DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

62 results for literature
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 English  German

array (of sth.) [listen] Vielzahl {f} (von etw.); Palette {f}; Fülle {f} (an etw.) [listen]

a vast array of literature on the topic eine breite Palette an Literatur zu diesem Thema

a bewildering array of choices eine verwirrende Fülle an Wahlmöglichkeiten

commensurate (with sth.) [formal] (einer Sache) angemessen; entsprechend {adj} [listen] [listen]

to be commensurate with sth. einer Sache entsprechen

Salary will be commensurate with age and experience. Das Gehalt richtet sich nach Alter und Erfahrung.

Such heavy responsibility must receive commensurate remuneration. Eine so hohe Verantwortung muss angemessen entlohnt werden.

The sample size is commensurate with related studies reported in the literature. Der Stichprobenumfang entspricht vergleichbaren Studien aus der Literatur.

to attest to sth. etw. bestätigen; etw. belegen (Sache); etw. bezeugen [geh.] {vt}

attesting bestätigend; belegend; bezeugend

attested bestätigt; belegt; bezeugt [listen] [listen]

I can attest to this. Das kann ich bestätigen.; Das kann ich bezeugen.

The success of this undertaking is attested by numerous Neolithic sites. Der Erfolg dieser Unternehmung wird durch zahlreiche neolithische Fundstätten bestätigt.

This use is well-attested in the literature. Diese Verwendung ist in der Literatur gut belegt.

English-language englischsprachig {adj}

English literature englischsprachige Literatur {f}

to take sth. etw. erfordern; brauchen; in Anspruch nehmen {vt}; dazu gehören {vi} [listen]

taking [listen] erfordernd; brauchend; in Anspruch nehmend; dazu gehörend

taken [listen] erfordert; gebraucht; in Anspruch genommen; dazu gegehört [listen]

It takes courage. Das erfordert Mut.; Dazu gehört Mut.

It took me two hours to get there. Ich brauchte zwei Stunden dorthin.

German literature takes a long time to study. Man braucht viel Zeit, um die deutsche Literatur zu studieren.

The expedition took three years to plan. Die Planung der Expedition nahm drei Jahre in Anspruch.

It takes a lot/fair bit to do sth. Es gehört schon einiges dazu, etw. zu tun

narrative erzählend; erzählerisch {adj}; Erzähl... [lit.]

narrative literature; narrative erzählende Dichtung; Erzähldichtung; epische Dichtung

narrative skills erzählerische Fähigkeiten

narrative perspective Erzählperspektive {f}

oral narrative traditions; oral traditions of narrative mündliche Erzähltraditionen

escapist [formal] eskapistisch {adj} [geh.]

escapist literature Zerstreuungsliteratur {f}

to have to offer (of a thing) hergeben {vi} (an Verwertbarem beinhalten) (Sache) [ugs.]

I'll have to see what the literature on the subject has to offer. Ich muss schauen, was die Literatur zu diesem Thema hergibt.

postmodern; postmodernist postmodern {adj}

postmodern literature postmoderne Literatur

to kill off ↔ a character (literature, film) eine Figur sterben lassen {vt} (Literatur, Film usw.) [lit.]

to be killed off in the final episode in der letzten Folge sterben (müssen)

unlikely (only before noun) [listen] ungeeignet; unpassend; unmöglich [ugs.]; nicht der/die/das richtige {adj} [listen]

an unlikely candidate for the position ein ungeeigneter Kandidat für die Stelle

They have built hotels in the most unlikely places. Sie haben an den unmöglichsten Orten Hotels gebaut.

Literature and technology are an unlikely couple. Literatur und Technik passen nicht zusammen.

vernacular volkstümlich; volksnah; Volks...; Heimat... {adj} [art] [arch.] [lit.] [mus.]

vernacular architecture volkstümliche Architektur

vernacular literature; vernacular poetry Heimatdichtung {f}

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners