DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
leg
Search for:
Mini search box
 

107 results for leg
Tip: See also our word lists for special subjects.

 English  German

spider leg Spinnenbein {n}

spider legs Spinnenbeine {pl}

takeoff leg; take-off leg Sprungbein {n} [sport]

supporting leg Standbein {n} [sport]

tripod leg Stativbein {n}

tripod legs Stativbeine {pl}

tripod leg braces Stativspinne {f}

climbing leg (of a step ladder) Steigholm {m} (einer Stehleiter)

climbing legs Steigholme {pl}

leg-pulling Sticheleien {pl}; Pflanzereien {pl} [Ös.]

boot leg; bootleg Stiefelschaft {m}

boot legs; bootlegs Stiefelschafte {pl}

stready leg Stützbein {n} (für Behälter)

stready legs Stützbeine {pl}

support leg (of a step ladder) Stützholm {m} (einer Stehleiter)

support legs Stützholme {pl}

chair leg Stuhlbein {n}

chair legs Stuhlbeine {pl}

to trip the light fantastic; to shake a leg [dated] das Tanzbein schwingen {vt}; schwofen {vi} [ugs.] [humor.]

lower leg; drumstick (poultry cut) Unterkeule {f} (Teilstück vom Geflügel) [cook.]

lower legs; drumsticks Unterkeulen {pl}

lower leg; crus; shank [listen] Unterschenkel {m} [anat.]

lower legs; shanks Unterschenkel {pl}

lower leg bone Unterschenkelknochen {m} [anat.]

lower leg bones; bones of the lower leg Unterschenkelknochen {pl}

front leg; foreleg; forelimb Vorderbein {n}; Vorderlauf {m}; vordere Extremität {f} [zool.] [anat.]

front legs; forelegs; forelimbs Vorderbeine {pl}; Vorderläufe {pl}; vordere Extremitäten {pl}

cast-encased leg eingegipstes Bein {n}; Gipsfuß {m} [ugs.] [med.]

to have your leg (put) in a cast ein eingegipstes Bein haben; einen Gipsfuß haben [ugs.]

to jam your fingers, hand, fist, leg etc. (climbing technique) (climbing) Finger, Hand, Faust, Bein usw. klemmen {vt} (Klettertechnik) (Klettern) [sport]

Break a leg! Hals- und Beinbruch! [iron.]

I have a dodgy leg. Ich habe ein kaputtes (unzuverlässiges) Bein.

They are pulling my leg. Sie nehmen mich auf den Arm. [übtr.]

telescopic leg (table) Teleskopbein {n} (Tisch)

an arm and a leg [coll.] [fig.] ein Vermögen; eine Riesenmenge Geld [ugs.]; ein Riesenhaufen Geld [ugs.]; Unsummen {pl}

peg leg Knick {m} (im Bohrlochverlauf) [mach.] [techn.]

landing gear; undercarriage [Br.] Fahrwerk {n}; Fahrgestell {n} [aviat.]

tricycle landing gear Dreibeinfahrwerk {n}

retractable landing gear einziehbares Fahrwerk

fixed landing gear nichteinziehbares Fahrwerk

landing gear leg; landing gear strut Bein des Fahrgestells

landing gear springing Fahrgestellfederung {f}

landing gear pod Fahrwerksgondel {f}

landing gear well Fahrwerksschacht {m}

ski-type landing gear Schneekufenfahrwerk {n}

landing gear of a hydroplane Schwimmwerk {n} eines Wasserflugzeugs

sled landing gear Schlittenkufengestell {n}

bogie landing gear Tandemfahrgestell {n}

to lower/extend the landing gear das Fahrwerk ausfahren

landing gear down and in place Fahrwerk ausgefahren

spring [listen] Feder {f} [techn.] [listen]

springs Federn {pl}

bending spring; flexible spring Biegefeder {f}

torsion spring; torsional spring; leg spring Drehfeder {f}; Torsionsfeder {f}; Schenkelfeder {f}

conical spring; volute spring Kegelstumpffeder {f}; Kegelfeder {f}; Schneckenfeder {f}; Wickelfeder {f}; Evolutfeder {f}

quick-release hub conical spring kegelige Feder

torsion spring Verdrehfeder {f}

springs placed / arranged in parallel parallel angeordnete Federn

springs placed / arranged in series in Reihe angeordnete Federn

roller spring Rollfeder {m}

scroll spring Rollfeder {f}; Sprungfeder {f} mit Schlangenhals

preloaded spring vorgespannte Feder

camber of a spring Sprengung einer Feder

ulcer; ulcus [listen] Geschwür {n}; Ulkus {n} [med.]

ulcers; ulcuses Geschwüre {pl}; Ulzera {pl}

contact ulcer; kissing ulcer Abklatschgeschwür {n}; Kontaktgeschwür {n}; Kontaktulkus {n}

ulcer of the leg Unterschenkelgeschwür {n} (Ulcus cruris)

festering ulcer eiterndes Geschwür; eitriges Geschwür; Schwäre {f} [veraltet]

extension of an ulcer Ausläufer eines Geschwürs

bandage with plaster impregnation; plaster bandage; plaster dressing; plaster roller; plaster of Paris cast; plaster of Paris; plaster cast; cast [listen] Gipsverband {m}; Gipsbinde {f}; Gips {m} [ugs.] [med.] [listen]

bandages with plaster impregnation; plaster bandages; plaster dressings; plaster rollers; plasters of Paris cast; plasters of Paris; plaster casts; casts Gipsverbände {pl}; Gipsbinden {pl}

plaster hip spica Beckengipsverband {m}; Beckengips {m}

full-length plaster cast on the leg Beinschienengipsverband {m}

plaster boot; plaster shoe; cast shoe Fußgipsverband {m}; Fußgips {m}

walking cast; weight-bearing cast Gehgips {m}; belastbarer Gips [med.]

hardened plaster cast ausgehärteter Gipsverband; ausgehärteter Gips

bivalved plaster cast; bivalved cast doppelt gespaltener Gipsverband

removable plaster bandage entfernbarer Gipsverband; entfernbarer Gips; Gipsschalenverband

solid plaster bandage; circular plastic bandage; cylinder cast; leg cylinder fester/harter/zirkulärer Gipsverband; fester Gips; Gipshülse; Gipstutor

fenestrated plaster bandage gefensterter Gipsverband; gefensterter Gips

plaster bandage with padding gepolsteter Gipsverband; Polstergips [ugs.]

splitted plaster bandage; open plaster bandage gespaltener Gipsverband; gespaltener Gips

hanging plaster cast; hanging cast hängender Gipsverband; hängender Gips

plaster bandage without padding ungepolsteter Gipsverband; watteloser Gipsverband

hardening of the plaster cast; hardening of the plaster bandage Aushärtung des Gipsverbands; Gipsverbandaushärtung {f}

to change a plaster bandage einen Gipsverband wechseln; einen Gipswechsel vornehmen

to put a plaster bandage on einen Gipsverband anlegen; einen Gips anlegen

to remove the plaster bandage den Gipsverband abnehmen

He/She has his/her arm in plaster. Er/Sie hat den Arm im Gips.

to cock (a body part) [listen] (einen Körperteil) in die Höhe heben {vt}

He cocked his head and looked at me. Er hob den Kopf und sah mich an.

She cocked an inquisitive eyebrow at him. Sie hob fragend eine Augenbraue in seine Richtung.

The dog cocked its leg by every tree on our route. Der Hund hob unterwegs bei jedem Baum das Bein.

The kitten stood listening, its ears cocked. Das Kätzchen lauschte mit gespitzten Ohren.

knee joint; femorotibial articulation; tibiofemoral articulation Kniegelenk {n} [anat.]

knee joints Kniegelenke {pl}

locked knee-joint blockiertes Kniegelenk

to bend the leg at the knee-joint das Kniegelenk beugen

to straighten the leg at the knee-joint das Kniegelenk strecken

bone fracture; fracture Knochenbruch {m}; Bruch {m} (in Zusammensetzungen); Knochenfraktur {f}; Fraktur {f} [med.] [listen]

bone fractures; fractures Knochenbrüche {pl}; Brüche {pl}; Knochenfrakturen {pl}; Frakturen {pl}

closed / uncomplicated fracture einfacher / geschlossener / unkomplizierter Knochenbruch

eversion fracture Eversionsfraktur {f}

imperfectly united fracture falsch verwachsener Knochenbruch

splintered / comminuted fracture gesplitterter Knochenbruch

multiple fractures multiple Knochenbrüche; Fraktur mehrerer Knochen

ununited / not consolidated fracture nichtdurchgebauter Knochenbruch

old dislocation nichtreponierter Knochenbruch

non-united fracture nichtverwachsener Knochenbruch

open / complicated fracture; compound fracture offener / komplizierter Knochenbruch

perforating fracture perforierender Knochenbruch

transverse fracture querer Knochenbruch

spontaneous fracture; pathologic fracture spontanter Knochenbruch {m}; Spontanfraktur {f}; pathologischer Knochenbruch {m}; pathologische Fraktur {f}

incomplete fracture, infraction unvollständiger Knochenbruch

torsion fracture Verdrehungsbruch {m}; Drehungsbruch {m}; Schraubenbruch {m}; Torsionsbruch {m}; Torsionsfraktur {f}

impacted fracture verkeilter Knochenbruch

displaced fracture verschobener Knochenbruch

united / consolidated fracture zusammengewachsener / knöchern durchgebauter Knochenbruch

avulsion fracture Abrissfraktur {f}; Avulsionsfraktur {f}

multiple fracture (of a bone) Mehrfachknochenbruch {m}; Mehrfachfraktur {f} (eines Knochens)

fracture of the base of the skull; fractured base of the skull; base of skull fracture; basal skull fracture; basilar skull fracture Schädelbasisbruch {m}; Schädelbasisfraktur {f}

tibial fracture; tibia fracture Schienbeinfraktur {f}

serial fracture Serienknochenbruch {m}; Serienfraktur {f}

serial rib fracture; series of rib fractures Serienrippenbruch {m}

fracture of the talocrural joint Fraktur des oberen Sprunggelenks; OSG-Fraktur {f}

lower leg fracture Unterschenkelbruch {m}; Unterschenkelfraktur {f}

to set / reduce a bone fracture einen Knochenbruch einrichten / richten / einstellen

to plate a fractued bone einen Knochenbruch verplatten / osteosynthetisch versorgen

compress; pack; packing [listen] [listen] Kompresse {f}; Umschlag {m}; Wickel {m} [med.] [listen]

compresses; packs; packings Kompressen {pl}; Umschläge {pl}; Wickel {pl}

chest compress Brustwickel {m}

hot-and-cold compress; hot-and-cold pack Kalt-Warm-Kompresse {f}; Kalt-Warm-Beutel {m}

leg compress Wadenwickel {m}

cold compresses kalte Umschläge

hot compresses warme Umschläge

a wet pack ein feuchter Wickel

to make sb. a compress jdm. einen Wickel machen

oil platform; oil rig; drilling platform; drilling rig Ölplattform {f}; Bohrplattform {f}; Ölbohrinsel {f}; Bohrinsel {f}

oil platforms; oil rigs; drilling platforms; drilling rigs Ölplattformen {pl}; Bohrplattformen {pl}; Ölbohrinseln {pl}; Bohrinseln {pl}

tension-leg platform trossenverspannte Bohrplattform

riding aids (equitation) Reithilfen {pl}; Hilfengebung {f} (Reitsport)

driving aids antreibende Hilfen

restraining aids verhaltende Hilfen

seat aids; seats Gewichtshilfen {pl}

leg aids; legs [listen] Schenkelhilfen {pl}

spur aids; spurs Sporenhilfen {pl}

rein aids; reins; hand aids; hands [listen] Zügelhilfen {pl}

splint [listen] Schiene {f} [med.] [listen]

splints Schienen {pl}

angular splint abgewinkelte Schiene

removable splint abnehmbare Schiene

abduction splint Abduktionsschiene {f}

leg splint Beinschiene {f}

buccal splint (dentistry) bukkale Schiene (Zahnmedizin)

dynamic splint dynamische Schiene

relief splint Entlastungsschiene {f}

tight splint festsitzende Schiene

ambulatory splint funktionelle Schiene

walking splint Gehschiene {f}

fenestrated splint gefensterte Schiene

pneumatic splint; air splint pneumatische Schiene

to be in splints geschient sein

weakness [listen] Schwäche {f} [listen]

weaknesses [listen] Schwächen {pl}

weakness in the leg; skelastenia; scelastenia Beinschwäche; Skelastenie {f}

physical weakness körperliche Schwäche; Körperschwäche {f}

standing position Stand {m}; Stehen {n} [listen]

from a standing position aus dem Stand; im Stand

to turn from a standing position on one leg sich im Stand auf einem Bein drehen

stand (gymnastics) [listen] Stand {m} (Turnen) [sport] [listen]

one leg stand; single leg stand Einbeinstand {m}

heel-and-toe stand; heel-toe stand Fersen- und Zehenstand {m}

toe stand Zehenstand {m}

tiptoe stand (ballet dance) Zehenspitzenstand {m} (Balletttanz)

tarsomere (arthropod leg segment) Tarsomer {n} (Beinabschnitt bei Gliederflüßlern) [zool.] [anat.]

tarsomeres Tarsomere {pl}

tarsus (final arthropod leg segment) Tarsus {m} (letzter Beinabschnitt bei Gliederflüßlern) [zool.] [anat.]

tarsi Tarsi {pl}; Tarsen {pl}

thrombosis; thrombose Thrombose {f}; Blutpfropfbildung {f} [med.]

thromboses Thrombosen {pl}

deep vein thrombosis /DVT/ of the leg tiefe Beinvenenthrombose

deep vein thrombosis; deep venous thrombosis /DVT/ tiefe Venenthrombose /TVT/; Phlebothrombose

isolated calf DVT; DVT of the calf veins 1-Etagen-TVT; 1-Etagen-Phlebothrombose

popliteal and calf DVT; DVT involving the calf and popliteal vessels 2-Etagen-TVT; 2-Etagen-Phlebothrombose

femoropopliteal and calf DVT; DVT involving calf, popliteal, and femoral vessels 3-Etagen-TVT; 3-Etagen-Phlebothrombose

iliofemoral, femoropopliteal and calf DVT; DVT involving calf, popliteal, femoral, and iliac vessels 4-Etagen-TVT; 4-Etagen-Phlebothrombose

water [listen] Wasser {n} [listen]

gravitational water abtropfbares Wasser

aggressive water; corrosive water adsorbiertes Wasser

purified water; distilled water; aqua purificata destilliertes Wasser; Aqua purificata

pressing water drückendes Wasser

dystrophic water dystrophes Wasser

wetted water entspanntes Wasser

decationized water entbastes Wasser

running water fließendes Wasser; fließend Wasser

connate water; fossil water fossiles Wasser; fossiles Grundwasser [geol.]

external water; other water Fremdwasser {n}

combined water gebundenes Wasser

constitutional water gebundenes Wasser

artesian water gespanntes Wasser

hard water hartes Wasser

hygroscopic water; hygroscopic moisture; absorbed water hygroskopisches Wasser

acid water kohlensäurereiches Wasser

magmatic water; juvenile water magmatisches Wasser {n}; juveniles Wasser {n} [geol.]

muddy water schlammhaltiges Wasser

stagnant water stehendes Wasser

circulating water umlaufendes Wasser

subsurface water; underground water; subterranean water unterirdisches Wasser

soft water weiches Wasser

headsword durch Stollen gelöstes Wasser

waterborne auf dem Wasser; zu Wasser

afloat über Wasser

can't hold a candle to sb. [fig.] jdm. nicht das Wasser reichen können [übtr.]

to tread water Wasser treten (beim Schwimmen)

to paddle (in kneippism) Wasser treten (bei der Kneippkur)

to take the waters [Br.] Wasseranwendungen durchführen (Heilquelle)

Where there is water, there is life. Wo Wasser ist, ist Leben.

They still put their trousers [Br.] / pants [Am.] on one leg at a time (like everybody else / just like you/we do). [fig.] Die kochen auch nur mit Wasser. [übtr.]

water pipe Wasserleitung {f}; Wasserleitungsrohr {n}

water pipes Wasserleitungen {pl}; Wasserleitungsrohre {pl}

dead-leg pipe Totleitung {f}

finishing line; finish (on a race course) [listen] Ziellinie {f}; Ziel {n} (auf einer Rennstrecke) [sport] [listen]

leg finish; stage finish Etappenziel {n}

to cross the finishing line durchs Ziel gehen

to chew (e.g. fingernails) [listen] abkauen {vt} (z. B. Fingernägel)

chewing abkauend

chewed abgekaut

chews kaut ab

chewed kaute ab

to bite one's nails to the quick die Nägel bis zum Fleisch abkauen

to talk the hind leg off a donkey [coll.] [fig.] jdm. ein Ohr abkauen [ugs.] [übtr.]

to get up [listen] aufstehen {vi} (aus dem Bett) [listen]

getting up aufstehend

got up aufgestanden

he/she gets up er/sie steht auf

I/he/she got up ich/er/sie stand auf

he/she has/had got up er/sie ist/war aufgestanden

to get up on the wrong side of the bed; to get up on the wrong leg mit dem falschen/linken Bein aufstehen [übtr.]

He got up on the wrong side. Er ist mit dem linken Fuß zuerst aufgestanden.

to put weight on sth. etw. belasten {vt} (mit Gewicht) [techn.] [med.]

putting weight on belastend

put weight on belastet [listen]

I can't yet put weight on the injured leg. Ich kann den verletzten Fuß noch nicht belasten.

to break sth. {broke; broken} etw. brechen {vt}

breaking [listen] brechend

broken [listen] gebrochen [listen]

I break ich breche

you break du brichst

he/she/it breaks er/sie/es bricht

I/he/she/it broke [listen] ich/er/sie/es brach

he/she has/had broken; it is/was broken er/sie hat/hatte gebrochen; es ist/war gebrochen

I/he/she/it would break ich/er/sie/es bräche

break! [listen] brich!

to break sth. into two pieces / in two / in half etw. auseinanderbrechen; in zwei Teile brechen

to break the chocolate bar into pieces die Schokoladentafel auseinanderbrechen

to break one's leg sich das Bein brechen

He has broken his leg. Er hat sich das Bein gebrochen.

to fracture brechen {vt} [med.] [listen]

fracturing brechend

fractured gebrochen [listen]

unfractured ungebrochen

to fracture one's leg sich das Bein brechen

to lift (up) [listen] heben; aufheben; abheben; anheben {vt} [listen] [listen] [listen]

lifting (up) [listen] hebend; aufhebend; abhebend; anhebend

lifted (up) [listen] gehoben; aufgehoben; abgehoben; angehoben [listen]

he/she lifts er/sie hebt

I/he/she lifted [listen] ich/er/sie hob

he/she has/had lifted er/sie hat/hatte gehoben

I/he/she would lift ich/er/sie höbe

to lift a load eine Last heben

to lift one leg a few centimetres off the ground einen Fuß ein paar Zentimeter vom Boden anheben

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners