffic
einspuriger
Verkehr
moving
traffic
fließender
Verkehr
;
Fließverkehr
moving
traffic
flüssiger
Verkehr
commercial
road
traffic
gewerblicher
Straßenverkehr
international
road
transport
internationaler
Straßenverkehr
short-distance
traffic
;
local
traffic
Nahverkehr
{m}
courtesy
on
the
road
Rücksichtnahme
im
Verkehr
to
open
sth
.
to
traffic
etw
.
für
den
Verkehr
freigeben
to
regulate
the
traffic
;
to
regulate
the
flow
of
traffic
den
Verkehr
regeln
a
low-traffic
road
eine
wenig
frequentierte
Straße
to
bring
traffic
to
a
standstill
den
Verkehr
zum
Stehen
bringen
to
block/hold
up
(the)
traffic
den
Verkehr
aufhalten
to
obstruct/tie
up
(the)
traffic
den
Verkehr
behindern
to
be
closed
to
(all)
traffic
für
den
Verkehr
gesperrt
sein
to
open
sth
.
to
(the)
traffic
etw
.
dem
Verkehr
übergeben
to
divert
[Br.]
/detour
[Am.]
(the)
traffic
den
Verkehr
umleiten
There
is
heavy
traffic
.;
The
traffic
is
heavy
.
Es
herrscht
starker
Verkehr
.
current
(water
moving
forward
)
Strömung
{f}
;
Strom
{m}
;
Lauf
{m}
(
sich
vorwärtsbewegendes
Wasser
)
[envir.]
currents
Strömungen
{pl}
deep
current
Tiefenströmung
{f}
date
Termin
{m}
dates
Termine
{pl}
obligatory
date
Pflichttermin
{m}
intended/scheduled
move
date
;
intended/scheduled
moving
date
beabsichtigter/geplanter
Umzugstermin
{m}
date
of
payment
Zahlungstermin
{m}
dates
of
payment
Zahlungstermine
{m}
to
fix
a
date
;
to
set
a
date
[Am.]
einen
Termin
festlegen
;
einen
Termin
anberaumen
to
propose
a
date
einen
Terminvorschlag
machen
;
einen
Termin
vorschlagen
to
save
the
date
sich
den
Termin
vormerken
;
sich
den
Tag
freihalten
gate
(to
premises
) (moving
barrier
)
Tor
{n}
;
Pforte
{f}
[Dt.]
(
zu
einer
Anlage
) (
bewegliche
Barriere
)
gates
Tore
{pl}
;
Pforten
{pl}
driveway
entrance
gate
Einfahrtstor
{n}
fold
gate
Falttor
{n}
wicket
kleines
Tor
front
gate
;
entrance
gate
;
entry
gate
vorderes
Tor
;
Eingangstor
{n}
back
gate
;
rear
side
gate
hinteres
Tor
;
rückwärtiges
Tor
;
Tor
an
der
Rückseite
the
gate
to
the
company
premises
das
Tor
zum
Firmengelände
The
university
opens
its
doors
for
a
festival
of
arts
.
Die
Universität
öffnet
ihre
Tore
/
Pforten
für
ein
Kunstfestival
.
(road)
traffic
violation
; (road)
traffic
offence
[Br.]
;
traffic
offense
[Am.]
Verkehrsübertretung
{f}
;
Verkehrsdelikt
{n}
;
Verstoß
{m}
gegen
die
StVO
;
Verkehrssünde
{f}
[ugs.]
[humor.]
[jur.]
traffic
violations
;
traffic
offences
;
traffic
offenses
Verkehrsübertretungen
{pl}
;
Verkehrsdelikten
{pl}
;
Verstöße
{pl}
gegen
die
StVO
;
Verkehrssünden
{pl}
moving
violation
[Am.]
Verkehrsübertretung
im
Fließverkehr
product
rotation
Warenrotation
{f}
[econ.]
slow
moving
consumer
goods
/SMCG/
;
slow
movers
Langsamdreher
{m}
;
Penner
{m}
[ugs.]
fast
moving
consumer
good
/FMCG/
;
fast
mover
Schnelldreher
{m}
;
Renner
{m}
[ugs.]
queue
[Br.]
;
line
[Am.]
Warteschlange
{f}
;
Schlange
{f}
[soc.]
queues
;
lines
Warteschlangen
{pl}
;
Schlangen
{pl}
queue
of
cars
;
queue
of
vehicles
;
line
of
vehicles
Autoschlange
{f}
breadline
[Am.]
Warteschlange
vor
der
Sozialküche
to
let
sb
.
go
in
front
(of
you
)
in
a
queue
jdn
.
in
einer
Schlange
vorgehen
lassen
/
vorlassen
Are
you
in
this
line
?
[Am.]
Stehen
Sie
(
hier
)
an
?;
Stehen
Sie
hier
in
der
Schlange
?
Can
I
go
in
front
of
you
?;
May
I
go
in
front
of
you
?
Darf
ich
vorgehen
?;
Dürfte
ich
vielleicht
vorgehen
?
The
queue/line
at
the
counter
is
not
moving
.
Am
Schalter
geht
nichts
voran/weiter
.
flat
clearance
[Br.]
;
apartment
clearance
[Am.]
Wohnungsauflösung
{f}
;
Wohnungsräumung
{f}
;
Wohnungsentrümpelung
{f}
for
sale
due
to
flat
clearance
[Br.]
;
moving
sale
[Am.]
wegen
Wohnungsauflösung
abzugeben
target
Ziel
{n}
[mil.]
targets
Ziele
{pl}
area
target
Flächenziel
{n}
opportunity
target
Gelegenheitsziel
{n}
point
target
Punktziel
{n}
moving
target
bewegliches
Ziel
;
sich
bewegendes
Ziel
localized
target
geortetes
Ziel
living
targets
lebende
Ziele
{pl}
stationary
target
unbewegliches
Ziel
;
stehendes
Ziel
soft
target
ungeschütztes
Ziel
[mil.]
high-value
target
vorrangiges
Ziel
on
target
im
Ziel
;
erfasst
;
getroffen
off
target
danebengegangen
;
nicht
getroffen
to
target
zum
Ziel
setzen
;
zum
Ziel
stellen
to
hit
the
target
ins
Ziel
treffen
to
shell
a
target
ein
Ziel
(
mit
Artillerie
)
beschießen
to
home
in
on
a
target
ein
Ziel
finden
;
auf
ein
Ziel
zusteuern
to
spray
a
target
einen
Sprühangriff
auf
ein
Ziel
unternehmen
target
seeking
Ziel
suchend
to
bracket
a
target
(fire
shots
short
of
it
and
beyond
it
)
ein
Ziel
eingabeln
(
davor
und
dahinter
schießen
)
The
missile
fell
short
of
its
target
.
Die
Rakete
verfehlte
ihr
Ziel
.
to
move
away
from
sth
.
von
etw
.
abrücken
{vt}
moving
away
abrückend
moved
away
abgerückt
moves
away
rückt
ab
moved
away
rückte
ab
active
(of a
person
)
aktiv
;
tätig
{adj}
(
Person
)
more
active
aktiver
most
active
am
aktivsten
a
very
active
member
ein
sehr
aktives
Mitglied
Keep
on
moving
!
Immer
schön
/
hübsch
aktiv
bleiben
!
to
move
(up)
closer
together
aneinanderrücken
{vi}
moving
closer
together
aneinanderrückend
moved
closer
together
aneinandergerückt
to
move
up
and
down
;
to
bob
up
and
down
;
to
bob
sich
auf
und
ab
bewegen
;
auf
und
ab
hüpfen
{vr}
moving
up
and
down
;
bobbing
up
and
down
;
bobbing
sich
auf
und
ab
bewegend
;
auf
und
ab
hüpfend
moved
up
and
down
;
bobbed
up
and
down
;
bobbed
sich
auf
und
ab
bewegt
;
auf
und
ab
gehüpft
to
bob
in/on
the
water
im
Wasser
auf
und
ab
treiben
;
auf
und
ab
wogen
[poet.]
to
move
up
aufrücken
;
hochrutschen
{vi}
moving
up
aufrückend
;
hochrutschend
moved
up
aufgerückt
;
hochgerutscht
moves
up
rückt
auf
moved
up
rückte
auf
to
move
up
the
career
ladder
beruflich
aufsteigen
{vi}
moving
up
the
career
ladder
beruflich
aufsteigend
moved
up
the
career
ladder
beruflich
aufgestiegen
to
move
up
;
to
be
promoted
;
to
gain
promotion
(to a
higher
division
)
(
in
eine
höhere
Liga
)
aufsteigen
{vi}
[sport]
moving
up
;
being
promoted
;
gaining
promotion
aufsteigend
moved
up
;
been
promoted
;
gained
promotion
aufgestiegen
to
move
off
ausrücken
{vi}
[mil.]
moving
off
ausrückend
moved
off
ausgerückt
to
move
out
ausrücken
{vt}
(
Typogafie
)
moving
out
ausrückend
moved
out
ausgerückt
to
move
out
;
to
pull
out
;
to
cut
out
[Am.]
ausscheren
{vi}
[auto]
moving
out
;
pulling
out
;
cutting
out
ausscherend
moved
out
;
pulled
out
;
cut
out
ausgeschert
to
move
out
;
to
relocate
aussiedeln
{vi}
moving
out
;
relocating
aussiedelnd
moved
out
;
relocated
ausgesiedelt
to
move
out
of
sth
.
aus
etw
.
ausziehen
{vi}
(
Umzug
)
moving
out
ausziehend
moved
out
ausgezogen
to
move
out
of
(your
parents'
)
home
von
daheim
ausziehen
More results
Search further for "moving":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners