DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
journey
Search for:
Mini search box
 

65 results for journey
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 English  German

food provisions; provisions [listen] Proviant {m}; Mundvorrat {m}; Wegzehrung {f} [geh.] [cook.]

provisions for the journey Reiseproviant {m}

provisions for the walk Wanderproviant {m}

anguish; torment [listen] [listen] Qual {f}; Qualen {pl}; Quälerei {f}; Pein {f} [listen]

mental anguish; mental torment Seelenqual {f}; Seelenqualen {pl}

to become a torment for sb. für jdn. zur Qual werden

to be in anguish Qualen erleiden

to cause anguish Qualen verursachen; Schmerzen verursachen

The journey was a torment for the old lady. Die Reise war für die alte Dame eine Qual.

Can you imagine my inner torment? Kannst du dir meine inneren Qualen vorstellen?

He lay awake all night in torment. Er lag die ganze Nacht wach und litt tausend Qualen.

They live in anguish/torment. Sie leben in Angst und Pein.

travel preparations Reisevorbereitung {f}

travel preparations Reisevorbereitungen {pl}

to prepare for a/the journey Reisevorbereitungen treffen

taxi receipt Taxirechnung {f}

taxi receipts Taxirechnungen {pl}

a taxi receipt for the journey to the station eine Taxirechnung für die Fahrt zum Bahnhof

outbound; outgoing [listen] [listen] abgehend; abfahrend; auslaufend [naut.]; abfliegend [aviat.] {adj} [transp.]

outbound transport; outgoing transport abgehender Transport

outbound/outgoing luggage [Br.]; outbound/outgoing baggage [Am.] [listen] [listen] Abfluggepäck {n} [aviat.]

outbound tourism; outgoing tourism Auslandstourismus {m}

outbound transport Ausreiseverkehr {m}

outbound journey; outgoing journey Hinreise {f}

gruellingly [Br.]; gruelingly [Am.] anstrengend; äußerst strapaziös; mörderisch [ugs.] {adv} [listen]

It was a gruellingly long journey. Die lange Reise war äußerst strapaziös.

to start; to set forth [archaic]; to set forward [archaic] (for a place / on an undertaking) [listen] aufbrechen {vi}; sich aufmachen; losziehen; ausziehen [altertümlich] {v} (nach einem Ort / zu einem Unternehmen) [listen]

starting; setting forth; setting forward aufbrechend; sich aufmachend; losziehend; ausziehend

started; set forth; set forward [listen] aufgebrochen; sich aufgemacht; losgezogen; ausgezogen

to set forth on an adventure zu einem Abenteuer aufbrechen

to set out on/start on a journey eine Reise antreten

to set forward to seek your fortune [archaic] ausziehen, um sein Glück zu machen [altertümlich]

Guests started (heading) for home at 10.30. Die ersten Gäste brachen um halb elf nach Hause auf.; Um halb elf machten sich die ersten Gäste auf den Heimweg.

We should start back to the camp before it gets dark. Wir sollten uns auf den Rückweg ins Lager machen, bevor es dunkel wird.

to last [listen] dauern; andauern; fortdauern; anhalten; bleiben; währen {vi} [listen] [listen] [listen] [listen]

lasting [listen] dauernd; andauernd; fortdauernd; anhaltend; bleibend; während [listen] [listen]

lasted [listen] gedauert; angedauert; fortgedauert; angehalten; geblieben; gewährt

lasts dauert; währt [listen]

lasted [listen] dauerte; währte

to last forever ewig dauern; ewig anhalten; ewig währen

The concert lasted about three hours. Das Konzert dauerte etwa drei Stunden.

The journey is scheduled to last 2 hours. Die Fahrt soll 2 Stunden dauern.

It won't last. Es wird nicht lange anhalten.; Es wird nicht lange so bleiben.

A happy outcome is worth waiting for. Was lange währt, wird endlich gut. [Sprw.]

anticlimax; comedown enttäuschendes Ende {n}; Enttäuschung {f}; ernüchterndes Ergebnis {n}; Ernüchterung {f}; ziemlicher Abstieg {m}; ziemlicher Abfall {m} (nach vielversprechendem Beginn) [listen]

Going back to work after an exiting trip is always a bit of an anticlimax. Nach einer aufregenden Reise wieder arbeiten zu gehen, ist immer ein kleine Ernüchterung.

The rest of the journey was an anticlimax by comparison. Die übrige Reise war dagegen ein ziemlicher Abstieg/Abfall.

to dread sth. es graut jdm. vor etw.; es graut jdn. vor etw. [selten]; etw. macht jdm. Bauchweh [ugs.] {v}

I'm dreading the long journey. Mir graut vor der langen Fahrt.; Es graut mir vor der langen Fahrt.

I'm dreading the exam next week. Mich graut vor der Prüfung nächste Woche.; Die Prüfung nächste Woche macht mir Bauchweh.

I dread to think how much money was wasted on this. Ich will mir gar nicht ausmalen, wie viel Geld dafür verschwendet wurde.

to save sth.; to economize on sth. etw. einsparen; etw. sparen {vt}; bei etw. sparen {vi}

saving; economizing [listen] einsparend; sparend

saving; economized [listen] einsparend; sparend

he/she saves er/sie spart

I/he/she saved [listen] ich/er/sie sparte

he/she has/had saved er/sie hat/hatte gespart

to save time Zeit sparen

to save 5bn annually jährlich 5 Mrd. einsparen

to save resources Ressourcen sparen/einsparen [listen]

to economize on infrastructure/labour (costs) bei der Infrastruktur/den Arbeitskräften sparen

Joint spending will save money. Durch gemeinsame Ausgaben wird eingespart/Geld gespart.

We will examine what savings have actually been made. Wir werden prüfen, was/wieviel tatsächlich eingespart wurde.

Warming up consumes more fuel than what you save by starting your journey with a cold engine. Beim Warmlaufen wird mehr Treibstoff verbraucht als man einspart, wenn man die Fahrt mit kaltem Motor beginnt.

Thanks, your advice has saved me a lot of time. Danke, dein Tipp hat mir eine Menge Zeit gespart.

You shouldn't try to save money in the wrong place. Du solltest nicht am falschen Platz sparen.

to stand {stood; stood}; to stand up [listen] standhalten {vi}; gewachsen sein {v}

standing; standing up [listen] standhaltend; gewachsen seiend

stood; stood up [listen] standgehalten; gewachsen gewesen

to stand up to sth. einer Sache standhalten; einer Sache gewachsen sein

to stand up to sb. sich jdm. gegenüber behaupten; jdm. die Stirn bieten; sich jdm. widersetzen

to stand up to a test einer Prüfung standhalten

The tent stood up to the wind. Das Zelt hielt dem Wind stand.

The plants have stood up well to the heat. Die Pflanzen haben die Hitze gut vertragen.

Will the lorries stand up to the journey over rough roads? Werden die LKWs die Fahrt über holprige Straßen überstehen?

Without a witness, the charges will not stand up in court. Ohne Zeugen werden die Anklagepunkte vor Gericht nicht halten/bestehen.

to undertake sth. {undertook; undertaken} (begin to deal with sth.) etw. vornehmen; etw. in Angriff nehmen; etw. unternehmen {vt}

undertaking [listen] vornehmend; in Angriff nehmend; unternehmend

undertaken [listen] vorgenommen; in Angriff genommen; unternommen

to undertake a thorough search eine gründliche Durchsuchung vornehmen

to undertake a task eine Aufgabe in Angriff nehmen

to undertake a journey eine Reise unternehmen

to undertake the construction work die Bauarbeiten durchführen/ausführen

to undertake a series of studies eine Reihe von Studien durchführen

to resume sth.; to renew sth. etw. wiederaufnehmen; wieder aufnehmen {vt}; an etw. wiederanknüpfen

resuming; renewing wiederaufnehmend; wieder aufnehmend; wiederanknüpfend

resumed; renewed [listen] wiederaufgenommen; wieder aufgenommen; wiederangeknüpft

resumes nimmt wieder auf

resumed nahm wieder auf

to resume work die Arbeit wieder aufnehmen

to resume/renew relations/negotiations soon die Beziehungen/Verhandlungen bald wieder aufnehmen

to resume a journey eine Reise fortsetzen

to resume proceedings; to retry/reopen a case das Verfahren wiederaufnehmen / neu aufrollen [ugs.] [jur.]

to resume payments Zahlungen wiederaufnehmen

trip to Europe Europareise {f}

journey through Europe Europareise {f}

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners