DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
morning
Search for:
Mini search box
 

112 results for morning
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 English  German

in the wee hours of the morning in den frühen Morgenstunden

Friday morning Freitagvormittag {m}

Sunday morning Sonntagvormittag {m}

Saturday morning Samstagvormittag {m} [Süddt.] [Westdt.]; Sonnabendvormittag {m} [Norddt.] [Mitteldt.]

Monday morning Montagvormittag {m}

Wednesday morning Mittwochvormittag {m}

Tuesday morning Dienstagvormittag {m}

Thursday morning Donnerstagvormittag {m}

spotted morning thrush Tropfenrötel {m} [ornith.]

evening; eve; eventide [listen] [listen] Abend {m} [listen]

evenings Abende {pl}

Monday morning Montagabend {m}

Tuesday evening Dienstagabend {m}

Wednesday evening Mittwochabend {m}

Thursday evening Donnerstagabend {m}

Friday evening Freitagabend {m}

Saturday evening Samstagabend {m}; Sonnabendabend {m} [Norddt.] [Mitteldt.] [selten]

Sunday evening Sonntagabend {m}

in the evening am Abend

to go into action; to spring into action; swing into action; to leap into action in Aktion treten; loslegen; rasch aktiv werden; zum Einsatz kommen (Person); sich in Bewegung setzen; zum Einsatz kommen (Dinge); anlaufen (Vorgang) {vi}

As soon as the boss came in the door, everyone sprang into action. Sobald der Chef zur Tür hereinkam, entfalteten alle eine plötzliche Betriebsamkeit.

Fire and rescue vehicles swung into action. Feuerwehr- und Rettungsfahrzeuge setzten sich in Bewegung.

We are ready to leap into action at a moment's notice. Wir sind bereit, jeden Augenblick loszulegen.

Every morning, she jumps out of bed and springs into action. In der Früh springt sie immer gleich aus dem Bett und legt los.

The rescue operation went/swung into action immediately. Die Rettungsaktion lief unverzüglich an.

prayers; devotions (prayer service) Andacht {f} (Gebetsgottesdienst) [relig.]

evening prayers Abendandacht {f}

morning prayers Frühandacht {f}

Way of the Cross prayers Kreuzwegandacht {f}

May prayers; May devotions Maiandacht {f}

journey [Br.] [listen] Anfahrt {f}; Fahrt {f} [transp.] [listen] [listen]

journeys Anfahrten {pl}; Fahrten {pl}

on the journey to and from work auf der Fahrt von und zur Arbeit

to have a long journey/way to go to a place zu einem Ort eine lange Anfahrt haben

I had a terrible journey to work this morning. Die Fahrt ins Büro heute früh war schrecklich.

The journey from London to Brighton will take about one hour. Die Fahrt von London nach Brighton dauert etwa eine Stunde.

Don't talk to the bus driver during the journey / whilst he is driving. Während der Fahrt ist es verboten, mit dem Busfahrer zu sprechen.

the contraceptive pill; the birth control pill; the pill die Antibabypille {f}; die Pille {f} (Verhütungsmittel) [pharm.]

the emergency contraceptive pill /ECP/; the morning-after pill die Notfallverhütungspille; die Notfallpille; die Pille danach [ugs.]

roll-call Appell {m} [mil.] [school]

roll-call to salute the colours [Br.] / colors [Am.]; flag ceremony Fahnenappell {m}

morning roll-call Morgenappell {m}

edition (of a newspaper) [listen] Ausgabe {f} (einer Zeitung) [listen]

editions Ausgaben {pl} [listen]

evening edition Abendausgabe {f}

morning edition Morgenausgabe {f}

bedlam Chaos {n}; Tohuwabohu {n}; Tumult {m}

It was bedlam at our house on the morning of the wedding. Am Hochzeitsmorgen herrschte bei uns zu Hause Chaos.

The stadium was a bedlam. Das Stadion war ein Tollhaus.

The place was a bedlam of shouts and laughter. Im Lokal gab es ein Durcheinander von Schreien und Gelächter.

All of a sudden bedlam broke out/loose. Plötzlich brach das Chaos aus.

When his decision became public, bedlam broke out across the soccer world. Als seine Entscheidung bekannt wurde, war in der gesamten Fußballwelt die Hölle los.

to be on duty; to be on im Dienst sein; Dienst haben; Dienst versehen [geh.]; seinen Dienst verrichten [geh.] {v}

I'm on now till 8 tomorrow morning. Ich bin jetzt bis morgen um 8 Uhr im Dienst.

He is on tomorrow from 6 a.m to 6 p.m. Er hat morgen von 6 bis 18 Uhr Dienst.

formal dress Gesellschaftsanzug {m}

morning dress; formal day dress Großer Gesellschaftsanzug des Tages

black lounge suit [Br.]; stroller [Am.] [listen] Kleiner Gesellschaftsanzug des Tages; Stresemann {m}

full evening dress; dress suit; white tie Großer Gesellschaftsanzug des Abend (→ Frack)

black tie; dinner suit [Br.]; tuxedo [Am.] Kleiner Gesellschaftsanzug des Abends (→ Smoking)

betting odds; odds [listen] Gewinnquote {f}; Wettquote {f}; Quote {f}

morning line odds Anfangsquote {f}

final odds Schlussquote {f}

murder; hell; an ordeal [fig.] [listen] der Horror; die Hölle; eine Tortur [übtr.]

It's murder doing the shopping on Saturdays. Samstags einkaufen zu gehen ist der (blanke) Horror.

The traffic was murder this morning. Der Verkehr heute früh war mörderisch / die Hölle.

Soft beds are murder on my back. Weiche Betten sind Gift für meinen Rücken.

I've been/gone through hell. Ich bin durch die Hölle gegangen.

(All) hell broke loose. [coll.] Die Hölle brach los. [ugs.]

hangover [listen] Kater {m}; Katzenjammer {m} [ugs.]; Haarspitzenkatarrh {m} [humor.] [listen]

I have a hangover. Ich habe einen Kater.

to be hungover einen Kater haben [übtr.]

the morning after the night before der Katzenjammer danach

grooming [listen] Körperpflege {f}; Schönheitspflege {f}

She spends an hour each morning on personal grooming. Sie verwendet allmorgendlich eine Stunde auf Schönheitspflege.

Long-haired dogs need a lot of grooming. Langhaarige Hunde brauchen viel Körperpflege.

luminous quality; luminosity; brilliance; brilliancy (of a light source) Leuchtwirkung {f}; Leuchten {n}; helles Licht {n}; Strahlen {n}; Glanz {m} (einer Lichtquelle) [listen]

a symphony of luminosity ein Lichterspiel

the brilliance of the stars das Leuchten der Sterne

the brilliancy of the light from the moon das helle Mondlicht

the brilliancy / luminosity of the morning sun der Glanz der Morgensonne

the brilliance of a gem der Glanz eines Edelsteins

a bright brilliance ein heller Glanz

the dull luminosity of the screen das matte Leuchten des Bildschirms

to shine with brilliance hell leuchten

to grow in brilliancy immer heller strahlen

to flash its brilliance once more noch einmal aufblitzen

to lose brilliance; to lose its luminous quality an Leuchtwirkung verlieren

for greater luminosity um eine größere Leuchtwirkung zu erzielen

till all hours; until the small hours (of the morning) bis in die Puppen [ugs.]

to sleep till all hours bis in die Puppen schlafen [übtr.]

peace; peace and quiet (freedom from disturbance) [listen] Ruhe {f} (Ungestörtheit) [listen]

to do sth. in peace and quiet etw. in aller Ruhe tun

to enjoy the peace of the early morning die Ruhe des frühen Morgens genießen

It would be quicker if I had some peace and quiet. Es ginge schneller, wenn ich ein bisschen Ruhe hätte.

I'll leave you now and let you prepare in peace. Ich gehe jetzt, damit du dich in Ruhe vorbereiten kannst.

I want to read/have a coffee in peace. Ich möchte in Ruhe lesen/einen Kaffee trinken.

I wish she would just leave me in peace! Sie soll mich doch in Ruhe lassen!

catch line; headline [listen] Schlagzeile {f}

catch lines; headlines Schlagzeilen {pl}

to be headline news in den Schlagzeilen sein

The headline caught my eye this morning. Die Schlagzeile fiel mir heute Morgen auf.

stiffy; stiffie; hard-on; boner [Am.]; woody [Am.] [slang] (erected penis) [listen] Steife {m}; Steifer; Ständer {m}; Latte {f} [slang] (erigierter Penis) [listen]

early-morning hard-on; morning glory [Br.]; piss-proud [Br.]; morning wood [Am.] Morgenlatte {f}

nausea; sickness [Br.]; sick feeling [Br.]; sicchasia [listen] [listen] Übelkeit {f}; Brechreiz {m}; Nausea {f} [med.] [listen]

morning sickness (of pregnancy); matutinal nausea morgendliche Übelkeit

postoperative nausea and vomiting /PONV/ postoperative Übelkeit und Erbrechen

to nauseate sb. bei jdm. Übelkeit erregen

nausea and vomiting in pregnancy Übelkeit und Erbrechen in der Schwangerschaft

The smell nauseated her. Bei dem Geruch wurde ihr übel.

in-between meal; in-between meal snack; snack [listen] Zwischenmahlzeit {f} [cook.]

in-between meals; in-between meal snacks; snacks Zwischenmahlzeiten {pl}

morning snack; mid-morning snack; elevenses [Br.] [dated] zweites Frühstück {n}; Vesper {f,n} [BW]; Brotzeit {f} [Bayr.]; Gabelfrühstück {n} [Ös.]; Znüni {n} [Schw.]; Halbmittag {m} [Südtirol]

afternoon snack; mid-afternoon snack Kaffeetrinken {n}; Vesper {f,n} [BW]; Brotzeit {f} [Bayr.]; Jause {f} [Ös.]; Zvieri {n} [Schw.]; Marend(e) {f} [Südtirol]

to drop sth.; to drop offsb./sth. etw. (unterwegs) abgeben {vt}

dropping; dropping off [listen] abgebend

dropped; dropped off [listen] abgegeben

She dropped the parcel at the post office this morning. Sie hat das Paket heute früh am Postamt abgegeben.

to follow on from sth. [Br.] (of a thing) an etw. anschließen; anknüpfen {vi}; die Fortsetzung von etw. sein {v} (Sache)

Following on from what I said earlier ... Um an das vorher Gesagte anzuknüpfen, ...

The discussion sessions are supposed to follow on from this morning's lecture. Die Diskussionsrunden sollen an den Vortrag vom Vormittag anknüpfen.

The Renaissance followed on from the Middle Ages. Die Renaissance schloss an das Mittelalter an.

The meeting followed on from previous talks. Das Treffen war die Fortsetzung früherer Gespräche.

to make sb.'s day [coll.] jdn. aufbauen [ugs.]; jdn. erfreuen; jdm. das Herz aufgehen lassen {vt}

That is the sort of thing that makes my day. So etwas baut mich immer auf.

He makes my day when I listen to him on the early morning programme. Es baut mich auf, wenn ich ihm bei der Frühsendung zuhöre.

It really makes my day to see their little smiling faces. Es ist richtig aufbauend, ihre kleinen, lachenden Gesichter zu sehen.

The phone call from Julia has made my day again. Der Anruf von Julia hat mich wieder aufgebaut.

If you like shopping, then this will make your day! Wenn du gerne einkaufen gehst, dann wird dir hier das Herz aufgehen.

These are beautiful poems that will make your day. Es sind wunderschöne Gedichte, bei denen einem das Herz aufgeht.

Here's some news that'll make your day. Jetzt habe ich ein paar erfreuliche Nachrichten für dich.

to breathe outsth.; to exhale sth. [formal]; to expire sth. [formal] etw. ausatmen; expirieren [geh.] [selten] {vt} [med.]

the volume of expired air die Menge ausgeatmeter Luft

The forest exhaled mists of early morning. Aus dem Wald stieg der Frühnebel auf.

to lean in; to lean into it [fig.] sich durchkämpfen; sich durchbeißen; sich hineinknien {vr}

to get up each morning and lean into it jeden Morgen aufstehen und sich hineinknien / sich in die Arbeit stürzen

How to lean in at university. Wie man sich an der Universität durchkämpft.

You need to lean into some demanding passages. Durch einige anspruchsvolle Passagen muss man sich durchbeißen.

to bring yourself to sth. / to do sth. (unpleasant) sich zu etw. (Unangenehmen) durchringen; sich überwinden, etw. zu tun {vr}

to bring yourself to compromise sich zu einem Kompromiss durchringen

to bring yourself to give away the heirloom sich dazu durchringen, das Erbstück wegzugeben

to bring yourself to go for a run in the morning sich überwinden und morgens joggen gehen

It takes quite an effort of will for me to exercise. Wenn ich Sport machen will, muss ich mich immer überwinden.

to get hold of sb. jdn. erreichen; jdn. erwischen [ugs.] {vt} [soc.]

I tried to call you this morning but wasn't able to get hold of you, so I'm emailing instead / sending this email instead. Leider konnte ich Sie heute vormittag telefonisch nicht erreichen, weshalb ich mich mit einer E-Mail an Sie wende.

early [listen] früh; zeitig {adv} [listen] [listen]

too early zu zeitig

to be too early zu zeitig kommen

to keep early hours früh ins Bett gehen

from morning till night von früh bis spät

Sunday morning Sonntag früh

He works from morning to night. Er arbeitet von früh bis spät.

early; before the usual/appointed time; betimes [obs.] [listen] früh; frühzeitig {adv} [listen]

Next morning I was up early / betimes. Am nächsten Morgen war ich früh auf den Beinen.

about; around (+ time of the day) [listen] [listen] gegen {adv} (bei einer Uhrzeit) [listen]

about/around five (o'clock) in the morning gegen fünf Uhr früh

to get sb. used to sth.; to accustom sb. to sth.; to habituate [formal] sb. to sth. jdn. an etw. gewöhnen {vt}

getting used; accustoming; habituating gewöhnend

got used; accustomed; habituated [listen] gewöhnt [listen]

to gradually accustom the animals to their new surroundings die Tiere langsam an ihre neue Umgebung gewöhnen

The time I spent in the army has accustomed me to rising early in the morning. Durch meine Militärzeit bin ich daran gewöhnt, früh aufzustehen.

to roam; to wander [listen] [listen] herumlaufen; laufen; umherstreifen; streifen; herumwandern; wandern; herumziehen; ziehen {vi} [listen] [listen] [listen]

roaming; wandering [listen] herumlaufend; laufend; umherstreifend; streifend; herumwandernd; wandernd; herumziehend; ziehend [listen]

roamed; wandered herumgelaufen; gelaufen; umhergestreift; gestreift; herumgewandert; gewandert; herumgezogen; gezogen [listen]

to roam / to wander aimlessly in the house ziellos im Haus herumlaufen / umherstreifen

to roam widely ausgedehnte Streifzüge unternehmen

I like to roam through the heathland in the morning. Ich wandere gerne am Morgen durch die Heidelandschaft.

We wandered over hill and dale. Wir wanderten über Stock und Stein.

The chickens are allowed to roam / wander freely in the farmyard. Die Hühner dürfen auf dem Scheunenhof frei herumlaufen.

Don't let the children wander too far off. Lass die Kinder nicht zu weit weg laufen.

to hear sth. {heard; heard} etw. hören {vt} [med.] [übtr.]

hearing [listen] hörend

heard [listen] gehört [listen]

he/she hears er/sie hört

I/he/she heard [listen] ich/er/sie hörte

he/she has/had heard er/sie hat/hatte gehört

to hear a difference (between) einen Unterschied hören (zwischen)

So I did hear right then. Ich habe mich also nicht verhört.

Do you hear something? Hörst du etwas?

Betty, can you hear me? Hörst du mich, Betty?

I didn't hear anything.; I didn't hear a sound. Ich habe nichts gehört.

I won't hear of it. Ich will nichts davon hören.

That's good to hear! Das hört man gern!

I heard it this morning on the radio. Ich habe es heute Morgen im Radio gehört.

to swathe sb./sth. in sth. [formal] jdn./etw. in etw. hüllen; jdn./etw. in etw. einhüllen; jdn./etw. mit etw. umhüllen {vt} [geh.]

swathing hüllend; einhüllend; umhüllend

swathed gehüllt; eingehüllt; umgehüllt

swathed in bandages in Bandagen gehüllt

swathed in expensive furs in teure Pelze gehüllt

The valley was swathed in early morning mist. Das Tal war in Frühnebel gehüllt.

to pick sb. up jdn. (im Auto, Boot usw.) mitnehmen; jdn. (mit dem Auto, Boot usw.) abholen {vt}

picking up mitnehmend; abholend

picked up mitgenommen; abgeholt

picks up nimmt mit; holt ab

picked up nahm mit; holte ab

I'll come and pick you up. Ich komme dich abholen.

I'll pick you up tomorrow morning. Ich hole dich morgen früh ab.

just; still (in time for a subsequent event) [listen] [listen] noch; noch ... bevor {adv} (rechtzeitig vor nachfolgendem Ereignis) [listen]

I'd just / still like to call my brother before I go to sleep. Ich möchte noch meinen Bruder anrufen, bevor ich schlafen gehe.

I'll just / still finish writing this, then I'll leave. Ich schreibe das noch fertig, dann gehe ich.

I still have/need to go shopping tomorrow morning for shoes. Ich muss morgen Vormittag noch Schuhe einkaufen (gehen).

You have/need to wash your hands first before we are ready to eat. Du musst dir noch die Hände waschen, bevor wir essen können.

if need be; if forced; if all else fails; in the last resort; at a push [Br.]; at a pinch [Br.]; in a pinch [Am.] notfalls; zur Not; wenn es sein muss; wenn es nicht anders geht {adv}

I'll work from morning till night if need be. Notfalls arbeite ich von früh bis spät.

to shovel [listen] schaufeln; schippen [Norddt.] [Mitteldt.]; schüppen [Nordostdt.] [Mittelwestdt.] {vi}

shoveling; shovelling schaufelnd; schippend; schüppend

shoveled; shovelled geschaufelt; geschippt; geschüppt

shovels schaufelt; schippt

shoveled; shovelled schaufelte; schippte

to shovel snow Schnee schippen

I've shoveled snow all the morning. Ich habe den ganzen Morgen Schnee geschippt.

to sniff; to smell (breathe air in) [listen] schnuppern {vi} (durch die Nase einatmen)

sniffing; smelling schnuppernd

sniffed; smelled geschnuppert

to sniff / to smell the fresh morning air die frische Morgenluft schnuppern

to sniff / to smell the sea air Seeluft schnuppern

to swim {swam; swum} [listen] schwimmen; baden {vi} [listen] [listen]

swimming [listen] schwimmend; badend

swum geschwommen; gebadet

he/she swims er/sie schwimmt

I/he/she swam ich/er/sie schwamm

he/she has/had swum er/sie ist/war geschwommen; er/sie hat/hatte geschwommen

I/he/she would swim ich/er/sie schwömme; ich/er/sie schwämme

swim! [listen] schwimme!; schwimm!

to go swimming baden gehen; schwimmen gehen {vi}

to learn how to swim schwimmen lernen

to swim through sth. (water, opening) durch etw. schwimmen (Wasser, Öffnung)

to swim across a river durch einen Fluss schwimmen

to be flush with money; to be in the money; to be rolling in money in Geld schwimmen [übtr.]

Let's go swimming this afternoon. Gehen wir doch heute Nachmittag baden.

She goes swimming every morning before breakfast. Sie geht jeden Tag vor dem Frühstück schwimmen.

He took a fancy to go swimming. Er bekam Lust, schwimmen zu gehen.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners